Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shepherds Arise
Erhebt Euch, Ihr Hirten
Shepherds,
arise!
be
not
afraid,
with
hasty
steps
repair
Ihr
Hirten,
erhebt
Euch!
Fürchtet
Euch
nicht,
eilet
mit
schnellen
Schritten
To
David's
city,
sing
all
earth,
Zu
Davids
Stadt,
singt,
alle
Welt,
Unto
our
blest
Infant—unto
our
blest
Infant
there,
Unserem
gesegneten
Kindlein—unserem
gesegneten
Kindlein
dort,
To
our
blest
Infant
there,
to
our
blest
Infant
there.
Unserem
gesegneten
Kindlein
dort,
unserem
gesegneten
Kindlein
dort.
Sing,
sing,
all
earth,
sing,
sing,
all
earth
eternal
praises
sing
Singt,
singt,
alle
Welt,
singt,
singt,
alle
Welt,
singt
ewige
Loblieder
Unto
our
Redeemer,
unto
our
Redeemer
and
our
heavenly
King.
Unserem
Erlöser,
unserem
Erlöser
und
unserem
himmlischen
König,
mein
Lieber.
Laid
in
a
manger
view
the
Child,
humility
Divine,
In
einer
Krippe
liegt
das
Kind,
seht
die
göttliche
Demut,
Sweet
innocence,
how
meek
and
mild.
Süße
Unschuld,
wie
sanft
und
mild.
Grace
in
his
features—grace
in
his
features
shines,
Anmut
in
seinen
Zügen—Anmut
in
seinen
Zügen
strahlt,
Grace
in
his
features
shines,
grace
in
his
features
shines.
Anmut
in
seinen
Zügen
strahlt,
Anmut
in
seinen
Zügen
strahlt.
Sing,
sing,
all
earth,
sing,
sing,
all
earth
eternal
praises
sing
Singt,
singt,
alle
Welt,
singt,
singt,
alle
Welt,
singt
ewige
Loblieder
Unto
our
Redeemer,
unto
our
Redeemer
and
our
heavenly
King.
Unserem
Erlöser,
unserem
Erlöser
und
unserem
himmlischen
König,
mein
Lieber.
For
us
the
Saviour
came
on
earth,
for
us
his
life
he
gave,
Für
uns
kam
der
Heiland
auf
die
Erde,
für
uns
gab
er
sein
Leben,
To
save
us
from
eternal
death
Um
uns
vor
dem
ewigen
Tod
zu
retten
And
to
raise
us
from—and
to
raise
us
from
the
grave
Und
uns
zu
erheben—und
uns
zu
erheben
aus
dem
Grab,
To
raise
us
from
the
grave,
to
raise
us
from
the
grave
Uns
zu
erheben
aus
dem
Grab,
uns
zu
erheben
aus
dem
Grab.
Sing,
sing,
all
earth,
sing,
sing,
all
earth
eternal
praises
sing
Singt,
singt,
alle
Welt,
singt,
singt,
alle
Welt,
singt
ewige
Loblieder
Unto
our
Redeemer,
unto
our
Redeemer
and
our
heavenly
King.
Unserem
Erlöser,
unserem
Erlöser
und
unserem
himmlischen
König,
mein
Lieber.
(Repeat
first
verse)
(Wiederholung
des
ersten
Verses)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Martin Carthy, Eliza Amy Forbes Carthy, Norma Waterson, Timothy James Van Eyken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.