Текст и перевод песни WasteLand feat. Mileo - Paper Towns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Towns
Бумажные города
All
the
stacks
of
time
that
we
spent
Все
стопки
времени,
что
мы
потратили,
Could
not
buy
us
one
regret,
no
Не
могли
купить
нам
ни
одного
сожаления,
нет
I
was
living
on
a
high
road,
I
know
Я
жил
на
большой
дороге,
я
знаю
You
were
livin'
on
a
high
Ты
жила
на
высоте
Only
six
months
down
the
neon
track
Всего
шесть
месяцев
по
неоновой
трассе
We
were
far
too
ignorant,
so
Мы
были
слишком
невежественны,
поэтому
I
was
livin'
in
the
lie
though,
I
know
Я
жил
во
лжи,
я
знаю
Wasn't
ready
for
goodbye
Не
был
готов
к
прощанию
We
were
nomads
stuck
in
no-man's
Мы
были
кочевниками,
застрявшими
в
ничейной
земле
Fighting
wars
with
empty
guns
Воевали
войнами
с
пустыми
ружьями
A
secret
romance
is
how
they
sold
it
Тайный
роман
- вот
как
они
это
преподносили
But
I
never
bought
it
once
Но
я
ни
разу
в
это
не
поверил
I
been
drivin'
round
in
circles
Я
кружил
по
кругу
I
been
burnin'
myself
out
Я
сжигал
себя
Tired
of
feelin'
like
a
ghost
Устал
чувствовать
себя
призраком
Even
when
you're
around
Даже
когда
ты
рядом
In
a
sea
of
regret
В
море
сожалений
I
thought
I
lost
you
Я
думал,
что
потерял
тебя
But
I
just
lost
myself
Но
я
просто
потерял
себя
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
With
it
our
silhouettes
Вместе
с
нашими
силуэтами
We
can
burn
'em
down
Мы
можем
сжечь
их
дотла
We
can
burn
'em
down
Мы
можем
сжечь
их
дотла
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
I
know
your
hands
were
tied,
we
tried
to
smile
Я
знаю,
твои
руки
были
связаны,
мы
пытались
улыбаться
Five-star
selves,
we're
home
for
now
Пятизвездочные
версии
нас
самих,
мы
пока
дома
You
were
livin'
in
the
clouds,
in
the
clouds
love
Ты
жила
в
облаках,
в
облаках,
любовь
моя
And
I
was
buried
underground
А
я
был
похоронен
под
землей
We
used
to
think
we
knew
what
love's
about
(love's
about)
Мы
думали,
что
знаем,
что
такое
любовь
(что
такое
любовь)
Until
you
climbed
so
high
that
the
limelight
washed
us
out,
no
Пока
ты
не
забралась
так
высоко,
что
свет
софитов
смыл
нас,
нет
We
were
nomads
stuck
in
no-man's
Мы
были
кочевниками,
застрявшими
в
ничейной
земле
Fighting
wars
with
empty
guns
Воевали
войнами
с
пустыми
ружьями
A
secret
romance
is
how
they
sold
it
Тайный
роман
- вот
как
они
это
преподносили
But
I
never
bought
it
once
Но
я
ни
разу
в
это
не
поверил
I
been
drivin'
round
in
circles
Я
кружил
по
кругу
I
been
burnin'
myself
out
Я
сжигал
себя
Tired
of
feelin'
like
a
ghost
Устал
чувствовать
себя
призраком
Even
when
you're
around
Даже
когда
ты
рядом
In
a
sea
of
regret
В
море
сожалений
I
thought
I
lost
you
Я
думал,
что
потерял
тебя
But
I
just
lost
myself
Но
я
просто
потерял
себя
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
With
it
our
silhouettes
Вместе
с
нашими
силуэтами
We
can
burn
'em
down
Мы
можем
сжечь
их
дотла
We
can
burn
'em
down
Мы
можем
сжечь
их
дотла
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
No,
we
won't
let
them
hold
us
down
Нет,
мы
не
позволим
им
удержать
нас
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
No,
we
won't
let
them
hold
us
down
Нет,
мы
не
позволим
им
удержать
нас
No,
we
won't
let
them
hold
us
down
Нет,
мы
не
позволим
им
удержать
нас
No,
we
won't
let
them
hold
us
down
Нет,
мы
не
позволим
им
удержать
нас
In
these
paper
towns
В
этих
бумажных
городах
No,
we
won't
let
them
hold
us
down
Нет,
мы
не
позволим
им
удержать
нас
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
We
won't
let
them
hold
us
down
Мы
не
позволим
им
удержать
нас
These
paper
towns
Эти
бумажные
города
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin David Banton, Matthew Joel Riley, Joshua John Banton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.