Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preso (feat. Aloe)
Gefangen (feat. Aloe)
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
Ich
will
keine
Lügen,
davon
hatte
ich
schon
genug
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Hinter
dem
Bildschirm
kann
ich
dir
keinen
Kuss
geben
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Erinnere
dich,
wenn
wir
uns
sehen,
alles,
was
ich
sagte,
ist
wahr
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
Von
Zeit
und
Distanz
will
ich
kein
Gefangener
sein
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
Ich
will
keine
Lügen,
davon
hatte
ich
schon
genug
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Hinter
dem
Bildschirm
kann
ich
dir
keinen
Kuss
geben
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Erinnere
dich,
wenn
wir
uns
sehen,
alles,
was
ich
sagte,
ist
wahr
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
Von
Zeit
und
Distanz
will
ich
kein
Gefangener
sein
No
no
nooooo
Nein
nein
neiiiiin
No
quiero
mentiras
no
soy
de
papel
Ich
will
keine
Lügen,
ich
bin
nicht
aus
Papier
Detrás
de
una
pantalla
cuán
real
puedo
ser
Hinter
einem
Bildschirm,
wie
real
kann
ich
sein
Cuán
real
puedo
ser
Wie
real
kann
ich
sein
Déjame
verte
quiero
conocer
to
lo
que
tú
escondes
yeah
Lass
mich
dich
sehen,
ich
will
alles
kennenlernen,
was
du
versteckst,
yeah
Cuánto
sé
de
ti,
cuánto
creo
saber,
cuánto
hay
de
virtualidad
Wie
viel
weiß
ich
von
dir,
wie
viel
glaube
ich
zu
wissen,
wie
viel
davon
ist
virtuell
Cuánto
tú
de
mí,
cuánto
no
sabrás,
cuánto
más
hay
de
verdad
Wie
viel
du
von
mir,
wie
viel
du
nicht
wissen
wirst,
wie
viel
mehr
davon
ist
Wahrheit
Prefiero
sentir,
la
vida
es
así,
ya
no
le
temo
a
fallar
Ich
ziehe
es
vor
zu
fühlen,
so
ist
das
Leben,
ich
habe
keine
Angst
mehr
zu
scheitern
Y
una
vez
más
va
comenzando
este
ciclo
Und
wieder
einmal
beginnt
dieser
Kreislauf
No
me
arrepiento
lo
sabía
desde
el
principio
Ich
bereue
es
nicht,
ich
wusste
es
von
Anfang
an
Y
una
vez
más
ya
todo
estaba
escrito
Und
wieder
einmal
stand
alles
schon
geschrieben
Ni
tan
reales,
ni
tan
falsos,
somos
mitos
Nicht
ganz
echt,
nicht
ganz
falsch,
wir
sind
Mythen
Soy
yo
mi
yo
de
siempre
o
el
que
cada
uno
conoce
Bin
ich
mein
übliches
Ich
oder
das,
das
jeder
kennt
Si
me
pierdo
no
me
busquen
tal
vez
sea
otro
el
que
responde
Wenn
ich
mich
verliere,
sucht
mich
nicht,
vielleicht
antwortet
ein
anderer
Dejé
la
compu
prendida
si
ya
son
más
de
las
12
Ich
habe
den
Computer
angelassen,
es
ist
schon
nach
12
Nos
vemos
en
otro
día,
no
valemos
corazones
Wir
sehen
uns
an
einem
anderen
Tag,
Herzen
zählen
hier
nicht
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
Ich
will
keine
Lügen,
davon
hatte
ich
schon
genug
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Hinter
dem
Bildschirm
kann
ich
dir
keinen
Kuss
geben
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Erinnere
dich,
wenn
wir
uns
sehen,
alles,
was
ich
sagte,
ist
wahr
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
Von
Zeit
und
Distanz
will
ich
kein
Gefangener
sein
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
Ich
will
keine
Lügen,
davon
hatte
ich
schon
genug
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Hinter
dem
Bildschirm
kann
ich
dir
keinen
Kuss
geben
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Erinnere
dich,
wenn
wir
uns
sehen,
alles,
was
ich
sagte,
ist
wahr
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
Von
Zeit
und
Distanz
will
ich
kein
Gefangener
sein
No
quiero
mentiras
no
soy
de
papel
Ich
will
keine
Lügen,
ich
bin
nicht
aus
Papier
Tras
de
la
pantalla
todo
puedo
ser
Hinter
dem
Bildschirm
kann
ich
alles
sein
Voy
a
irme
tan
lejos
desaparecer
Ich
werde
so
weit
weggehen,
verschwinden
Para
no
volver
Um
nicht
zurückzukehren
Tienes
la
vitamina
que
me
hacía
falta
nena
Du
hast
das
Vitamin,
das
mir
fehlte,
Süße
Y
es
que
mi
corazón
se
la
ha
pasado
en
la
nevera
Denn
mein
Herz
hat
die
ganze
Zeit
im
Kühlschrank
verbracht
Culo
tan
grande
quema
toda
la
ciudad
entera
Ein
Arsch
so
groß,
er
verbrennt
die
ganze
Stadt
Toda
la
noche
rezo
porque
ella
al
final
me
quiera
Die
ganze
Nacht
bete
ich,
dass
sie
mich
am
Ende
will
Y
subí
una
piwa
pa'
que
la
veas
Und
ich
habe
ein
Bier
hochgeladen,
damit
du
es
siehst
Traigo
puesto
el
collar
que
me
dio
mi
abuela
Ich
trage
die
Kette,
die
mir
meine
Oma
gegeben
hat
Un
lugar
especial
traigo
en
la
cartera
Einen
besonderen
Platz
trage
ich
in
der
Brieftasche
Tu
carita
online,
pero
que
ya
vuelva
Dein
Gesichtchen
online,
aber
komm
doch
bald
zurück
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
Ich
will
keine
Lügen,
davon
hatte
ich
schon
genug
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Hinter
dem
Bildschirm
kann
ich
dir
keinen
Kuss
geben
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Erinnere
dich,
wenn
wir
uns
sehen,
alles,
was
ich
sagte,
ist
wahr
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
Von
Zeit
und
Distanz
will
ich
kein
Gefangener
sein
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
Ich
will
keine
Lügen,
davon
hatte
ich
schon
genug
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Hinter
dem
Bildschirm
kann
ich
dir
keinen
Kuss
geben
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Erinnere
dich,
wenn
wir
uns
sehen,
alles,
was
ich
sagte,
ist
wahr
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
Von
Zeit
und
Distanz
will
ich
kein
Gefangener
sein
No
no
nooooo
Nein
nein
neiiiiin
No
quiero
mentiras
no
soy
de
papel
Ich
will
keine
Lügen,
ich
bin
nicht
aus
Papier
Detrás
de
una
pantalla
cuán
real
puedo
ser
Hinter
einem
Bildschirm,
wie
real
kann
ich
sein
Cuán
real
puedo
ser
Wie
real
kann
ich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Pineda, David Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.