Wave Racer - Tell Me The News - перевод текста песни на немецкий

Tell Me The News - Wave Racerперевод на немецкий




Tell Me The News
Sag mir die Neuigkeiten
(Verse 1):
(Strophe 1):
She was- late, the day. Of our first date--
Sie war- spät, der Tag. Unser erstes Date--
But it went great. We kissed- and then it rained-
Aber es war toll. Wir küssten uns- und dann regnete es-
But now, she- says that she could be doing much better
Aber jetzt- sagt sie, dass es ihr viel besser gehen könnte
(So i let her-)
(Also ließ ich sie-)
Because she's needed permission to keep it together
Weil sie Erlaubnis brauchte, um sich zusammenzureißen
Since I met her-
Seit ich sie traf-
Take a minute, tell me the news
Nimm dir eine Minute, sag mir die Neuigkeiten
Where did ya go what did ya do
Wo bist du gewesen, was hast du gemacht
Did ya make a mistake on there internet
Hast du einen Fehler im Internet gemacht
Did ya freinemys make you smoke cigarettes
Haben dich deine Freunde zum Rauchen gebracht
Take a minute tell me the thruth -
Nimm dir eine Minute, sag mir die Wahrheit -
What did the douchebag do to you
Was hat der Idiot dir angetan
You know that you're not to blame
Du weißt, du bist nicht schuld
We can break the rules of the game
Wir können die Regeln des Spiels brechen
(Verse 2):
(Strophe 2):
Hey-- there's something in your voice that keeps me sane
Hey-- da ist etwas in deiner Stimme, das mich hält
Evreyday-
Jeden Tag-
(Sane sane sane sane sane sane)
(Hält hält hält hält hält hält)
But I'll say wait
Aber ich sage warte
Then I'll realize that I'm being a cliche
Dann merke ich, dass ich ein Klischee bin
(Cliche cliche, cliche^)
(Klischee Klischee, Klischee^)
Because I miss how evreytime she goes away
Weil ich vermisse, wie sie jedes Mal weggeht
She says that she has been doing much better
Sie sagt, dass es ihr viel besser geht
Since i met-- 'er---
Seit ich sie traf---
Take a minute, tell me the news
Nimm dir eine Minute, sag mir die Neuigkeiten
Where did ya go what did ya do
Wo bist du gewesen, was hast du gemacht
Did ya make a mistake on there internet
Hast du einen Fehler im Internet gemacht
Did ya freinemys make you smoke cigarettes
Haben dich deine Freunde zum Rauchen gebracht
Take a minute tell me the thruth -
Nimm dir eine Minute, sag mir die Wahrheit -
What did the douchebag do to you
Was hat der Idiot dir angetan
You know that you're not to blame
Du weißt, du bist nicht schuld
We can break the rules of the game
Wir können die Regeln des Spiels brechen
Take a minute, tell me the news
Nimm dir eine Minute, sag mir die Neuigkeiten
Where did ya go what did ya do
Wo bist du gewesen, was hast du gemacht
Did ya make a mistake on there internet
Hast du einen Fehler im Internet gemacht
Did ya freinemys make you smoke cigarettes
Haben dich deine Freunde zum Rauchen gebracht
Take a minute tell me the thruth -
Nimm dir eine Minute, sag mir die Wahrheit -
What did the douchebag do to you
Was hat der Idiot dir angetan
You know that you're not to blame
Du weißt, du bist nicht schuld
We can break the rules of the game
Wir können die Regeln des Spiels brechen
(Ending):
(Ende):
We can break the rules of the game *
Wir können die Regeln des Spiels brechen *
(We can break the rules of the game,
(Wir können die Regeln des Spiels brechen,
We can break the rules of the game,
Wir können die Regeln des Spiels brechen,
We can break the rules of the game)
Wir können die Regeln des Spiels brechen)
We can break the rules of the game
Wir können die Regeln des Spiels brechen





Авторы: Thomas Michael Purcell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.