Watsky feat. Camila Recchio & Pat Dimitri - Sarajevo - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Watsky feat. Camila Recchio & Pat Dimitri - Sarajevo - Live




Sarajevo - Live
Сараево - Live
And they wonder what our parents say
И они хотят знать, что говорят наши родители,
And they wonder how we'll raise our children
И они хотят знать, как мы будем растить наших детей.
And they tell me that I'm living with a monster
И они говорят мне, что я живу с монстром,
And they whisper that she took up with a villain
И шепчутся, что она связалась с злодеем.
But I don't see dragon's scales
Но я не вижу чешуи дракона,
And I don't see claws and fangs
И я не вижу когтей и клыков.
All I'm looking at is arms that hold me
Все, что я вижу, - это руки, которые меня обнимают,
Brown eyes that understand
Карие глаза, которые понимают.
And when she closed those eyes one final time no pipers came
И когда она закрыла эти глаза в последний раз, не было никаких труб,
But I know I got a love that's truer than a military sniper's aim
Но я знаю, что у меня есть любовь, которая сильнее прицела военного снайпера.
But we won't die in vain
Но мы не умрем напрасно.
Tie that chain around my waist
Обвяжи эту цепь вокруг моей талии
And pull me from the bottom of the pit of hell up to your final resting place
И вытащи меня со дна преисподней к твоему последнему пристанищу.
Sarajevo, Sarajevo
Сараево, Сараево,
You're the altar that I pray to
Ты - алтарь, которому я молюсь.
God is love and love is all we have
Бог есть любовь, и любовь - это все, что у нас есть.
We were trynna run from the city
Мы пытались бежать из города,
Had the hope and the pride of the kids
У нас были надежда и гордость детей.
People wanna put up walls to divide us
Люди хотят возвести стены, чтобы разделить нас,
Kinda fitting that we died on a bridge
Довольно символично, что мы погибли на мосту.
Same souls, both sides of the banks
Одни и те же души, по обе стороны берегов,
They say we're different and they're fillin in the facts
Они говорят, что мы разные, и они искажают факты.
But they put the same metal in the bullets
Но они вкладывают тот же металл в пули,
And they put the same bullets in our backs
И они всаживают те же пули нам в спины.
Kinda love that we got is one in a mill
Такая любовь, как у нас, - одна на миллион,
Ain't no God that I pray to would wanna kill
Нет такого Бога, которому я молюсь, который хотел бы убить.
It's not God but it's fear and it's politics
Это не Бог, а страх и политика,
And a Molotov that was lit with a dollar bill
И коктейль Молотова, который был подожжен долларовой купюрой.
Don't say all is lost
Не говори, что все потеряно,
Escape this holocaust
Сбежим из этого холокоста.
My God, Allah, my darling, star and crescent and my cross
Боже мой, Аллах, моя дорогая, звезда и полумесяц и мой крест.
Sarajevo, Sarajevo
Сараево, Сараево,
You're the altar that I pray to
Ты - алтарь, которому я молюсь.
God is love and love is all we have
Бог есть любовь, и любовь - это все, что у нас есть.
Sarajevo, Sarajevo
Сараево, Сараево,
I will honor and be faithful
Я буду чтить и быть верным.
God is love and love is all we have
Бог есть любовь, и любовь - это все, что у нас есть.
Where do we come from? Where do we go?
Откуда мы пришли? Куда мы идем?
You could fill up the sea with the things I don't know
Можно заполнить море тем, чего я не знаю.
But I know what I feel and I know when it's real
Но я знаю, что чувствую, и знаю, когда это реально.
And I hope that we heal
И я надеюсь, что мы исцелимся.
We're two drops of the blood and the tears
Мы - две капли крови и слез,
Over thousands of years of the clash of the steel
За тысячи лет столкновения стали.
We're not blind to the cycle
Мы не слепы к этому циклу,
We're pressed in the spine of a Bible
Мы зажаты в корешке Библии.
They define the divine by the title
Они определяют божественное по названию,
But what did Christ say? To be kind to my rival
Но что сказал Христос? Быть добрым к моему сопернику.
You're my kind of revival
Ты - мое своего рода возрождение,
It's true ya, my favorite Hallelujah
Это правда, моя любимая Аллилуйя.
You my you my favorite Hallelujah
Ты моя ты моя любимая Аллилуйя.
Pat Dimitri on the guitar
Пэт Димитри на гитаре.
Sarajevo, Sarajevo
Сараево, Сараево,
You're the altar that I pray to
Ты - алтарь, которому я молюсь.
God is love and love is all
Бог есть любовь, и любовь - это все.
Sarajevo, Sarajevo
Сараево, Сараево,
I will honor and be faithful
Я буду чтить и быть верным.
God is love and love is all we have
Бог есть любовь, и любовь - это все, что у нас есть.
God is love and love is all we have
Бог есть любовь, и любовь - это все, что у нас есть.
God is love and love is all we have
Бог есть любовь, и любовь - это все, что у нас есть.
Camilla Recchio!
Камилла Реккьо!





Авторы: Brandon Paak Anderson, Dia Frampton, Kushagra Mody, George Watsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.