Watsky - BREAK MY HEART - перевод текста песни на немецкий

BREAK MY HEART - Watskyперевод на немецкий




BREAK MY HEART
BRICH MIR DAS HERZ
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
I'll tell you right now, baby you can be sure
Ich sag's dir gleich, Baby, da kannst du sicher sein
I'll never cheat and I'll never raise my hand or voice to you
Ich werde dich nie betrügen und ich werde nie meine Hand oder Stimme gegen dich erheben
But one day I'll walk out that door
Aber eines Tages werde ich aus dieser Tür gehen
I don't expect you to smile with forgiveness
Ich erwarte nicht, dass du mit Vergebung lächelst
It's not quite that I'm bad at commitments
Es ist nicht so, dass ich schlecht in Beziehungen bin
Cause I've got dreams and friеnds I'm so committed to
Denn ich habe Träume und Freunde, denen ich so verpflichtet bin
It's nothing profound, it's nothing unique
Es ist nichts Tiefgründiges, es ist nichts Einzigartiges
We all got our clouds that follow us
Wir haben alle unsere Wolken, die uns folgen
all got our strategies and I know mine by now
Wir haben alle unsere Strategien, und ich kenne meine inzwischen
So I'm warning you
Also warne ich dich
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
I'm warning you, I know I've done this dance before
Ich warne dich, ich weiß, ich habe diesen Tanz schon einmal getanzt
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
We wanna make love, we don't wanna make war
Wir wollen Liebe machen, wir wollen keinen Krieg führen
I'm warning you, you better beat me to the door
Ich warne dich, komm mir lieber zuvor
Yeah, maybe I do have a wall up, I get dizzy it's so tall
Ja, vielleicht habe ich eine Mauer aufgebaut, mir wird schwindelig, sie ist so hoch
And maybe Disney got us fucked up thinking love's one-size-fits-all
Und vielleicht hat Disney uns verkorkst, weil wir dachten, Liebe passt immer
I won't do a love halfway
Ich werde keine halbe Liebe machen
I won't make a baby that I might not pay
Ich werde kein Baby machen, dem ich vielleicht nicht
All of my attention, if I might not stay
Meine ganze Aufmerksamkeit schenke, wenn ich vielleicht nicht bleibe
I won't make a promise that I can't keep
Ich werde kein Versprechen geben, das ich nicht halten kann
It's no tragedy
Es ist keine Tragödie
Shit, to stay alone is less selfish
Scheiße, allein zu bleiben ist weniger egoistisch
Than to create a home I leave helpless
Als ein Zuhause zu schaffen, das ich hilflos verlasse
I can't help this flame that burns in me
Ich kann nichts gegen diese Flamme tun, die in mir brennt
If you need certainty, then you better
Wenn du Gewissheit brauchst, dann solltest du besser
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
We wanna make love, we don't wanna make war
Wir wollen Liebe machen, wir wollen keinen Krieg führen
I'm warning you, you better beat me to the door (door)
Ich warne dich, komm mir lieber zuvor (Tür)
Beat me too the door
Komm mir zuvor
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
We wanna make love, we don't wanna make war
Wir wollen Liebe machen, wir wollen keinen Krieg führen
I'm warning you, you better beat me to the door (door)
Ich warne dich, komm mir lieber zuvor (Tür)
Beat me too the door
Komm mir zuvor
You better break my heart before I break yours
Brich mir lieber das Herz, bevor ich deins breche
We wanna make love, we don't wanna make war
Wir wollen Liebe machen, wir wollen keinen Krieg führen
I'm warning you, you better beat me to the door
Ich warne dich, komm mir lieber zuvor





Авторы: George Watsky, Aaron Carmack, Anna Landrum Recchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.