Текст и перевод песни Watsky - Who's Been Loving You?
I
know
my
Momma
loves
me
Я
знаю,
что
моя
мама
любит
меня.
I
know
my
Poppa
loves
me
Я
знаю,
что
мой
папа
любит
меня.
I
know
the
camera
loves
me
Я
знаю,
что
камера
любит
меня.
I
can
tell
my
brother
loves
me
Я
могу
сказать,
что
мой
брат
любит
меня.
I
know
that
Boston
loves
me
Я
знаю,
что
Бостон
любит
меня.
And
San
Francisco
loves
me
И
Сан-Франциско
любит
меня.
I
love
the
city
back
Я
снова
люблю
этот
город
I
just
can′t
help
it,
it's
so
lovely
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
это
так
прекрасно
I′m
in
my
lucky
underwear,
I'm
feeling
debonair
Я
в
своем
счастливом
нижнем
белье,
я
чувствую
себя
бодро.
If
it's
a
lonely
trip
to
heaven,
I′m
already
there
Если
это
одинокое
путешествие
на
небеса,
то
я
уже
там.
I′m
in
the
bedroom
and
I'm
stepping
like
I′m
Fred
Astaire
Я
в
спальне,
и
Я
шагаю,
как
Фред
Астер.
I
make
it
happen,
battle
rapping
at
my
Teddy
Bear
Я
заставляю
это
случиться,
сражаясь
с
моим
плюшевым
мишкой.
When
I
was
twelve
I'd
leave
my
door
open
a
crack
Когда
мне
было
двенадцать,
я
оставлял
дверь
приоткрытой.
Afraid
of
getting
busted
sneaking
porno
on
my
mac
Боюсь,
что
меня
поймают,
когда
я
тайком
снимаю
порно
на
свой
mac
I
guess
I
was
a
freak
Наверное,
я
был
чудаком.
Until
I
got
caught
last
week
Пока
меня
не
поймали
на
прошлой
неделе.
(Who′s
been
loving
you?)
(Кто
любил
тебя?)
I
was
reading
Booker
T,
I
threw
the
book
at
me
Я
читал
Букера
Ти
и
швырнул
в
себя
книгу.
I
go
for
the
lookers
but
they
never
look
at
me
Я
иду
за
красотками,
но
они
никогда
не
смотрят
на
меня.
I
would
get
a
hooker
if
I
could
unhook
her
bra
Я
бы
нашел
проститутку,
если
бы
мог
расстегнуть
ее
лифчик.
I'd
be
looking
soft
as
soon
as
she
took
her
top,
off
Я
буду
выглядеть
слабаком,
как
только
она
снимет
свой
топ.
Let′s
go
rolling
in
a
broken
Winnebago
Поехали
кататься
на
сломанном
Виннебаго
Stop
and
smoke
a
bowl
out
of
a
hollowed
out
potato
Остановись
и
выкури
миску
из
выдолбленной
картошки.
It's
hash
now,
but
it's
hash
browns
soon
Сейчас
это
гашиш,
но
скоро
будут
гашиш-Брауны.
(Who′s
been
loving
you?)
(Кто
любил
тебя?)
I
know
that
Jesus
loves
me
Я
знаю,
что
Иисус
любит
меня.
I
know
that
Buddha
loves
me
Я
знаю,
что
Будда
любит
меня.
The
fucking
Easter
Bunny
Чертов
Пасхальный
Кролик
And
the
ghost
of
Gandhi
love
me
И
призрак
Ганди
любит
меня.
I
know
that
Santa
loves
me
Я
знаю,
что
Санта
любит
меня.
And
the
ghost
of
Gandhi
love
me
И
призрак
Ганди
любит
меня.
I
know
that
Santa
loves
me
Я
знаю,
что
Санта
любит
меня.
I
think
my
Aunties
love
me
Думаю,
мои
тетушки
любят
меня.
I
know
my
Grandma
loved
me
Я
знаю,
что
моя
бабушка
любила
меня.
She
thought
I
was
handsome
trust
me
Она
считала
меня
красивым
поверь
мне
This
insanity,
that′s
heredity
Это
безумие-наследственность.
It's
my
family,
we
can
let
it
be
Это
моя
семья,
мы
можем
оставить
все
как
есть.
Wish
I
pretended
that
mom
and
dad
are
dead
to
me
Хотел
бы
я
притвориться,
что
мама
и
папа
мертвы
для
меня.
But
I
love
my
dad,
that
motherfucker
read
to
me
Но
я
люблю
своего
папу,
этот
ублюдок
читал
мне.
My
first
words
were
"where′s
the
love?"
Мои
первые
слова
были:
"где
любовь?"
Mad
smug,
assed
up
on
a
bearskin
rug
Безумный
самодовольный,
лежащий
на
медвежьей
шкуре.
Fashodo,
my
mom'll
show
you
the
photo
Фашодо,
моя
мама
покажет
тебе
фотографию.
(Who′s
been
loving
you?)
(Кто
любил
тебя?)
I
do
embarrassing
better
Я
делаю
неловко
лучше
I
could
wear
a
pink
sweater
Я
могла
бы
надеть
розовый
свитер.
With
a
pair
of
slick
pleather
pants
С
парой
гладких
кожаных
штанов.
Derelicte
e-va-ry
day
and
it's
well
known
Derelicte
e-va-ry
day,
и
это
хорошо
известно
That
I
hop
off
stage
with
my
cell
phone
Что
я
спрыгиваю
со
сцены
со
своим
мобильным
телефоном
Fake
a
dropped
call
when
everybody′s
near
me
Подделать
пропущенный
звонок,
когда
все
рядом
со
мной.
And
shout
"I
love
you
mom!"
so
everybody
hears
me
И
кричу:
"я
люблю
тебя,
мама!"
- чтобы
все
меня
услышали.
I
need
it
too
and
true
nothing
new
but
Мне
это
тоже
нужно
и
правда
ничего
нового
но
(Who's
been
loving
you?)
(Кто
любил
тебя?)
Even
though
I
owe
them
money
Хотя
я
должен
им
денег.
I
think
it's
pretty
likely
Думаю,
это
вполне
вероятно.
That
my
whole
family
loves
me
Что
вся
моя
семья
любит
меня.
My
lovers
tend
to
like
me
Я
нравлюсь
своим
любовникам.
I
know
my
homies
love
me
Я
знаю
что
мои
друзья
любят
меня
My
teachers
loved
to
hate
me
Мои
учителя
любили
ненавидеть
меня
The
haters
love
to
fuck
with
me
А
ненавистники
обожали
шутить
со
мной
The
fickle
love
me
lately
Непостоянная
любовь
ко
мне
в
последнее
время
I′m
a
percussionist.
I
never
knew
guitar
Я
перкуссионист
и
никогда
не
знал
гитары
It′s
cheesy,
but
I'm
stunting
like
a
superstar
Это
слащаво,
но
я
отстаю,
как
суперзвезда.
It′s
easy
man
I'm
hopping
out
a
moving
car
Это
просто
чувак
я
выпрыгиваю
из
движущейся
машины
Call
me
Weezy
cause
I′m
coughing
at
the
hookah
bar
Зовите
меня
Уизи,
потому
что
я
кашляю
в
кальян-баре.
I
don't
do
cigars,
but
I
got
hella
game
Я
не
курю
сигары,
но
у
меня
есть
отличная
игра.
I
can
make
a
lady
out
of
styling
gel
and
cellophane
Я
могу
сделать
леди
из
геля
для
укладки
волос
и
целлофана.
So
you
can
yell
my
name,
I
make
the
bed
frame
move
Чтобы
ты
мог
выкрикнуть
мое
имя,
я
заставляю
раму
кровати
двигаться.
(Who′s
been
loving
you?)
(Кто
любил
тебя?)
Me
and
my
better
friends
are
heading
to
the
town
strip
Я
и
мои
лучшие
друзья
направляемся
в
город.
If
they
don't
let
us
in
we'll
never
take
round
trip
Если
нас
не
впустят,
мы
никогда
не
полетим
туда
и
обратно.
Because
I
took
an
hour
picking
out
my
outfit
Потому
что
я
потратила
целый
час,
выбирая
свой
наряд.
And
then
I
took
another
slicking
down
a
cowlick
А
потом
я
взял
еще
один,
скользящий
по
капоту.
And
I
like
house
sitting,
but
fuck
it
now′s
different
И
мне
нравится
сидеть
дома,
но,
черт
возьми,
теперь
все
по-другому,
I′m
going
out
and
there
ain't
a
bouncer
for
cow
tipping
я
ухожу,
и
нет
вышибалы,
чтобы
давать
корове
чаевые.
So
I′mma
tear
this
joint
up
Так
что
я
порву
этот
косяк.
And
I'mma
party
till
the
hoofs
point
up
И
я
буду
веселиться,
пока
копыта
не
покажут
вверх.
(Who′s
been
loving
you?)
(Кто
любил
тебя?)
This
is
for
Charles
Barkley
Это
для
Чарльза
Баркли.
This
is
for
Poison
Ivy
Это
для
Ядовитого
Плюща.
And
it's
for
Draco
Malfoy
И
это
для
Драко
Малфоя.
And
it′s
for
Bill
O'Reilly
И
это
для
Билла
О'Рейли.
This
is
for
Ned
Mencia
Это
для
Неда
Менсии.
It's
for
the
corporate
lawyers
Это
для
корпоративных
юристов.
It′s
for
the
backseat
drivers
Это
для
водителей
на
заднем
сиденье.
And
for
my
friend
Ann
Coulter
И
для
моей
подруги
Энн
Коултер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Watsky George
Альбом
Watsky
дата релиза
01-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.