Текст и перевод песни Washington - Cement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
what
I
said
is
what
I
said
Что
я
сказала,
то
я
сказала,
And
what
you
said
is
what
you
meant
А
что
ты
сказал,
то
ты
и
имел
в
виду.
And
when
you
left
my
house
in
the
morning
И
когда
ты
уходил
из
моего
дома
утром,
You
wrote
your
message
on
the
cement
Ты
написал
свое
послание
на
цементе.
You
put
the
letters
and
the
numbers
under
people's
feet
Ты
поместил
буквы
и
цифры
под
ноги
людям,
You
took
all
the
dealings
and
feelings
and
wrote
them
on
the
street
Ты
взял
все
наши
дела
и
чувства
и
написал
их
на
улице.
And
everybody,
everybody,
everybody
knows
И
все,
все,
все
знают.
And
I
went
outside
and
I
saw
it
I
froze
А
я
вышла
на
улицу,
увидела
это
и
застыла.
You
put
my
secret
and
your
secret
under
people's
feet
Ты
выставил
мой
секрет
и
свой
секрет
под
ноги
людям,
You
remembered
what
I
said
and
you
wrote
it
on
the
fucking
concrete
Ты
запомнил,
что
я
сказала,
и
написал
это
на
чертовом
цементе.
So
what
we
do
is
what
we
do
Что
мы
делаем,
то
мы
и
делаем,
For
me
and
you,
not
everyone
Для
меня
и
тебя,
не
для
всех.
But
outside
in
the
night
you
were
busy
Но
ночью
на
улице
ты
был
занят,
Writing
down
what
we
had
done
Записывая
то,
что
мы
сделали.
You
seemed
alright
last
night
Ты
казался
таким
хорошим
прошлой
ночью,
But
now
I
know
that
I
was
wrong
Но
теперь
я
знаю,
что
я
ошибалась.
And
everybody,
everybody,
everybody
knows
И
все,
все,
все
знают.
And
I
went
outside
and
I
saw
it
I
froze
А
я
вышла
на
улицу,
увидела
это
и
застыла.
You
put
my
secret
and
your
secret
under
people's
feet
Ты
выставил
мой
секрет
и
свой
секрет
под
ноги
людям,
You
remembered
what
I
said
and
you
wrote
it
on
the
fucking
concrete
Ты
запомнил,
что
я
сказала,
и
написал
это
на
чертовом
цементе.
And
I
guess
you
know
how
people
talk
И
я
полагаю,
ты
знаешь,
как
люди
говорят,
But
it's
only
words
and
it's
only
chalk
Но
это
всего
лишь
слова,
и
это
всего
лишь
мел.
And
I'll
feel
better
maybe
И
мне,
возможно,
станет
легче,
When
we
get
some
weather
Когда
изменится
погода.
And
everybody,
everybody,
everybody
knows
И
все,
все,
все
знают.
And
I
went
outside
and
I
saw
it
I
froze
А
я
вышла
на
улицу,
увидела
это
и
застыла.
You
remembered
what
I
said
and
you
wrote
it
on
the
street
Ты
запомнил,
что
я
сказала,
и
написал
это
на
улице.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
guess
you
know
Полагаю,
ты
знаешь,
But
it's
only
words
Но
это
всего
лишь
слова,
And
it's
only
chalk
И
это
всего
лишь
мел.
Oh,
it's
only
words
О,
это
всего
лишь
слова,
And
it's
only
chalk
И
это
всего
лишь
мел.
I
guess
you
know
how
people
talk
Полагаю,
ты
знаешь,
как
люди
говорят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megan Alexandra Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.