Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
spiraling
down
real
bad
Ich
stürze
richtig
tief
ab
I'm
losing
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
I
need
to
see
you
real
fast
Ich
muss
dich
ganz
schnell
sehen
I'm
glad
that
you're
home
Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Hause
bist
(I'm
glad
that
you're
home)
(Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Hause
bist)
I'm
coming
over
then,
over
there
Ich
komme
dann
rüber,
dorthin
Yeah
I'm
wearing
what
i
always
wear
Ja,
ich
trage,
was
ich
immer
trage
Last
time
i
made
you
cry
i
did
Das
letzte
Mal
habe
ich
dich
zum
Weinen
gebracht,
ja,
das
tat
ich
I
ain't
even
mean
to
take
it
there
Ich
wollte
es
nicht
einmal
so
weit
kommen
lassen
I'm
coming
over
there
Ich
komme
rüber
You
can't
stay
mad
at
your
teddy
bear
Du
kannst
nicht
sauer
auf
deinen
Teddybären
bleiben
You
can't
stay
mad
when
I'm
standing
in
your
face
baby
Du
kannst
nicht
sauer
bleiben,
wenn
ich
vor
dir
stehe,
Baby
(Fuck
it
lets
make
a
baby)
(Scheiß
drauf,
lass
uns
ein
Baby
machen)
Let's
go
away
and
not
tell
nobody
Lass
uns
weggehen
und
es
niemandem
erzählen
Don't
be
greedy
girl
share
your
body
Sei
nicht
gierig,
Mädchen,
teile
deinen
Körper
We
could
make
love
on
road
road
baby
Wir
könnten
uns
auf
der
Straße
lieben,
Baby
I
could
be
ya
bad
boy
you
could
be
my
Bonnie
Ich
könnte
dein
böser
Junge
sein,
du
könntest
meine
Bonnie
sein
Ima
make
time
for
you
baby
girl
i
promise
Ich
werde
mir
Zeit
für
dich
nehmen,
Babygirl,
das
verspreche
ich
Give
me
little
time
Gib
mir
ein
wenig
Zeit
Let
me
get
a
little
balance
Lass
mich
ein
wenig
Gleichgewicht
finden
And
you
know
with
time
everything
get
better
Und
du
weißt,
mit
der
Zeit
wird
alles
besser
But
i
gotta
get
back
get
back
Aber
ich
muss
zurück,
zurück
(I'm
spiraling
down,
real
bad)
(Ich
stürze
richtig
tief
ab)
And
i
don't
wanna
miss
out
if
i
go
Und
ich
will
nichts
verpassen,
wenn
ich
gehe
I'm
losing
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
And
I
don't
wanna
miss
out
if
I
don't
Und
ich
will
nichts
verpassen,
wenn
ich
nicht
gehe
I'm
glad
that
you're
home
Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Hause
bist
(I'm
spiraling
down
real
bad)
(Ich
stürze
richtig
tief
ab)
I'm
spiraling
down
real
bad
Ich
stürze
richtig
tief
ab
I'm
losing
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
I
need
to
see
you
real
fast
Ich
muss
dich
ganz
schnell
sehen
I'm
glad
that
you're
home
Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Hause
bist
(And
I
don't
wanna
miss
out
if
I)
(Und
ich
will
nichts
verpassen,
wenn
ich)
So
now
I'm
on
the
road
again
Also
bin
ich
jetzt
wieder
unterwegs
Yeah
I'm
wearin
what
i
always
wear
Ja,
ich
trage,
was
ich
immer
trage
Yeah
we
got
brews,
yeah
we
smoking
here
Ja,
wir
haben
Bier,
ja,
wir
rauchen
hier
Yeah
we
got
hoes,
yeah
we
drove
em
here
Ja,
wir
haben
Schlampen,
ja,
wir
haben
sie
hergefahren
And
i
know
i
gotta
really
good
girl
Und
ich
weiß,
ich
habe
ein
wirklich
gutes
Mädchen
Waitin
in
a
warm
bed
Das
in
einem
warmen
Bett
wartet
But
i
like
the
cold
in
here
Aber
ich
mag
die
Kälte
hier
drin
Feel
the
walls
gettin
real
close
in
here
Fühle,
wie
die
Wände
hier
drin
richtig
eng
werden
Feeling
like
anything
goes
in
here
Fühle
mich,
als
ob
hier
alles
geht
(I'm
spiraling
down
real
bad)
(Ich
stürze
richtig
tief
ab)
And
i
don't
wanna
miss
out
if
i
go
Und
ich
will
nichts
verpassen,
wenn
ich
gehe
I'm
losing
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
And
I
don't
wanna
miss
out
if
I
don't
Und
ich
will
nichts
verpassen,
wenn
ich
nicht
gehe
I'm
glad
that
you're
home
Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Hause
bist
I'm
spiraling
down
real
bad
Ich
stürze
richtig
tief
ab
I'm
spiraling
down
real
bad
Ich
stürze
richtig
tief
ab
I'm
losing
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
I
need
to
see
you
real
fast
Ich
muss
dich
ganz
schnell
sehen
I'm
glad
that
your
home
Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Hause
bist
(I'm
glad
that
you're
home)
(Ich
bin
froh,
dass
du
zu
Hause
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Jacinthe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.