Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOTHING LIKE THE LAST TIME
NICHTS WIE BEIM LETZTEN MAL
You
know
what
time
it
is
Du
weißt,
was
Sache
ist
Watsky,
Watsky
(Watsky,
Watsky)
Watsky,
Watsky
(Watsky,
Watsky)
(Hello,
hello,
hello)
(Hallo,
hallo,
hallo)
Oh-hi,
pretty
people,
have
you
had
enough?
(no!)
Oh-hi,
meine
Hübsche,
hast
du
genug?
(nein!)
(Goodbye,
goodbye,
goodbye)
(Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen)
One
more
time,
can
our
family
go
and
fuck
it
up?
(go!)
Noch
einmal,
kann
unsere
Familie
es
krachen
lassen?
(los!)
Welcome
to
the
family
(goodbye)
Willkommen
in
der
Familie
(auf
Wiedersehen)
Welcome
to
the
family
(goodbye)
Willkommen
in
der
Familie
(auf
Wiedersehen)
Ah-ah,
how
'bout
we
party
'til
four
Ah-ah,
wie
wär's,
wenn
wir
bis
vier
Uhr
morgens
feiern
Then
you
get
the
fuck
out
the
door?
(Hey,
hey)
Und
du
dann
aus
der
Tür
verschwindest?
(Hey,
hey)
Can
I
be
happy?
Kann
ich
glücklich
sein?
Wake
up
in
the
morning
and
my
phone
grabs
me
Ich
wache
morgens
auf
und
mein
Telefon
schnappt
mich
So
many
people
suffering
(suffering)
So
viele
Menschen
leiden
(leiden)
But
every
day
I'm
hustling
(husling)
for
the
bag
(the
bag)
Aber
jeden
Tag
hustle
ich
(hustle)
für
die
Kohle
(die
Kohle)
My
ID
card
says
I'm
from
the
Bay
and
I
gig
so
hard
(so
hard)
Mein
Ausweis
sagt,
ich
komme
aus
der
Bay
und
ich
rocke
so
hart
(so
hart)
That
my
heart
falls
out
my
ass
Dass
mein
Herz
mir
aus
dem
Arsch
fällt
But
on
my
face,
I
wear
the
mask
Aber
auf
meinem
Gesicht
trage
ich
die
Maske
Can
I
let
my
ego
shout?
Kann
ich
mein
Ego
herausschreien
lassen?
You
might
be
surprised
how
a
kid
turns
out
Du
wärst
vielleicht
überrascht,
wie
sich
ein
Junge
entwickelt
When
a
crippling
terror
of
rejection
gets
a
redirection
Wenn
eine
lähmende
Angst
vor
Ablehnung
eine
neue
Richtung
bekommt
Wanna
find
out?
Go
and
fuck
around
Willst
du
es
herausfinden?
Dann
mach
dich
ran
You
still
got
no
understanding
of
me?
Hast
du
immer
noch
kein
Verständnis
für
mich?
You
thought
I
wouldn't
stick
the
landing?
Please
Du
dachtest,
ich
würde
die
Landung
nicht
schaffen?
Bitte
Just
when
you
realize
I'm
the
fuckin'
truth
Gerade
wenn
du
erkennst,
dass
ich
die
verdammte
Wahrheit
bin
I
shut
my
magician
case
and
then
go
poof
Schließe
ich
meinen
Zauberkoffer
und
dann
puff
Tried
counting
'em
up
Habe
versucht,
sie
zu
zählen
I
played
a
hundred
thousand
gigs
Ich
habe
hunderttausend
Auftritte
gespielt
In
coffee
shops
for
college
kids
In
Cafés
für
College-Kids
We
rocked
eight
hundred
thousand
plus
Wir
haben
achthunderttausend
plus
gerockt
Me
and
my
friends
in
the
bus
Ich
und
meine
Freunde
im
Bus
But
there's
so
many
more
Aber
es
gibt
noch
so
viel
mehr
I'll
never
count
to
know
the
score
Ich
werde
niemals
zählen,
um
den
Punktestand
zu
kennen
Let's
say
nine-hundred-ninety-nine
Sagen
wir
neunhundertneunundneunzig
'Cause
that
sounds
fine
Weil
das
gut
klingt
I
wish
I
could
believe
in
fate
Ich
wünschte,
ich
könnte
an
das
Schicksal
glauben
A
master
plan
to
set
us
straight
Einen
Masterplan,
um
uns
auf
den
richtigen
Weg
zu
bringen
But
when
you
find
your
life
is
lacking
all
design,
supply
your
own
Aber
wenn
du
feststellst,
dass
deinem
Leben
jegliches
Design
fehlt,
liefere
dein
eigenes
I
know
I'm
a
jack
short
of
a
full
flush
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Bube
weniger
als
ein
Full
Flush
I
got
a
grand
court,
they
made
the
song
crush
Ich
habe
einen
Grand
Court,
sie
haben
den
Song
zum
Kracher
gemacht
So
let
the
world
hear
it
Also
lass
die
Welt
es
hören
This
one
is
for
the
people
who
raised
me
up
Dieser
hier
ist
für
die
Leute,
die
mich
großgezogen
haben
There's
nothing
left
we
can
prove,
'cause-
Es
gibt
nichts
mehr,
was
wir
beweisen
können,
denn-
All
you
can
do
is-
Alles,
was
du
tun
kannst,
ist-
All
you
can
do
is-
Alles,
was
du
tun
kannst,
ist-
All
you
can
do
is-,
all
you
can
do
is-
Alles,
was
du
tun
kannst,
ist-,
alles,
was
du
tun
kannst,
ist-
All
you
can
do
is
all
you
can
do
Alles,
was
du
tun
kannst,
ist
alles,
was
du
tun
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Watsky, Kushagra Mody, Miles Douglas, Brandon Anderson, Daniel Riera, Max Miller Loran, Ryan Spraker, Chuckwudi Hodge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.