Текст и перевод песни Washboard Sam - You Can't Have None of That
You Can't Have None of That
Тебе Это Не Достанется
If
I
catch
you
with
my
woman
Если
я
поймаю
тебя
с
моей
бабой,
I'll
sting
you
like
a
bee
Ужалю,
как
пчела.
Don't
try
to
start
nothin'
Даже
не
пытайся
что-то
начать,
'Cause
that
belongs
to
me
Потому
что
она
моя.
You
can't
have
none
a-that
Тебе
это
не
достанется,
You
can't
have
none
a-that
Тебе
это
не
достанется,
Just
keep
your
mind
off
it
Просто
не
думай
об
этом,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется.
Yo'
eyes
may
shine
Твои
глаза
могут
гореть,
And
yo'
teeth
may
grit
А
зубы
— скрипеть,
But
none
of
this
doggone,
lovin'
Но
ни
капли
этой
чертовой
любви,
Man,
will
you
ever
get
Мужик,
тебе
не
видать.
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется,
Just
keep
your
mind
off
it
Просто
не
думай
об
этом,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется.
It
took
me
six
long
months
Мне
потребовалось
шесть
долгих
месяцев,
To
finally
get
her
right
Чтобы
добиться
ее
расположения,
Now,
you
wanna
do
the
same
thing
А
ты
хочешь
провернуть
то
же
самое
In
just
one
night
Всего
за
одну
ночь.
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется,
Just
keep
your
mind
off
it
Просто
не
думай
об
этом,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется.
'Oh
now
play
it,
boy'
'Давай,
сыграй,
парень!'
(Sax
& instrumental)
(Саксофон
и
инструментал)
'Man,
you
can't
have
none
a-that'
'Мужик,
тебе
это
не
достанется!'
If
you
fool
around
with
my
baby
Если
будешь
крутиться
вокруг
моей
девочки,
I
swear
to
my
heart
Клянусь
своим
сердцем,
I'll
take
my
two
bare
hands,
an
Я
возьму
свои
голые
руки
и
I
will
tear
you
apart
Разорву
тебя
на
части.
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется,
Just
keep
your
mind
off
it
Просто
не
думай
об
этом,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется.
I
don't
mind
her
talkin'
to
you
Я
не
против,
если
ты
с
ней
мило
Man,
nice
an
sweet
И
любезно
пообщаешься.
But
don't
ask
for
no
bread
Но
не
проси
у
нее
хлеба
Neither,
try
to
take
no
meat
И
не
пытайся
урвать
кусок
мяса.
You
can't
have
none
a-that
Тебе
это
не
достанется,
You
can't
have
none
of
that
Тебе
это
не
достанется,
Just
keep
your
mind
off
it
Просто
не
думай
об
этом,
You
can't
have
none
of
that.
Тебе
это
не
достанется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unidentified
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.