Текст и перевод песни Watsky - Run My Mouth (feat. Danny McClain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run My Mouth (feat. Danny McClain)
Треплю языком (feat. Danny McClain)
I
tend
to
vent
a
lot.
it′s
hard
to
end
a
thought
Я
много
болтаю,
сложно
остановить
поток
мыслей,
I
get
pent
up
and
I
guess
I
don't
know
when
to
stop
Меня
распирает,
и
я,
видимо,
не
знаю,
когда
заткнуться.
If
I
get
a
mental
block,
you
can
hear
a
pencil
drop
Если
у
меня
ступор,
ты
услышишь,
как
упала
булавка,
But
if
not
I′m
all
talk
like
a
rent
a
cop
Но
если
нет,
то
я
треплюсь
без
умолку,
как
охранник
на
входе.
I
don't
wanna
mock
Я
не
хочу
насмехаться,
Ever
yet
I
let
it
slip
Но
все
же
даю
себе
волю.
Said
I
gotta
get
a
grip
Говорю
себе,
что
надо
взять
себя
в
руки,
Cause
I
know
you're
delicate
Ведь
я
знаю,
ты
ранимая,
And
I′m
pretty
adament
А
я
довольно
непреклонен.
I
can
learn
some
ettiquette
Я
могу
научиться
этикету,
Bet
on
it
that
I
can
talk
a
book
and
never
edit
it
Можешь
поспорить,
что
я
могу
заболтать
кого
угодно
и
никогда
не
исправлять
себя.
Seldom
elegant,
guilty
of
embellishing
Редко
элегантен,
грешен
приукрашиванием,
Yelling
but
I′m
holding
shit
together
like
I'm
gelatin
Кричу,
но
держусь,
как
желе.
Everyone′s
selfish
and
jealous,
I'm
hella
slim
Все
эгоистичны
и
завистливы,
я
очень
худой,
But
I
gotta
bigger
mouth
than
a
pelican
Но
у
меня
рот
больше,
чем
у
пеликана.
Check
a
fella
sing,
messing
up
the
melody
Смотри,
как
парень
поет,
путая
мелодию,
I
know
my
alphabet,
A
to
Elemopee
Я
знаю
алфавит,
от
А
до
Я.
I
like
you,
it′s
shouldn't
be
shocking
Ты
мне
нравишься,
это
не
должно
шокировать,
My
heart′s
beating
just
as
loud
as
I'm
talking
Мое
сердце
бьется
так
же
громко,
как
я
говорю.
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
Sometimes
I
say
things
Иногда
я
говорю
вещи,
I
don't
quite
mean
Которые
не
совсем
имею
в
виду.
Don′t
be
alarmed
Не
пугайся,
I
mean
no
harm
Я
не
хочу
обидеть.
Ca-a-a-a-an′t
I
run
my
mouth?
Мо-о-о-о-огу
я
поболтать?
I'm
a
fast
talker
Я
говорю
быстро,
Louder
than
a
brass
knocker,
Громче,
чем
дверной
молоток,
Cricket
or
a
grasshopper
Сверчок
или
кузнечик.
Not
another.
word
Ни
сло-о-ова.
I
don′t
want
to
ass
kiss
Я
не
хочу
подлизываться,
Sniffing
like
a
mastiff
Вынюхивать,
как
мастиф,
That'll
be
my
last
ditch
Это
будет
моя
последняя
попытка.
Effort
to
be.
heard
Быть
услышанным.
Take
me
as
a
hostage
Возьми
меня
в
заложники,
I′m
feeling
lost
Я
чувствую
себя
потерянным,
With
my
neck
out
like
an
ostrich
С
вытянутой
шеей,
как
страус,
Totally
absurd
Совершенно
абсурдно.
I
squawk
like
a
bird
Я
кричу,
как
птица,
Cause
my
clumsy
heart
feels
like
it's
doing
cartwheels
Потому
что
мое
неуклюжее
сердце
делает
кульбиты.
Put
me
in
a
dunce
cap
Надень
на
меня
колпак,
Treat
me
like
a
hunchback
Обращайся
со
мной,
как
с
горбуном,
Say
my
mind
is
one
track
Скажи,
что
мои
мысли
однообразны
Every
single.
day
Каждый
божий
день.
Call
my
mug
a
megaphone
Назови
мою
рожу
мегафоном,
I
don′t
beg
and
moan
Я
не
ною
и
не
жалуюсь,
If
I
get
in
bed
alone
Если
я
ложусь
спать
один,
I
don't
want
to
say
Я
не
хочу
говорить.
You're
forgiven
briefly
Ты
ненадолго
прощена,
If
I
call
you
sweet
pea
Если
я
назову
тебя
зайкой,
Then
you
say
to
eat
me
А
ты
скажешь,
чтобы
я
съел
тебя,
And
I
don′t
know
which
way
И
я
не
знаю,
куда.
I′ve
had
a
taste
and
I
know
you're
gourmet
Я
попробовал,
и
я
знаю,
ты
изысканная,
An
argument′s
just
the
makeup
foreplay
Спор
— это
всего
лишь
прелюдия
к
примирению.
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
I
know
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
Sometimes
I
say
things
Иногда
я
говорю
вещи,
I
don't
quite
mean
Которые
не
совсем
имею
в
виду.
Don′t
be
alarmed
Не
пугайся,
I
mean
no
harm
Я
не
хочу
обидеть.
Ca-a-a-a-an't
I
run
my
mouth?
Мо-о-о-о-огу
я
поболтать?
Watch
your
mouth
Следи
за
языком,
Bite
my
tongue
Прикуси
язык.
Stop
it
(that)
Хватит
(этого),
Talk
shit
(trash)
Несем
чушь
(ерунду).
How
about
we
work
it
out?
Как
насчет
того,
чтобы
разобраться?
You
know,
I
know
Ты
знаешь,
я
знаю,
You
know
I
know
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
Sometimes
You
say
things
Иногда
ты
говоришь
вещи,
You
don't
quite
mean
Которые
не
совсем
имеешь
в
виду.
I'm
not
alarmed
Я
не
пугаюсь,
If
you
mean
no
harm
Если
ты
не
хочешь
обидеть.
Go
ahead
and
ru-u-un
your
mouth
Давай,
болтай.
Take
the
silent
type,
gimme
the
opposite
Мне
не
нужен
молчаливый
тип,
дай
мне
противоположность,
You
look
so
damn
sexy
when
you′re
talking
shit
Ты
выглядишь
чертовски
сексуально,
когда
ругаешься.
Every
time
I
want
to
say
to
put
a
sock
in
it
Каждый
раз,
когда
я
хочу
сказать,
чтобы
ты
заткнулась,
I
melt
again
and
buy
your
ass
a
box
of
chocolate
Я
снова
таю
и
покупаю
тебе
коробку
конфет.
I
guess
that′s
why
they
call
me
georgie
porgie
puddin
pie
Наверное,
поэтому
меня
называют
сладким
пирожком,
Before
I
kiss
my
girl
I
put
her
on
a
sugar
high
Прежде
чем
поцеловать
свою
девушку,
я
кормлю
ее
сладким.
And
then
we
cry
after
a
little
old
'how
are
you?′
А
потом
мы
плачем
после
простого
«как
дела?»
Turns
into
an
argument
I
bet'll
scar
you
Которое
превращается
в
ссору,
которая,
уверен,
оставит
шрамы.
Is
it
hard
to
always
have
to
complain
Тебе
сложно
всегда
жаловаться,
Taking
something
mundane
and
give
yourself
a
tongue
sprain?
Брать
что-то
обыденное
и
выворачивать
себе
язык?
You
talk
about
your
day
and
go
off
for
a
year
Ты
рассказываешь
о
своем
дне
целый
год,
And
I
could
walk
away
or
hold
the
phone
off
of
my
ear
А
я
могу
уйти
или
отвести
телефон
от
уха.
I
don′t
love
what
I
hear,
but
I've
got
to
stay
Мне
не
нравится
то,
что
я
слышу,
но
я
должен
остаться,
Cause
man,
smart
girls
have
a
lot
to
say
Потому
что,
черт
возьми,
умным
девушкам
есть
что
сказать.
I
want
to
shout
with
someone
that
I′m
down
with
Я
хочу
говорить
с
кем-то,
с
кем
мне
хорошо,
There's
no
one
I'd
rather
run
my
mouth
with
Нет
никого,
с
кем
бы
я
предпочел
поболтать
больше,
чем
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGE WATSKY
Альбом
Watsky
дата релиза
01-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.