Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
veux
partir
et
m'en
allé
Ich
will
weggehen
und
fortgehen
Loin
de
tout
ça
je
veux
t'oublier
Weit
weg
von
all
dem
will
ich
dich
vergessen
Je
ne
veux
pas
retourner
dans
le
passer,
eh
Ich
will
nicht
in
die
Vergangenheit
zurückkehren,
eh
Et
si
jamais,
tu
revenais
Und
falls
du
je
zurückkämest
Serais-je
prête
a
te
l'pardonner
Wäre
ich
bereit,
dir
das
zu
verzeihen
Je
n'sais
pas
Ich
weiß
nicht
C'est
compliquer,
c'est
compliquer,
c'est
compliquer
Es
ist
kompliziert,
es
ist
kompliziert,
es
ist
kompliziert
J'nai
pas
changer,
je
suis
rester
la
même
Ich
habe
mich
nicht
geändert,
ich
bin
dieselbe
geblieben
La
même
avec
un
peu
plus
de
problèmes
Dieselbe
mit
ein
paar
mehr
Problemen
Et
j'ai
cette
voix
qui
resonne
dans
ma
tête
me
dit
de
tout
abandonné
Und
ich
habe
diese
Stimme,
die
in
meinem
Kopf
widerhallt
und
mir
sagt,
alles
aufzugeben
Ça
fais
que
je
deviens
parano
Das
führt
dazu,
dass
ich
paranoid
werde
L'envie
de
n'plus
être
de
ce
monde
Der
Wunsch,
nicht
mehr
von
dieser
Welt
zu
sein
Un
beau
matin
jme
suis
fais
la
promesse
Eines
schönen
Morgens
habe
ich
mir
das
Versprechen
gegeben
De
me
battre
pour
réaliser
mes
rêves
Zu
kämpfen,
um
meine
Träume
zu
verwirklichen
Et
de
sortir
en
moi,
c'quil
y
avais
de
meilleur
Und
das
Beste
in
mir
hervorzubringen
Ce
qui
m'donne
espoir
Was
mir
Hoffnung
gibt
C'est
de
repensé
a
ceux
qui
mon
fait
du
mal
Ist,
an
diejenigen
zurückzudenken,
die
mir
wehgetan
haben
Ceux
qui
m'ont
blessé
Diejenigen,
die
mich
verletzt
haben
Qui
je
suis,
sait
tu
qui
je
suis
Wer
ich
bin,
weißt
du,
wer
ich
bin
Une
pauvre
jeune
fille,
qui
essaye
de
donner
un
sens
a
sa
vie
Ein
armes
junges
Mädchen,
das
versucht,
ihrem
Leben
einen
Sinn
zu
geben
Aider
sa
famille,
ses
amis,
et
de
s'en
sortir
Ihrer
Familie
helfen,
ihren
Freunden,
und
zurechtzukommen
Qui
je
suis,
sait
tu
qui
je
suis
Wer
ich
bin,
weißt
du,
wer
ich
bin
Une
pauvre
jeune
fille,
qui
essaye
de
donner
un
sens
a
sa
vie
Ein
armes
junges
Mädchen,
das
versucht,
ihrem
Leben
einen
Sinn
zu
geben
Aider
sa
famille,
ses
amis,
et
de
s'en
sortir
Ihrer
Familie
helfen,
ihren
Freunden,
und
zurechtzukommen
J'nai
pas
changer,
je
suis
rester
la
même
Ich
habe
mich
nicht
geändert,
ich
bin
dieselbe
geblieben
La
même
avec
un
peu
plus
de
problèmes
Dieselbe
mit
ein
paar
mehr
Problemen
Et
j'ai
cette
voix
qui
resonne
dans
ma
tête
me
dit
de
tout
abandonné
Und
ich
habe
diese
Stimme,
die
in
meinem
Kopf
widerhallt
und
mir
sagt,
alles
aufzugeben
Ça
fais
que
je
deviens
parano
Das
führt
dazu,
dass
ich
paranoid
werde
L'envie
de
n'plus
être
de
ce
monde
Der
Wunsch,
nicht
mehr
von
dieser
Welt
zu
sein
Ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-samuel Seka, Wassila Boukhlouf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.