Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preso (feat. Aloe)
Stuck (feat. Aloe)
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
I
don't
want
any
more
lies
I've
had
enough
of
that
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Can't
kiss
you
through
the
screen
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Remember
if
we
meet
everything
I
said
is
true
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
I
don't
want
to
be
a
prisoner
of
time
and
distance
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
I
don't
want
any
more
lies
I've
had
enough
of
that
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Can't
kiss
you
through
the
screen
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Remember
if
we
meet
everything
I
said
is
true
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
I
don't
want
to
be
a
prisoner
of
time
and
distance
No
no
nooooo
No
no
nooooo
No
quiero
mentiras
no
soy
de
papel
I
don't
want
any
more
lies
I'm
not
made
of
paper
Detrás
de
una
pantalla
cuán
real
puedo
ser
How
real
can
I
be
behind
a
screen
Cuán
real
puedo
ser
How
real
can
I
be
Déjame
verte
quiero
conocer
to
lo
que
tú
escondes
yeah
Let
me
see
you
I
want
to
know
everything
you're
hiding
yeah
Cuánto
sé
de
ti,
cuánto
creo
saber,
cuánto
hay
de
virtualidad
How
much
do
I
know
about
you,
how
much
do
I
think
I
know,
how
much
is
virtual
Cuánto
tú
de
mí,
cuánto
no
sabrás,
cuánto
más
hay
de
verdad
How
much
of
me
do
you
know,
how
much
don't
you
know,
how
much
more
is
real
Prefiero
sentir,
la
vida
es
así,
ya
no
le
temo
a
fallar
I
prefer
to
feel,
that's
life,
I'm
not
afraid
to
fail
anymore
Y
una
vez
más
va
comenzando
este
ciclo
And
once
again
this
cycle
begins
No
me
arrepiento
lo
sabía
desde
el
principio
I
don't
regret
it
I
knew
it
from
the
start
Y
una
vez
más
ya
todo
estaba
escrito
And
once
again
it
was
all
written
Ni
tan
reales,
ni
tan
falsos,
somos
mitos
Not
so
real,
not
so
fake,
we
are
myths
Soy
yo
mi
yo
de
siempre
o
el
que
cada
uno
conoce
Am
I
my
usual
self
or
the
one
everyone
knows
Si
me
pierdo
no
me
busquen
tal
vez
sea
otro
el
que
responde
If
I
get
lost
don't
look
for
me
maybe
the
one
who
answers
is
someone
else
Dejé
la
compu
prendida
si
ya
son
más
de
las
12
I
left
the
computer
on
if
it's
past
12
Nos
vemos
en
otro
día,
no
valemos
corazones
See
you
another
day,
we're
not
worthy
of
love
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
I
don't
want
any
more
lies
I've
had
enough
of
that
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Can't
kiss
you
through
the
screen
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Remember
if
we
meet
everything
I
said
is
true
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
I
don't
want
to
be
a
prisoner
of
time
and
distance
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
I
don't
want
any
more
lies
I've
had
enough
of
that
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Can't
kiss
you
through
the
screen
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Remember
if
we
meet
everything
I
said
is
true
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
I
don't
want
to
be
a
prisoner
of
time
and
distance
No
quiero
mentiras
no
soy
de
papel
I
don't
want
any
more
lies
I'm
not
made
of
paper
Tras
de
la
pantalla
todo
puedo
ser
Behind
the
screen
I
can
be
everything
Voy
a
irme
tan
lejos
desaparecer
I'm
going
to
go
far
away
disappear
Para
no
volver
Never
to
return
Tienes
la
vitamina
que
me
hacía
falta
nena
You've
got
the
vitamin
I
needed
baby
Y
es
que
mi
corazón
se
la
ha
pasado
en
la
nevera
And
my
heart
has
been
in
the
fridge
Culo
tan
grande
quema
toda
la
ciudad
entera
Big
butt
burns
the
whole
city
Toda
la
noche
rezo
porque
ella
al
final
me
quiera
All
night
I
pray
that
in
the
end
she'll
love
me
Y
subí
una
piwa
pa'
que
la
veas
And
I
uploaded
a
chick
for
you
to
see
Traigo
puesto
el
collar
que
me
dio
mi
abuela
I'm
wearing
the
necklace
my
grandmother
gave
me
Un
lugar
especial
traigo
en
la
cartera
I
have
a
special
place
in
my
wallet
Tu
carita
online,
pero
que
ya
vuelva
Your
face
online,
but
please
come
back
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
I
don't
want
any
more
lies
I've
had
enough
of
that
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Can't
kiss
you
through
the
screen
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Remember
if
we
meet
everything
I
said
is
true
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
I
don't
want
to
be
a
prisoner
of
time
and
distance
No
quiero
mentiras
ya
tuve
mucho
de
eso
I
don't
want
any
more
lies
I've
had
enough
of
that
Detrás
de
la
pantalla
no
puedo
darte
un
beso
Can't
kiss
you
through
the
screen
Recuerda
si
nos
vemos
to
lo
que
dije
es
cierto
Remember
if
we
meet
everything
I
said
is
true
Del
tiempo
y
la
distancia
no
quiero
ser
un
preso
I
don't
want
to
be
a
prisoner
of
time
and
distance
No
no
nooooo
No
no
nooooo
No
quiero
mentiras
no
soy
de
papel
I
don't
want
any
more
lies
I'm
not
made
of
paper
Detrás
de
una
pantalla
cuán
real
puedo
ser
Behind
a
screen
how
real
can
I
be
Cuán
real
puedo
ser
How
real
can
I
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Pineda, David Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.