wavvyboi - mich zu wehren faellt mir schwer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни wavvyboi - mich zu wehren faellt mir schwer




mich zu wehren faellt mir schwer
Мне сложно защищаться
Unser Vibe wie eine Geisterstadt
Наша атмосфера как город-призрак
Wir hängen rum an meinem Grab
Мы слоняемся у моей могилы
In meinem Kopf eine Geisterstadt
В моей голове город-призрак
Keiner da, kein Eingang
Никого нет, нет входа
Keiner da, kein Eingang (kein Eingang)
Никого нет, нет входа (нет входа)
Kein Eingang, Keiner da
Нет входа, никого нет
Kein Eingang (kein Eingang)
Нет входа (нет входа)
Tausend Augen über mir ich glaube sie sehen mich (sie sehen mich)
Тысяча глаз надо мной, я думаю, они видят меня (видят меня)
Wir warten bis sie schlafen niemand von uns bewegt sich (bewegt sich)
Мы ждем, пока они уснут, никто из нас не двигается (не двигается)
Alle da doch ich fühl mich allein
Все здесь, но я чувствую себя одиноким
Egal wo ich fühl mich nie daheim
Где бы я ни был, я никогда не чувствую себя дома
Sie sagen, die schmerzen gehn' vorbei
Ты говоришь, что боль пройдет
Drücke ab und bye, bye, bye
Нажму на курок и пока, пока, пока
Ich kann mich selbst nicht sehn'
Я не могу видеть себя
Noch verstehen was in in mir vor sich geht
И понимать, что происходит внутри меня
Bau' um mich eine Stadt
Построй вокруг меня город
Ich weiß, du lügst mich an
Я знаю, ты лжешь мне
Ich weiß, du lügst mich an
Я знаю, ты лжешь мне
Egal, was du sagst, du liegst in meinen Armen
Неважно, что ты говоришь, ты в моих объятиях
Doch hast mich in deiner Hand
Но ты держишь меня в своих руках
In Mir Angst und Hass
Во мне страх и ненависть
Zweifel und du lachst
Сомнения, а ты смеешься
Nichts in meiner Hand, mich zu wehren fällt mir schwer
Ничего в моих руках, мне сложно защищаться
Unser Vibe wie eine Geisterstadt
Наша атмосфера как город-призрак
Wir hängen rum an meinem Grab
Мы слоняемся у моей могилы
In meinem Kopf eine Geisterstadt
В моей голове город-призрак
Keiner da, kein Eingang
Никого нет, нет входа
Keiner da, kein Eingang (kein Eingang)
Никого нет, нет входа (нет входа)
Kein Eingang, Keiner da
Нет входа, никого нет
Kein Eingang (kein Eingang)
Нет входа (нет входа)
Tausend Augen über mir ich glaube sie sehen mich (sie sehen mich)
Тысяча глаз надо мной, я думаю, они видят меня (видят меня)
Wir warten bis sie schlafen niemand von uns bewegt sich (bewegt sich)
Мы ждем, пока они уснут, никто из нас не двигается (не двигается)
Alle da doch ich fühl mich allein
Все здесь, но я чувствую себя одиноким
Egal wo ich fühl mich nie daheim
Где бы я ни был, я никогда не чувствую себя дома
Sie sagen, die schmerzen gehn' vorbei
Ты говоришь, что боль пройдет
Drücke ab und bye, bye, bye
Нажму на курок и пока, пока, пока
Bau' um mich eine Stadt
Построй вокруг меня город





Авторы: Ivan Lovric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.