Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
REAL SUPER DARK
ECHT SUPER DUNKEL
(Let
me
speak
to
your
manager)
(Lass
mich
mit
deinem
Manager
sprechen)
Oh,
you
mean
Benji?
He's
f-
busy
Oh,
du
meinst
Benji?
Er
ist
beschäftigt
'Cause
I
just
drove
through
AP
on
my
brand-new
jet
ski
Weil
ich
gerade
mit
meinem
brandneuen
Jetski
durch
AP
gefahren
bin
So
leave
some
tears
after
the
-
Also
hinterlasse
ein
paar
Tränen
nach
dem
-
If
you're
feelin'
silly
Wenn
du
dich
albern
fühlst
I'll
call
you,
beep
you
later
Ich
rufe
dich
an,
piepe
dich
später
an
If
Otto
doesn't
serial
kill
me
(Otto,
I'm
sorry,
stop)
Wenn
Otto
mich
nicht
umbringt
(Otto,
es
tut
mir
leid,
hör
auf)
I'm
out
of
my
cage,
and
I'm
on
the
stage
Ich
bin
aus
meinem
Käfig
und
ich
bin
auf
der
Bühne
I'm
dyin'
to
give
you
a
show
Ich
brenne
darauf,
dir
eine
Show
zu
liefern
I'm
alienated,
way
overrated
Ich
bin
entfremdet,
viel
zu
überbewertet
Here
are
a
few
of
the
notes
Hier
sind
ein
paar
der
Noten
My
fans
are
the
best,
they'd
love
me
more
dead
Meine
Fans
sind
die
Besten,
sie
würden
mich
tot
mehr
lieben
But,
man,
I
can't
die
'til
I
finish
the
album
Aber,
Mann,
ich
kann
nicht
sterben,
bis
ich
das
Album
fertig
habe
'Cause
if
I
could
time
it
right,
shit
could
go
Platinum
Denn
wenn
ich
es
richtig
timen
könnte,
könnte
der
Scheiß
Platin
gehen
But,
baby,
it's
gettin'
too
loud
Aber,
Baby,
es
wird
zu
laut
Da-da-da,
da-da,
da-da,
da-da
Da-da-da,
da-da,
da-da,
da-da
Da-da-da,
da-da,
da-da
Da-da-da,
da-da,
da-da
And
everyone's
freakin'
me
out
(whoo)
Und
alle
machen
mich
verrückt
(whoo)
I
wake
up,
and
I'm
up,
and
I'm
down
(up,
up,
up)
Ich
wache
auf,
und
ich
bin
oben,
und
ich
bin
unten
(oben,
oben,
oben)
Yo,
shut
the
f-
out
of
your
mouth
Yo,
halt
verdammt
nochmal
deinen
Mund
Bite
tongue
'til
there's
blood
in
my
mouth
(bleh)
Beiß
auf
die
Zunge,
bis
Blut
in
meinem
Mund
ist
(bleh)
It
freaks
me
out
Es
macht
mich
verrückt
(All
of
those
civilians
became
very
uneasy)
(All
diese
Zivilisten
wurden
sehr
unruhig)
(Otto,
where
are
you
going?)
(Otto,
wo
gehst
du
hin?)
(Otto,
get
in
the
car,
get
back
in
the
car)
(Otto,
steig
ins
Auto,
steig
wieder
ins
Auto)
I'm
Miss
Congeniality,
everybody's
proud
of
me
Ich
bin
Miss
Congeniality,
alle
sind
stolz
auf
mich
But
when
they
try
and
tell
me
Aber
wenn
sie
versuchen,
es
mir
zu
sagen
Volume's
muted
like
they're
sound
asleep
Ist
die
Lautstärke
stummgeschaltet,
als
würden
sie
tief
schlafen
Therapy's
not
workin',
I
don't
understand
so
Therapie
funktioniert
nicht,
ich
verstehe
es
nicht,
also
I
kill
time
by
playin'
tennis
with
your
favorite
band,
we're
singin'
Töte
ich
die
Zeit,
indem
ich
Tennis
mit
deiner
Lieblingsband
spiele,
wir
singen
Da-da-da,
da-da,
da-da,
da-da
(whoo)
Da-da-da,
da-da,
da-da,
da-da
(whoo)
Da-da-da,
da-da,
da-da
(one
more
f-
time)
Da-da-da,
da-da,
da-da
(noch
einmal,
verdammt)
And
everyone's
freakin'
me
out
(woo)
Und
alle
machen
mich
verrückt
(woo)
I
wake
up,
and
I'm
up,
and
I'm
down
(up,
up,
up)
Ich
wache
auf,
und
ich
bin
oben,
und
ich
bin
unten
(oben,
oben,
oben)
Yo,
shut
the
f-
out
of
your
mouth
(mouth)
Yo,
halt
verdammt
nochmal
deinen
Mund
(Mund)
Bite
tongue
'til
there's
blood
in
my
mouth
(bleh)
Beiß
auf
die
Zunge,
bis
Blut
in
meinem
Mund
ist
(bleh)
It
freaks
me
out
Es
macht
mich
verrückt
It
freaks
me
out
(where
the
fuck
are
you
going?)
Es
macht
mich
verrückt
(wo
zum
Teufel
gehst
du
hin?)
It
gets
real
super
dark
Es
wird
echt
super
dunkel
Around
the
edge
of
my
heart
Um
den
Rand
meines
Herzens
Around
the
edge
of
my
heart
Um
den
Rand
meines
Herzens
It
gets
real
super
dark
Es
wird
echt
super
dunkel
Around
the
edge
of
my
heart
Um
den
Rand
meines
Herzens
Around
the
edge
of
my
heart
(go)
Um
den
Rand
meines
Herzens
(los)
Gets
real
super
dark
Wird
echt
super
dunkel
Around
the
edge
of
my
heart
Um
den
Rand
meines
Herzens
Around
the
edge
of
my
heart
Um
den
Rand
meines
Herzens
It
gets
real
super
dark
Es
wird
echt
super
dunkel
Around
the
edge
of
my
heart
Um
den
Rand
meines
Herzens
Around
the
edge
of
my
heart
Um
den
Rand
meines
Herzens
(Otto,
don't
be
mad
at
this)
(Otto,
sei
nicht
sauer
deswegen)
(Whoo,
yeah!
Otto!
Otto!)
(Whoo,
yeah!
Otto!
Otto!)
(Oh,
man,
you
don't
look
so
good)
(Oh,
Mann,
du
siehst
nicht
gut
aus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Awsten Knight, Joseph Ragosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.