Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czuję
bezdech,
gdy
chodzę
po
nocy
szukając
szczęścia
Ich
fühle
mich
atemlos,
wenn
ich
nachts
umhergehe
und
nach
Glück
suche
Nie
ten
sam
umysł,
ale
serce
dalej
bez
zmian
Nicht
derselbe
Verstand,
aber
das
Herz
ist
immer
noch
unverändert
I
nie
graj
ze
mną,
bo
nie
przypominam
dziecka
Und
spiel
nicht
mit
mir,
denn
ich
bin
kein
Kind
mehr
Zacząłem
już
w
to
grać,
więc
teraz
nie
mogę
przestać
Ich
habe
angefangen,
dieses
Spiel
zu
spielen,
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
aufhören
Powiedz
czemu
ludzie
nie
są
fair
Sag
mir,
warum
Menschen
nicht
fair
sind
Powiedz
ile
czasu
stracę
jeszcze
Sag
mir,
wie
viel
Zeit
ich
noch
verlieren
werde
Na
życie
które
zabiera
mi
sen
An
ein
Leben,
das
mir
den
Schlaf
raubt
Przysięgam,
że
nie
wytrzymuję
bez
niej
Ich
schwöre,
ich
halte
es
ohne
sie
nicht
aus
Chory
stres
zabija
zdrowe
myśli
Kranker
Stress
tötet
gesunde
Gedanken
Wczoraj
zaufałem,
dzisiaj
nienawidzę
wszystkich
Gestern
habe
ich
vertraut,
heute
hasse
ich
alle
Dzisiaj
się
tylko
skupiam
na
tym,
żeby
mieć
hajs
Heute
konzentriere
ich
mich
nur
darauf,
Geld
zu
haben
Już
dawno
ogarnąłem,
że
tym
światem
rządzą
liczby
Ich
habe
schon
lange
begriffen,
dass
diese
Welt
von
Zahlen
regiert
wird
Czasem
za
mnie
piszą
teksty
me
używki
Manchmal
schreiben
meine
Drogen
die
Texte
für
mich
Moje
tracki
potraktuj
jak
mały
liścik
Betrachte
meine
Tracks
wie
einen
kleinen
Brief
Zrozumiesz
dopiero
jak
pójdę
spać
Du
wirst
es
erst
verstehen,
wenn
ich
schlafen
gehe
Bez
powrotu
na
ten
toksyczny
świat
Ohne
Rückkehr
in
diese
toxische
Welt
Czasem
za
mnie
piszą
teksty
me
używki
Manchmal
schreiben
meine
Drogen
die
Texte
für
mich
Moje
tracki
potraktuj
jak
mały
liścik
Betrachte
meine
Tracks
wie
einen
kleinen
Brief
Zrozumiesz
dopiero
jak
pójdę
spać
Du
wirst
es
erst
verstehen,
wenn
ich
schlafen
gehe
Nie
definiuj
mi
piekła,
przejdę
je
sam
Definiere
mir
nicht
die
Hölle,
ich
werde
sie
alleine
durchschreiten
Czuję
bezdech,
gdy
chodzę
po
nocy
szukając
szczęścia
Ich
fühle
mich
atemlos,
wenn
ich
nachts
umhergehe
und
nach
Glück
suche
Nie
ten
sam
umysł,
ale
serce
dalej
bez
zmian
Nicht
derselbe
Verstand,
aber
das
Herz
ist
immer
noch
unverändert
I
nie
graj
ze
mną,
bo
nie
przypominam
dziecka
Und
spiel
nicht
mit
mir,
denn
ich
bin
kein
Kind
mehr
Zacząłem
już
w
to
grać,
więc
teraz
nie
mogę
przestać
Ich
habe
angefangen,
dieses
Spiel
zu
spielen,
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
aufhören
Powiedz
czemu
ludzie
nie
są
fair
Sag
mir,
warum
Menschen
nicht
fair
sind
Powiedz
ile
czasu
stracę
jeszcze
Sag
mir,
wie
viel
Zeit
ich
noch
verlieren
werde
Na
życie
które
zabiera
mi
sen
An
ein
Leben,
das
mir
den
Schlaf
raubt
Przysięgam,
że
nie
wytrzymuję
bez
niej
Ich
schwöre,
ich
halte
es
ohne
sie
nicht
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil Włodarczyk
Альбом
Bezdech
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.