Wassila - Bae - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wassila - Bae




Bae
Любимый
Wassila, wassila, wassila
Вассила, вассила, вассила
Bébé, tu sais que je recale tous les gars pour toi
Детка, ты знаешь, что я отвергаю всех парней ради тебя
Jamais de la vie j'oublierai notre histoire, hey
Никогда в жизни не забуду нашу историю, эй
J'avoue que ma vie je la préfère avec toi
Признаюсь, что свою жизнь я предпочитаю проводить с тобой
Fais de moi ta reine, tu seras le meilleur des rois, hey
Сделай меня своей королевой, ты будешь лучшим из королей, эй
Et tu le sais j'aime pas trop forcer
И ты знаешь, я не люблю слишком настаивать
Si je te le dis c'est que tu l'as mérité
Если я тебе это говорю, значит, ты это заслужил
Mettons nos fierté de côté, bae
Отбросим нашу гордость, любимый
Mettons nos fierté de côté
Отбросим нашу гордость
Mon cœur fait boum comme un tam-tam
Мое сердце бьется бум-бум, как там-там
Tu sais les autres c'est pas ma came
Ты знаешь, другие мне не интересны
Off-White aux pieds, j'marche sur Paname
Off-White на ногах, я гуляю по Парижу
Oh j'suis pas
О, я не здесь
Quand j'te vois mon cœur palpite
Когда я вижу тебя, мое сердце трепещет
T'es le seul que j'ai validé
Ты единственный, кого я выбрала
T'es mon pilier, mon allié
Ты моя опора, мой союзник
Toi et moi on va se marier
Мы с тобой поженимся
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae yeah
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый, yeah
T'es mon bae, bae yeah
Ты мой любимый, любимый, yeah
Bébé tu sais je m'en fous de ta monnaie
Детка, ты знаешь, мне плевать на твои деньги
Moi je veux juste que tu me fasses rigoler
Я просто хочу, чтобы ты меня смешил
Je ne laisserai aucune autre te gagner
Я не позволю никому другому тебя завоевать
Tu oublieras tes galères et ton quartier
Ты забудешь свои проблемы и свой район
Reste à mes côtés à une condition
Оставайся рядом со мной при одном условии
Sois ambitieux mais fais attention
Будь амбициозным, но будь осторожен
Que notre amour ne soit pas qu'une passion
Чтобы наша любовь не была просто страстью
T'auras le meilleur mais sois patient
Ты получишь все самое лучшее, но будь терпелив
Mon cœur fait boum comme un tam-tam
Мое сердце бьется бум-бум, как там-там
Tu sais les autres c'est pas ma came
Ты знаешь, другие мне не интересны
Off-White aux pieds, j'marche sur Paname
Off-White на ногах, я гуляю по Парижу
Oh j'suis pas
О, я не здесь
Quand j'te vois mon cœur palpite
Когда я вижу тебя, мое сердце трепещет
T'es le seul que j'ai validé
Ты единственный, кого я выбрала
T'es mon pilier, mon allié
Ты моя опора, мой союзник
Toi et moi on va se marier
Мы с тобой поженимся
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae yeah
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый, yeah
T'es mon bae, bae yeah
Ты мой любимый, любимый, yeah
Bah ouais j'suis paro, j'deviens accro
Ну да, я запала, я становлюсь зависимой
Ne sois pas un d'ces charos
Не будь одним из тех подонков
Ne me laisse pas sur le carreau
Не бросай меня
Et viens toi et moi, pour de vrai, on avance
И давай, ты и я, по-настоящему, будем двигаться вперед
Non plus de mytho, de bla-bla, que des sentiments
Хватит лжи, болтовни, только чувства
T'inquiète on ira ni trop vite, ni trop doucement
Не волнуйся, мы не будем спешить, но и не будем медлить
Ni trop doucement
Не будем медлить
Quand j'te vois mon cœur palpite
Когда я вижу тебя, мое сердце трепещет
T'es le seul que j'ai validé
Ты единственный, кого я выбрала
T'es mon pilier, mon allié
Ты моя опора, мой союзник
Toi et moi on va se marier
Мы с тобой поженимся
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae yeah
Ну да, ну да, ты мой любимый, любимый, yeah
T'es mon bae, bae yeah
Ты мой любимый, любимый, yeah





Авторы: Ayad Benmessaoud, Loic Douki, Maxime Kondrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.