Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar Wassail
Zucker-Wassail
A
wassail,
a
wassail,
a
wassail
we
begin
Ein
Wassail,
ein
Wassail,
ein
Wassail
beginnen
wir
With
sugar
strands
and
cinnamon
and
all
the
treasures
in
Mit
Zuckerfäden
und
Zimt
und
allen
Schätzen
darin
With
a
wassail,
a
wassail,
a
jolly
wassail
Mit
einem
Wassail,
einem
fröhlichen
Wassail
And
may
joy
come
to
you
and
to
our
wassail.
Und
möge
Freude
zu
euch
und
zu
unserem
Wassail
kommen.
And
if
you
any
maids
within
your
house
as
I
suppose
you've
done
Und
wenn
Ihr
Mägde
in
Eurem
Haus
habt,
wie
ich
annehme
They'd
not
let
us
stand
a-wassailing
so
long
on
this
cold
stone
Sie
würden
uns
nicht
so
lange
auf
diesem
kalten
Stein
wassailen
lassen
With
a
wassail,
a
wassail,
a
jolly
wassail
Mit
einem
Wassail,
einem
fröhlichen
Wassail
And
may
joy
come
to
you
and
to
our
wassail.
Und
möge
Freude
zu
euch
und
zu
unserem
Wassail
kommen.
We'll
cut
a
toast
from
off
the
log
and
sat
it
by
the
fire
Wir
schneiden
einen
Toast
vom
Holzscheit
ab
und
legen
ihn
ans
Feuer
We'll
wassail
bees
and
apple
trees
until
your
heart's
desire
Wir
wassailen
Bienen
und
Apfelbäume,
bis
Euer
Herz
begehrt
With
a
wassail,
a
wassail,
a
jolly
wassail
Mit
einem
Wassail,
einem
fröhlichen
Wassail
And
may
joy
come
to
you
and
to
our
wassail.
Und
möge
Freude
zu
euch
und
zu
unserem
Wassail
kommen.
Bring
out
your
silver
tankard,
likewise
you
kissing
spear
Bringt
Euren
silbernen
Humpen
heraus,
ebenso
Euren
Kuss-Speer
We'll
come
no
more
a-wassailing
until
another
year
Wir
kommen
nicht
mehr
zum
Wassailen,
bis
zum
nächsten
Jahr
With
a
wassail,
a
wassail,
a
jolly
wassail
Mit
einem
Wassail,
einem
fröhlichen
Wassail
And
may
joy
come
to
you
and
to
our
wassail.
Und
möge
Freude
zu
euch
und
zu
unserem
Wassail
kommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Martin Carthy, Michael Waterson, Norma Waterson, Elaine Waterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.