Wasionkey - Respect - перевод текста песни на немецкий

Respect - Wasionkeyперевод на немецкий




Respect
Respekt
Yeah ahead of my time
Yeah, meiner Zeit voraus
Don't play with mine
Leg dich nicht mit mir an
Ain't no rewind
Es gibt kein Zurück
You cannot scare me with threats
Du kannst mich nicht mit Drohungen erschrecken
I'm still depositing checks
Ich zahle immer noch Schecks ein
You cannot buy my respect
Du kannst meinen Respekt nicht kaufen
I get a lot of respect
Ich bekomme viel Respekt
I get a lot of respect
Ich bekomme viel Respekt
I keep my feelings in check
Ich halte meine Gefühle im Zaum
I wasn't feelin ya tone
Mir gefiel dein Ton nicht
I got a feelin you're phony
Ich habe das Gefühl, du bist falsch
Gave you a lot of respect
Habe dir viel Respekt gegeben
Can't repair it when it's broken
Kann es nicht reparieren, wenn es kaputt ist
Got a feelin you was plottin
Hatte das Gefühl, du hast was ausgeheckt
When you shoulda been workin
Während du hättest arbeiten sollen
When you shoulda be workin
Während du hättest arbeiten sollen
Jealousy turn a friend to enemy quick
Eifersucht macht schnell aus einem Freund einen Feind
Treat like it contagious and you can't be gettin me sick
Behandle es, als wäre es ansteckend, und du kannst mich nicht anstecken
Yeah you had me fooled fooled for a minute
Yeah, du hattest mich für eine Minute getäuscht
Yeah you was half decent
Yeah, du warst halbwegs anständig
You cannot buy my respect
Du kannst meinen Respekt nicht kaufen
I get a lot of respect
Ich bekomme viel Respekt
You heard of me i aint heard of you
Du hast von mir gehört, ich hab nicht von dir gehört
You came to me i aint come to you
Du kamst zu mir, ich kam nicht zu dir
Nobody told you to check for me
Niemand hat dir gesagt, mich zu beachten
Focus on what is in front of you
Konzentrier dich auf das, was vor dir liegt
If you ain't writin a check for me
Wenn du keinen Scheck für mich ausstellst
You can't tell me what I'm gonna do
Kannst du mir nicht sagen, was ich tun werde
Angel tellin me relax
Der Engel sagt mir, entspann dich
Devil tellin me to stunt on you
Der Teufel sagt mir, vor dir anzugeben
I got a bone to pick
Ich habe ein Hühnchen zu rupfen
Niggas switching tones quick
Niggas ändern schnell ihren Ton
Never had they own
Hatten nie ihr eigenes Ding
Wanna tell me bout my own shit
Wollen mir was über meinen eigenen Scheiß erzählen
If I'm polite it's a courtesy
Wenn ich höflich bin, ist das eine Gefälligkeit
I ain't doin no more charity
Ich mache keine Wohltätigkeit mehr
I did the most i overachieved
Ich habe das Meiste getan, ich habe überperformt
Now I'm the boss and i oversee
Jetzt bin ich der Boss und ich habe die Aufsicht
Loyalty come before currency
Loyalität kommt vor Währung
I'm been assessing priorities
Ich habe Prioritäten bewertet
Learned to see blessings in front of me
Gelernt, die Segnungen vor mir zu sehen
Been through a lot and it humbled me
Viel durchgemacht und es hat mich demütig gemacht
I had to learn some maturity
Ich musste etwas Reife lernen
Down for my bitch like sorority
Stehe zu meiner Bitch wie 'ne Schwesternschaft
You ain't my friend so don't force it
Du bist nicht mein Freund, also erzwing es nicht
Back on my leave me alone shit
Zurück auf meinem Lass-mich-in-Ruhe-Trip
Back on my
Zurück auf meinem
Yeah ahead of my time
Yeah, meiner Zeit voraus
Don't play with mine
Leg dich nicht mit mir an
Ain't no rewind
Es gibt kein Zurück
You cannot scare me with threats
Du kannst mich nicht mit Drohungen erschrecken
I'm still depositing checks
Ich zahle immer noch Schecks ein
You cannot buy my respect
Du kannst meinen Respekt nicht kaufen
I get a lot of respect
Ich bekomme viel Respekt
I get a lot of respect
Ich bekomme viel Respekt
That shit called self esteem
Dieser Scheiß namens Selbstwertgefühl
Not everybody else esteem
Nicht das Ansehen aller anderen
Everybody ain't meant for the team
Nicht jeder ist für das Team bestimmt
Two face two face
Zwei Gesichter, zwei Gesichter
That's ya true face
Das ist dein wahres Gesicht
No more new face
Keine neuen Gesichter mehr
Unless they blue face
Außer sie sind blaue Gesichter
Look at you, don't even know what do face
Schau dich an, weißt nicht mal, welches Gesicht du machen sollst
Talkin bout of it was you face
Redest davon, als wärst du es gewesen
Knowin it'll never be you face
Wissend, dass du es niemals sein wirst
Nigga okay
Nigga, okay
That's what you think
Das ist, was du denkst
Fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Fuck yo two cents
Scheiß auf deine zwei Cent
Singing and rappin im blackin at both
Singen und Rappen, ich raste bei beidem aus
I'm in a better position then most
Ich bin in einer besseren Position als die meisten
I got the jokes but this flow ain't a joke
Ich habe die Witze, aber dieser Flow ist kein Witz
They gotta hate cause there's no way to cope
Sie müssen hassen, weil es keinen Weg gibt, damit umzugehen
Comin in first and ain't second to no one
Komme als Erster an und bin niemandem Zweiter
Don't be comparing me shit is annoying
Vergleich mich nicht, der Scheiß ist nervig
I had the title the day i was born
Ich hatte den Titel seit dem Tag meiner Geburt
Bitch you boring the day you was born
Bitch, du warst langweilig seit dem Tag deiner Geburt
Gave her the stroke it was weak i was pourin
Gab ihr den Stoß, er war schwach, ich war am Einschenken
But ima tear that ass up in the morning
Aber ich werd' diesen Arsch am Morgen zerreißen
But ima tear that ass up in the morning
Aber ich werd' diesen Arsch am Morgen zerreißen
I'm gettin doe while they sleep while they snorin
Ich mache Knete, während sie schlafen, während sie schnarchen
I'm still awake it's like 4 in the morning
Ich bin immer noch wach, es ist ungefähr 4 Uhr morgens
I gotta beat em cause I'll never join em
Ich muss sie schlagen, denn ich werde mich ihnen nie anschließen
I gotta beat em cause I'll never join em
Ich muss sie schlagen, denn ich werde mich ihnen nie anschließen





Авторы: Emmanuel Jacinthe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.