Текст и перевод песни Washi Hana - Konno Yuuki (feat. Inés Pacheco & Takae)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konno Yuuki (feat. Inés Pacheco & Takae)
Konno Yuuki (feat. Inés Pacheco & Takae)
Yeah,
la
vida
es
mucho
más
que
trabajar
¿no
lo
ves?
Honey,
life
is
much
more
than
just
working,
don't
you
see?
Pa'
que
lo
quiero
todo
si
no
está
mi
gente
Why
would
I
want
everything
if
my
people
are
not
here?
Viviendo
entre
mentiras
mucho
tiempo
pasé
I
spent
a
long
time
living
in
a
web
of
lies
Cada
día
un
poco
más
y
nunca
es
suficiente
With
each
passing
day,
I
needed
more,
it
was
never
enough
Yeah,
la
vida
es
mucho
más
que
trabajar
¿no
lo
ves?
Honey,
life
is
much
more
than
just
working,
don't
you
see?
Pa'
que
lo
quiero
todo
si
no
está
mi
gente
Why
would
I
want
everything
if
my
people
are
not
here?
Viviendo
entre
mentiras
mucho
tiempo
pasé
I
spent
a
long
time
living
in
a
web
of
lies
Cada
día
un
poco
más
y
nunca
es
suficiente
With
each
passing
day,
I
needed
more,
it
was
never
enough
Estoy
viviendo
el
sueño
no
lo
puedo
negar
I'm
living
the
dream,
I
can't
deny
it
No
gano
los
millones
pero
puedo
pagar
I
don't
earn
millions
but
I
can
make
ends
meet
To'
lo
que
necesito
no
hace
falta
na'
I
have
all
that
I
need,
I
don't
need
anything
else
El
amor
de
to
los
míos
lo
demás
da
igual
The
love
of
my
loved
ones,
that's
all
that
matters
Pa'
qué
quiero
ver
la
cima
se
ve
demasiado
sola
Why
would
I
want
to
see
the
top?
It's
too
lonely
up
there
La
huella
que
dejo
es
mía
y
para
todos
los
de
mi
zona
The
mark
I
leave
is
mine
and
it's
for
all
the
people
in
my
neighborhood
Ya
no
más
palabrerías,
la
vida
en
la
tierra
es
corta
No
more
empty
words,
life
on
earth
is
short
Estamos
viviendo
al
día,
no
queremos
su
corona
We're
living
for
today,
we
don't
want
your
crown
¿Quién
la
quiere
ya?
Who
wants
it
now?
Reina
hay
una
y
lo
que
tiene
no
compartirá
There
is
only
one
queen,
and
she
won't
share
what
she
has
En
mi
mesa
comen
todos
los
que
quiero
y
más
All
my
loved
ones
and
more
eat
at
my
table
Vamos
lento
pero
al
final
vamos
a
llegar,
vamos
a
llegar
We're
going
slow
but
we'll
get
there
in
the
end,
we'll
get
there
Yeah,
la
vida
es
mucho
más
que
trabajar
¿no
lo
ves?
Honey,
life
is
much
more
than
just
working,
don't
you
see?
Pa'
que
lo
quiero
todo
si
no
está
mi
gente
Why
would
I
want
everything
if
my
people
are
not
here?
Viviendo
entre
mentiras
mucho
tiempo
pasé
I
spent
a
long
time
living
in
a
web
of
lies
Cada
día
un
poco
más
y
nunca
es
suficiente
With
each
passing
day,
I
needed
more,
it
was
never
enough
Yeah,
la
vida
es
mucho
más
que
trabajar
¿no
lo
ves?
Honey,
life
is
much
more
than
just
working,
don't
you
see?
Pa'
que
lo
quiero
todo
si
no
está
mi
gente
Why
would
I
want
everything
if
my
people
are
not
here?
Viviendo
entre
mentiras
mucho
tiempo
pasé
I
spent
a
long
time
living
in
a
web
of
lies
Cada
día
un
poco
más
y
nunca
es
suficiente
With
each
passing
day,
I
needed
more,
it
was
never
enough
Sé
que
no
todo
lo
perdido
es
para
bien
y
I
know
that
not
everything
that's
lost
is
for
the
best
Que
mis
acciones
no
siempre
tienden
al
cien
y
es
And
that
my
actions
don't
always
hit
the
mark
and
Que
en
realidad
existe
un
poco
de
placer
en
That
in
reality
there's
a
bit
of
pleasure
in
Enterrarme
al
cero
para
volver
a
crecer
y
yo
Burying
myself
to
the
zero
point
to
grow
again,
and
I
No
quiero
competir
contigo
I
don't
want
to
compete
with
you
Es
que
ya
comprendí
It's
just
that
I've
finally
understood
Que
el
arte
es
un
acto
de
robar
y
de
crear
caminos
That
art
is
an
act
of
stealing
and
creating
paths
Un
sinsentido
quererme
sentir
origen,
o
creerme
fin
It's
nonsense
to
want
to
feel
like
I'm
the
source,
or
to
believe
I'm
the
end
¿Y
para
qué
fingir?
si
esto
siempre
fue
así
And
why
pretend?
If
it's
always
been
this
way
La
diferencia
es
el
sitio
donde
me
conocí
The
difference
is
the
place
where
I
found
myself
Cariño
a
las
ramas
de
mi
raíz
Honey,
to
the
branches
of
my
roots
Sé
que
el
mundo
es
una
mierda
y
sería
más
si
no
están
aquí
I
know
that
the
world
is
shit
and
it
would
be
more
so
if
you
weren't
here
Dos
tres,
vuelvo
a
pegar
contra
pared
Two,
three,
I
hit
the
wall
again
Soy
fiel,
a
mi
deber,
no
a
tu
querer
I'm
faithful
to
my
duty,
not
to
your
desire
Porque,
si
voy
a
perder,
por
proteger
lo
qué
Because
if
I'm
going
to
lose,
for
protecting
what
Pa'
mí
está
bien,
sin
complacerte
It's
fine
with
me,
without
pleasing
you
El
tiempo
corre
en
mi
dirección
Time
is
running
in
my
direction
Al
final
de
la
tragedia
siempre
sale
el
sol
At
the
end
of
the
tragedy,
the
sun
always
comes
out
Todo
contigo
es
mejor
Everything
is
better
with
you
Ya
dejé
de
buscar
a
mí
alrededor
I've
stopped
looking
around
me
Aunque
todo
esté
fatal
nena
Even
though
everything
is
awful,
baby
Aquí
yo
siempre
voy
a
estar
nena
I'll
always
be
here,
baby
Aunque
todo
esté
fatal
nena
Even
though
everything
is
awful,
baby
Aquí
yo
siempre
voy
a
estar
I'll
always
be
here
Yeah,
la
vida
es
mucho
más
que
trabajar
¿no
lo
ves?
Honey,
life
is
much
more
than
just
working,
don't
you
see?
Pa'
que
lo
quiero
todo
si
no
está
mi
gente
Why
would
I
want
everything
if
my
people
are
not
here?
Viviendo
entre
mentiras
mucho
tiempo
pasé
I
spent
a
long
time
living
in
a
web
of
lies
Cada
día
un
poco
más
y
nunca
es
suficiente
With
each
passing
day,
I
needed
more,
it
was
never
enough
Yeah,
la
vida
es
mucho
más
que
trabajar
¿no
lo
ves?
Honey,
life
is
much
more
than
just
working,
don't
you
see?
Pa'
que
lo
quiero
todo
si
no
está
mi
gente
Why
would
I
want
everything
if
my
people
are
not
here?
Viviendo
entre
mentiras
mucho
tiempo
pasé
I
spent
a
long
time
living
in
a
web
of
lies
Cada
día
un
poco
más
y
nunca
es
suficiente
With
each
passing
day,
I
needed
more,
it
was
never
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Guerrero, Valeria Inés Pacheco, Venancio Sevilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.