Текст и перевод песни Wassup Rocker - Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I've
loved
you
for
a
while
Знаешь,
я
любил
тебя
какое-то
время
And
now
I
really
hate
your
style
А
теперь
я
ненавижу
твой
стиль
I
can't
stand
the
way
your
eyes
light
up
when
he's
Не
выношу,
как
твои
глаза
загораются,
когда
он
Around
cause
I
really
think
that's
the
only
time
you
ever
smile
Рядом,
потому
что,
мне
кажется,
это
единственное
время,
когда
ты
улыбаешься
And
I
hate
how
it
drives
me
wild
И
я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
I
hate
how
it
drives
me
wild
Я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя
You
know
I've
loved
you
for
a
while
Знаешь,
я
любил
тебя
какое-то
время
And
now
I
really
hate
your
style
А
теперь
я
ненавижу
твой
стиль
I
can't
stand
the
way
your
eyes
light
up
when
he's
Не
выношу,
как
твои
глаза
загораются,
когда
он
Around
cause
I
really
think
that's
the
only
time
you
ever
smile
Рядом,
потому
что,
мне
кажется,
это
единственное
время,
когда
ты
улыбаешься
And
I
hate
how
it
drives
me
wild
И
я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
I
hate
how
it
drives
me
wild
Я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя
I
still
got
your
number
in
my
phone
У
меня
все
еще
есть
твой
номер
в
телефоне
I
still
got
pictures
in
my
camera
roll
У
меня
все
еще
есть
твои
фото
в
галерее
I
still
got
memories
in
my
head
of
the
emotions
I
can't
control
У
меня
все
еще
есть
воспоминания
в
голове
о
чувствах,
которые
я
не
могу
контролировать
Like
when
and
I
see
you
now
you're
happy
Например,
когда
я
вижу
тебя
сейчас,
ты
счастлива
And
that
kinda
makes
me
glad
И
это
вроде
как
радует
меня
You
got
yourself
a
new
man
cause
you
and
me
were
kinda
sad
Ты
нашла
себе
нового
мужчину,
потому
что
мы
с
тобой
были
немного
грустными
Remember
us
in
my
backseat?
Помнишь
нас
на
заднем
сиденье
моей
машины?
Yeah
we
had
a
deep
conversation
Да,
у
нас
был
глубокий
разговор
Put
my
mix
in
the
backstreet
Включил
свой
микс
на
заднем
сиденье
Yeah
we
had
a
little
altercation
but
nowadays
Да,
у
нас
была
небольшая
стычка,
но
сейчас
It
don't
matter
cause
that
was
all
in
the
past
Это
неважно,
потому
что
все
это
в
прошлом
I
know
it
sucks
that
you
weren't
my
Я
знаю,
что
отстойно,
что
ты
не
была
моей
First
but
I
thought
we
were
gonna
last
Первой,
но
я
думал,
что
мы
будем
вместе
долго
So
tell
me,
is
it
my
gap
teeth?
(maybe)
Так
скажи
мне,
это
из-за
моей
щербинки?
(может
быть)
Or
the
way
my
hands
get
all
sweaty
(I
dunno)
when
we
hold
hands
Или
из-за
того,
что
мои
руки
потеют
(я
не
знаю),
когда
мы
держимся
за
руки
Or
when
I
made
a
mess
on
our
first
Или
когда
я
все
испортил
на
нашем
первом
Date,
we
made
spaghetti
but
despite
it
Свидании,
мы
готовили
спагетти,
но
несмотря
на
это
I
bit
it,
we
burnt
it,
Я
съел
его,
мы
сожгли
его,
But
I
liked
it
cause
any
moment
with
you
is
so
fucking
exciting
man
Но
мне
понравилось,
потому
что
любой
момент
с
тобой
такой
чертовски
волнующий,
блин
You
know
I've
loved
you
for
a
while
Знаешь,
я
любил
тебя
какое-то
время
And
now
I
really
hate
your
style
А
теперь
я
ненавижу
твой
стиль
I
can't
stand
the
way
your
eyes
light
up
when
he's
Не
выношу,
как
твои
глаза
загораются,
когда
он
Around
cause
I
really
think
that's
the
only
time
you
ever
smile
Рядом,
потому
что,
мне
кажется,
это
единственное
время,
когда
ты
улыбаешься
And
I
hate
how
it
drives
me
wild
И
я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
I
hate
how
it
drives
me
wild
Я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя
You
know
I've
loved
you
for
a
while
Знаешь,
я
любил
тебя
какое-то
время
And
now
I
really
hate
your
style
А
теперь
я
ненавижу
твой
стиль
I
can't
stand
the
way
your
eyes
light
up
when
he's
Не
выношу,
как
твои
глаза
загораются,
когда
он
Around
cause
I
really
think
that's
the
only
time
you
ever
smile
Рядом,
потому
что,
мне
кажется,
это
единственное
время,
когда
ты
улыбаешься
And
I
hate
how
it
drives
me
wild
И
я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
I
hate
how
it
drives
me
wild
Я
ненавижу,
как
это
сводит
меня
с
ума
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan carlos castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.