Washington - Limitless - перевод текста песни на немецкий

Limitless - Washingtonперевод на немецкий




Limitless
Grenzenlos
Though you saw it coming, it was not your fault
Obwohl du es kommen sahst, war es nicht deine Schuld
Oh, in the morning I gave you what you want
Oh, am Morgen gab ich dir, was du wolltest
No, you couldn't hold it in your long hands
Nein, du konntest es nicht in deinen langen Händen halten
Oh, you should have told me this was limitless
Oh, du hättest mir sagen sollen, dass dies grenzenlos ist
There's a certain kind of lonely where you sleep in your jeans
Es gibt eine bestimmte Art von Einsamkeit, bei der du in deinen Jeans schläfst
And I know that kind
Und ich kenne diese Art
You can tell me that you know me when you know what that means
Du kannst mir sagen, dass du mich kennst, wenn du weißt, was das bedeutet
And that you don't mind
Und dass es dir nichts ausmacht
Special kind of dreaming when you sleep with the television on
Besondere Art zu träumen, wenn du bei laufendem Fernseher schläfst
And with the lights on
Und bei Licht an
And with your clothes on
Und mit Kleidern an
And with your shoes on
Und mit Schuhen an
Though you saw it coming, it was not your fault
Obwohl du es kommen sahst, war es nicht deine Schuld
Oh, in the morning I gave you what you want
Oh, am Morgen gab ich dir, was du wolltest
No, you couldn't hold it in your long hands
Nein, du konntest es nicht in deinen langen Händen halten
Oh, you should have told me this was limitless
Oh, du hättest mir sagen sollen, dass dies grenzenlos ist
There's a certain sort of lonely where you sleep in your jeans
Es gibt eine bestimmte Sorte Einsamkeit, bei der du in deinen Jeans schläfst
And I know that sort
Und ich kenne diese Sorte
You can tell me that you know me when you know what that means
Du kannst mir sagen, dass du mich kennst, wenn du weißt, was das bedeutet
And it's what you want
Und es ist das, was du willst
Special sort of dreaming when you sleep with the television on
Besondere Sorte zu träumen, wenn du bei laufendem Fernseher schläfst
And with the lights on
Und bei Licht an
And with your clothes on
Und mit Kleidern an
And with your shoes on
Und mit Schuhen an
Won't you please remember to mention me to the ones who love you?
Würdest du dich bitte erinnern, mich bei denen zu erwähnen, die dich lieben?
Do you feel a sick and sinking feeling when I'm thinking of you?
Fühlst du ein krankes, mulmiges Gefühl, wenn ich an dich denke?
Though you saw it coming, it was not your fault
Obwohl du es kommen sahst, war es nicht deine Schuld
Oh, in the morning I gave you what you want
Oh, am Morgen gab ich dir, was du wolltest
Oh, it was easy for me to give to you
Oh, es war leicht für mich, dir zu geben
Oh, it was easy because I wanted to
Oh, es war leicht, weil ich es wollte
Though you saw it coming, it was not your fault
Obwohl du es kommen sahst, war es nicht deine Schuld
Oh, in the morning I gave you what you want
Oh, am Morgen gab ich dir, was du wolltest
No, I didn't mean to fall into this mess
Nein, ich wollte nicht in dieses Chaos geraten
Oh, you should have told me this was limitless
Oh, du hättest mir sagen sollen, dass dies grenzenlos ist
Won't you please remember to mention me to the ones who love you?
Würdest du dich bitte erinnern, mich bei denen zu erwähnen, die dich lieben?
Do you feel a sick and sinking feeling when I'm thinking of you?
Fühlst du ein krankes, mulmiges Gefühl, wenn ich an dich denke?
Won't you please remember to mention me to the ones who love you?
Würdest du dich bitte erinnern, mich bei denen zu erwähnen, die dich lieben?
Do you feel a sick and sinking feeling when I'm thinking of you?
Fühlst du ein krankes, mulmiges Gefühl, wenn ich an dich denke?





Авторы: Samuel Ronald Dixon, Megan Washington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.