Текст и перевод песни Washi Hana - Sombras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
sabes
que
mi
vida
no
es
tan
fácil
Ты
знаешь,
моя
жизнь
не
так
проста,
Siempre
preocupándome
Я
всегда
волнуюсь,
Por
si
estarás
bien
Всё
ли
у
тебя
хорошо.
Sabes
que
no
quise
lastimarte
Ты
знаешь,
я
не
хотела
причинить
тебе
боль,
Y
sin
embargo
así
fue
Но
всё
же
сделала
это,
Y
si
pienso
vuelvo
a
caer
И
вспоминая,
снова
падаю
духом.
Tú
sabes
que
mi
vida
no
es
tan
fácil
Ты
знаешь,
моя
жизнь
не
так
проста,
Siempre
preocupándome
Я
всегда
волнуюсь,
Por
si
estarás
bien
Всё
ли
у
тебя
хорошо.
Sabes
que
no
quise
lastimarte
Ты
знаешь,
я
не
хотела
причинить
тебе
боль,
Y
sin
embargo
así
fue
Но
всё
же
сделала
это,
Y
si
pienso
vuelvo
a
caer
И
вспоминая,
снова
падаю
духом.
Lo
desconocido
está
aterrándome
Неизвестность
пугает
меня,
Siento
miedo
por
lo
que
de
ti
no
sé
Мне
страшно
от
того,
что
я
не
знаю
о
тебе,
Nos
aferramos,
aunque
eso
podía
doler
Мы
цеплялись
друг
за
друга,
хотя
это
могло
быть
больно,
Y
todo
esto
terminó
autodestruyéndose
И
всё
это
закончилось
саморазрушением.
Estoy
escondiéndome
en
las
sombras
Я
прячусь
в
тени,
Pues
te
miro
entre
personas
Потому
что
вижу
тебя
среди
людей,
Que
no
quiero
tener
cerca
Которых
я
не
хочу
видеть
рядом,
Y
que
no
sé
cómo
soportas
И
не
понимаю,
как
ты
их
терпишь.
Si
ha
pasado
el
tiempo
y
la
distancia
Если
прошло
время
и
расстояние,
Y
no
ha
cambiado
nada
И
ничего
не
изменилось,
Sé
que
todo
lo
que
un
día
sentimos
Я
знаю,
всё,
что
мы
когда-то
чувствовали,
Dentro
tuyo
guardas
Ты
хранишь
в
себе.
Las
miradas,
las
noches,
los
besos
Взгляды,
ночи,
поцелуи,
Todas
las
palabras
Все
слова,
Los
te
quieros,
los
quédate
aquí
"Я
люблю
тебя",
"Останься
со
мной",
No
quiero
que
te
vayas
Я
не
хотела,
чтобы
ты
уходил.
Si
una
vez
más
tú
piensas
en
mí
Если
ты
снова
подумаешь
обо
мне,
Buscarme
no
hace
falta
Не
нужно
меня
искать,
Dijimos
lo
que
había
que
decir
Мы
сказали
всё,
что
нужно
было
сказать,
Nos
sobran
las
palabras
Слов
нам
больше
не
нужно.
No
hace
falta
nada
más
Больше
ничего
не
нужно,
No
hace
falta
nada
más
Больше
ничего
не
нужно,
No
hace
falta
nada
más
Больше
ничего
не
нужно,
Buscando
en
otra
vida
tal
vez
te
vuelva
a
Может
быть,
в
другой
жизни
я
снова
тебя
Tú
sabes
que
mi
vida
no
es
tan
fácil
Ты
знаешь,
моя
жизнь
не
так
проста,
Siempre
preocupándome
Я
всегда
волнуюсь,
Por
si
estarás
bien
Всё
ли
у
тебя
хорошо.
Sabes
que
no
quise
lastimarte
Ты
знаешь,
я
не
хотела
причинить
тебе
боль,
Y
sin
embargo
así
fue
Но
всё
же
сделала
это,
Y
si
pienso
vuelvo
a
caer
И
вспоминая,
снова
падаю
духом.
Tú
sabes
que
mi
vida
no
es
tan
fácil
Ты
знаешь,
моя
жизнь
не
так
проста,
Siempre
preocupándome
Я
всегда
волнуюсь,
Por
si
estarás
bien
Всё
ли
у
тебя
хорошо.
Sabes
que
no
quise
lastimarte
Ты
знаешь,
я
не
хотела
причинить
тебе
боль,
Y
sin
embargo
así
fue
Но
всё
же
сделала
это,
Y
si
pienso
vuelvo
a
caer
И
вспоминая,
снова
падаю
духом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.