Wassila - Partir - перевод текста песни на немецкий

Partir - Wassilaперевод на немецкий




Partir
Weggehen
Je veux partir et m'en allé
Ich will weggehen und fortgehen
Loin de tout ça je veux t'oublier
Weit weg von all dem will ich dich vergessen
Je ne veux pas retourner dans le passer, eh
Ich will nicht in die Vergangenheit zurückkehren, eh
Et si jamais, tu revenais
Und falls du je zurückkämest
Serais-je prête a te l'pardonner
Wäre ich bereit, dir das zu verzeihen
Je n'sais pas
Ich weiß nicht
C'est compliquer, c'est compliquer, c'est compliquer
Es ist kompliziert, es ist kompliziert, es ist kompliziert
J'nai pas changer, je suis rester la même
Ich habe mich nicht geändert, ich bin dieselbe geblieben
La même avec un peu plus de problèmes
Dieselbe mit ein paar mehr Problemen
Et j'ai cette voix qui resonne dans ma tête me dit de tout abandonné
Und ich habe diese Stimme, die in meinem Kopf widerhallt und mir sagt, alles aufzugeben
Ça fais que je deviens parano
Das führt dazu, dass ich paranoid werde
L'envie de n'plus être de ce monde
Der Wunsch, nicht mehr von dieser Welt zu sein
Ouh
Ouh
Un beau matin jme suis fais la promesse
Eines schönen Morgens habe ich mir das Versprechen gegeben
De me battre pour réaliser mes rêves
Zu kämpfen, um meine Träume zu verwirklichen
Et de sortir en moi, c'quil y avais de meilleur
Und das Beste in mir hervorzubringen
Ce qui m'donne espoir
Was mir Hoffnung gibt
C'est de repensé a ceux qui mon fait du mal
Ist, an diejenigen zurückzudenken, die mir wehgetan haben
Ceux qui m'ont blessé
Diejenigen, die mich verletzt haben
Qui je suis, sait tu qui je suis
Wer ich bin, weißt du, wer ich bin
Une pauvre jeune fille, qui essaye de donner un sens a sa vie
Ein armes junges Mädchen, das versucht, ihrem Leben einen Sinn zu geben
Aider sa famille, ses amis, et de s'en sortir
Ihrer Familie helfen, ihren Freunden, und zurechtzukommen
Qui je suis, sait tu qui je suis
Wer ich bin, weißt du, wer ich bin
Une pauvre jeune fille, qui essaye de donner un sens a sa vie
Ein armes junges Mädchen, das versucht, ihrem Leben einen Sinn zu geben
Aider sa famille, ses amis, et de s'en sortir
Ihrer Familie helfen, ihren Freunden, und zurechtzukommen
J'nai pas changer, je suis rester la même
Ich habe mich nicht geändert, ich bin dieselbe geblieben
La même avec un peu plus de problèmes
Dieselbe mit ein paar mehr Problemen
Et j'ai cette voix qui resonne dans ma tête me dit de tout abandonné
Und ich habe diese Stimme, die in meinem Kopf widerhallt und mir sagt, alles aufzugeben
Ça fais que je deviens parano
Das führt dazu, dass ich paranoid werde
L'envie de n'plus être de ce monde
Der Wunsch, nicht mehr von dieser Welt zu sein
Ouh
Ouh
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Oh
Oh





Авторы: Jean-samuel Seka, Wassila Boukhlouf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.