Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
stays
the
same
Nichts
bleibt
gleich
I
feel
love
a
different
way,
yeah
Ich
fühle
Liebe
auf
eine
andere
Art,
ja
So
I
contemplate
the
change
Also
denke
ich
über
die
Veränderung
nach
I
got
my
space,
but
what
did
I
pay
for
you?
Ich
habe
meinen
Freiraum,
aber
wofür
habe
ich
dich
bezahlt?
'Cause
I
love
you
or
I
want
to
Weil
ich
dich
liebe
oder
dich
lieben
will
But
I
don't
know
how
Aber
ich
weiß
nicht
wie
Because
I
need
to
really
feel
you
Weil
ich
dich
wirklich
fühlen
muss
But
we're
running
around
Aber
wir
laufen
im
Kreis
Because
I
love
you
or
I
want
to
Weil
ich
dich
liebe
oder
dich
lieben
will
Is
it
easy
now?
Ist
es
jetzt
einfach?
You
only
hit
me
in
the
evening
Du
meldest
dich
nur
abends
bei
mir
When
I'm
all
stressed
out
Wenn
ich
total
gestresst
bin
I
need
you
closer
Ich
brauche
dich
näher
Or
I
need
it
over
Oder
ich
muss
es
beenden
Either
need
you
closer
Ich
brauche
dich
entweder
näher
Or
I
need
it
over,
yeah
Oder
ich
muss
es
beenden,
ja
There's
nothing
left
to
let
go
Es
gibt
nichts
mehr
loszulassen
It's
the
darkest
afterglow
(mm)
Es
ist
das
dunkelste
Nachglühen
(mm)
Maybe
in
another
life
(in
another,
in
another
life,
ooh-oh)
Vielleicht
in
einem
anderen
Leben
(in
einem
anderen,
in
einem
anderen
Leben,
ooh-oh)
We
can
try
to
get
us
right
Können
wir
versuchen,
uns
in
Ordnung
zu
bringen
No,
no,
no,
ooh
Nein,
nein,
nein,
ooh
Because
I
love
you
or
I
want
to
Weil
ich
dich
liebe
oder
dich
lieben
will
But
I
don't
know
how
Aber
ich
weiß
nicht
wie
Because
I
need
to
really
feel
you
Weil
ich
dich
wirklich
fühlen
muss
But
we're
running
around
Aber
wir
laufen
im
Kreis
Because
I
love
you
or
I
want
to
Weil
ich
dich
liebe
oder
dich
lieben
will
Is
it
easy
now?
Ist
es
jetzt
einfach?
You
only
hit
me
in
the
evening
Du
meldest
dich
nur
abends
bei
mir
When
I'm
all
stressed
out
Wenn
ich
total
gestresst
bin
I
need
you
closer
Ich
brauche
dich
näher
Or
I
need
it
over
Oder
ich
muss
es
beenden
Either
need
you
closer
Ich
brauche
dich
entweder
näher
Or
I
need
it
over
Oder
ich
muss
es
beenden
'Cause
you're
the
holiday
I
celebrate
too
late
Denn
du
bist
der
Feiertag,
den
ich
zu
spät
feiere
You're
the
eyes
I
gave
up
trying
to
captivate
Du
bist
die
Augen,
die
ich
aufgegeben
habe
zu
fesseln
You're
the
song
that
I
loved
but
then
overplayed
Du
bist
der
Song,
den
ich
liebte,
aber
dann
zu
oft
spielte
And
I'm
the
b-side
throwaway
Und
ich
bin
die
weggeworfene
B-Seite
I
hope
you
never
rain
on
my
charade
Ich
hoffe,
du
wirst
meine
Fassade
nie
zerstören
The
lonely
part
I
let
myself
create
Den
einsamen
Teil,
den
ich
selbst
erschaffen
habe
I
got
my
space,
but
what'd
I
pay?
Ich
habe
meinen
Freiraum,
aber
was
habe
ich
bezahlt?
I've
been
fucked
so
much
that
I
no
longer
wait
Ich
wurde
so
oft
enttäuscht,
dass
ich
nicht
länger
warte
I
sabotage
and
break
my
own
heart
just
in
case
Ich
sabotiere
und
breche
mein
eigenes
Herz,
nur
für
den
Fall
So
yeah,
I
loved
you
or
I
tried
to
Also
ja,
ich
liebte
dich
oder
ich
habe
es
versucht
But
I
don't
know
how
Aber
ich
weiß
nicht
wie
Used
to
need
you,
and
feel
you
Früher
brauchte
ich
dich
und
fühlte
dich
But
we
ran
it
all
down
Aber
wir
haben
alles
heruntergewirtschaftet
'Cause
I
loved
you
or
I
tried
to
Weil
ich
dich
liebte
oder
es
versuchte
Can
we
be
easy
now?
Können
wir
es
jetzt
leicht
haben?
Or
will
it
kill
me
Oder
wird
es
mich
umbringen
On
the
evening
An
dem
Abend
That
I
let
you
down?
An
dem
ich
dich
enttäusche?
I
need
you
closer
Ich
brauche
dich
näher
Or
I
need
it
over
Oder
ich
muss
es
beenden
Either
need
you
closer
Ich
brauche
dich
entweder
näher
Or
I
need
it
over
Oder
ich
muss
es
beenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Awsten Knight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.