Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haters Fussing
Hasser Beschweren Sich
Best
artist
at
bethel,
it
ain't
no
discussion
Bester
Künstler
bei
Bethel,
da
gibt
es
keine
Diskussion
Cannot
cuff
that
girl
if
she
really
be
bussin,
aye
Kann
das
Mädchen
nicht
fesseln,
wenn
sie
wirklich
am
Start
ist,
aye
Say
you
want
smoke
Sagst,
du
willst
Stress
But
all
you
smoke
is
Russian
Aber
alles,
was
du
rauchst,
ist
russisch
Everytime
I
drop
a
song
the
haters
be
fussing
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Song
rausbringe,
beschweren
sich
die
Hasser
Oh
yeah
and
before
I
start
snapping
again
Oh
ja,
und
bevor
ich
wieder
anfange
zu
rappen
This
for
all
the
people
Das
ist
für
all
die
Leute
Who
be
disrespecting
me
in
my
comments
Die
mich
in
meinen
Kommentaren
disrespektieren
Haters
fussing,
push
button
Hasser
beschweren
sich,
Knopf
drücken
Blood
gushing,
ambulance
rushing
Blut
spritzt,
Krankenwagen
rast
Girl
blushing,
she
bussing
Mädchen
errötet,
sie
ist
am
Start
She
sucking,
no
cuffing
Sie
lutscht,
kein
Fesseln
But
I'm
tryna
smash
on
the
nightstand
Aber
ich
versuche,
sie
auf
dem
Nachttisch
zu
knallen
Give
her
what's
in
between
Gebe
ihr,
was
zwischen
My
left
and
right
hand
Meiner
linken
und
rechten
Hand
ist
Ain't
no
hitting
and
quitting
it
though
Aber
kein
Abhaun
und
Schluss
machen
I'll
get
her
a
ring
cuz
she
ain't
no
hoe
Ich
werde
ihr
einen
Ring
besorgen,
denn
sie
ist
keine
Schlampe
Our
love
strings
are
attached
as
if
it's
a
yo-yo
Unsere
Liebesfäden
sind
verbunden,
als
wäre
es
ein
Jo-Jo
Cuz
if
she
was
a
hoe,
I'd
pass
her
to
bro
bro
Denn
wenn
sie
eine
Schlampe
wäre,
würde
ich
sie
an
meinen
Kumpel
weitergeben
Got
internet
gangsters
hopping
like
a
pogo
Habe
Internet-Gangster,
die
wie
ein
Pogo
hüpfen
They
tryna
dodge
me,
I
already
know
yo
Sie
versuchen,
mir
auszuweichen,
ich
weiß
es
schon,
yo
Check
right
here,
it's
all
on
my
go
pro
Schau
genau
hier,
es
ist
alles
auf
meiner
Go
Pro
Oh
you
a
athlete,
well
you
better
go
pro
Oh,
du
bist
ein
Athlet,
na
dann
geh
besser
zu
den
Profis
Cuz
if
you
don't
make
it,
I
hop
out
the
four
door
Denn
wenn
du
es
nicht
schaffst,
springe
ich
aus
dem
Viertürer
And
I'm
with
one
bro
but
I
got
bout
four
more
Und
ich
bin
mit
einem
Kumpel,
aber
ich
habe
noch
etwa
vier
weitere
You
better
get
low,
this
ain't
no
limbo
Du
solltest
dich
besser
ducken,
das
ist
kein
Limbo
Hop
out
the
limo
and
put
a
fist
to
his
temple
Springe
aus
der
Limousine
und
drücke
ihm
eine
Faust
an
die
Schläfe
Fist
made
a
smile
don't
you
see
the
dimple
Faust
machte
ein
Lächeln,
siehst
du
nicht
das
Grübchen
Made
that
boy
bleed
like
he
popped
a
pimple
Habe
den
Jungen
bluten
lassen,
als
hätte
er
einen
Pickel
ausgedrückt
Don't
mess
with
me,
it
could
all
be
so
simple
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
es
könnte
alles
so
einfach
sein
Y'all
running
track,
I'm
running
through
bands
Ihr
macht
Leichtathletik,
ich
renne
durch
Geldbündel
Don't
worry
bout
my
girl,
worry
bout
your
mans
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mein
Mädchen,
mach
dir
Sorgen
um
deine
Männer
The
reason
you
hate
is
cuz
you're
a
stan
Der
Grund,
warum
du
hasst,
ist,
weil
du
ein
Fan
bist
Like
Lee
you're
dead
when
I
go
Spider-Man
Wie
Lee
bist
du
tot,
wenn
ich
zu
Spider-Man
werde
Y'all
stuck
in
a
web,
wrapped
in
saran
Ihr
seid
in
einem
Netz
gefangen,
in
Frischhaltefolie
gewickelt
Some
of
y'all
dudes
think
y'all
scary
Manche
von
euch
Typen
denken,
ihr
seid
beängstigend
But
y'all
just
make
me
laugh,
ha,
Jim
Carey
Aber
ihr
bringt
mich
nur
zum
Lachen,
ha,
Jim
Carrey
Best
artist
at
bethel,
it
ain't
no
discussion
Bester
Künstler
bei
Bethel,
da
gibt
es
keine
Diskussion
Cannot
cuff
that
girl
if
she
really
be
bussin,
aye
Kann
das
Mädchen
nicht
fesseln,
wenn
sie
wirklich
am
Start
ist,
aye
Say
you
want
smoke
Sagst,
du
willst
Stress
But
all
you
smoke
is
Russian
Aber
alles,
was
du
rauchst,
ist
russisch
Everytime
I
drop
a
song
the
haters
be
fussing
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Song
rausbringe,
beschweren
sich
die
Hasser
What
do
you
mean
chill
out
Was
meinst
du
mit
"Beruhige
dich"
What
do
you
mean
stop
being
so
disrespectful
Was
meinst
du
mit
"Hör
auf,
so
respektlos
zu
sein"
I
gotta
let
'em
know
what's
up
Ich
muss
ihnen
zeigen,
was
Sache
ist
Haters
fussing,
push
button
Hasser
beschweren
sich,
Knopf
drücken
Blood
gushing,
ambulance
rushing
Blut
spritzt,
Krankenwagen
rast
Girl
blushing,
she
bussing
Mädchen
errötet,
sie
ist
am
Start
She
sucking,
no
cuffing
Sie
lutscht,
kein
Fesseln
But
I'm
tryna
smash
on
the
nightstand
Aber
ich
versuche,
sie
auf
dem
Nachttisch
zu
knallen
Give
her
what's
in
between
Gebe
ihr,
was
zwischen
My
left
and
right
hand
Meiner
linken
und
rechten
Hand
ist
Ain't
no
hitting
and
quitting
it
though
Aber
kein
Abhaun
und
Schluss
machen
I'll
get
her
a
ring
cuz
she
ain't
no
hoe
Ich
werde
ihr
einen
Ring
besorgen,
denn
sie
ist
keine
Schlampe
Our
love
strings
are
attached
as
if
it's
a
yo-yo
Unsere
Liebesfäden
sind
verbunden,
als
wäre
es
ein
Jo-Jo
Cuz
if
she
was
a
hoe,
I'd
pass
her
to
bro
bro
Denn
wenn
sie
eine
Schlampe
wäre,
würde
ich
sie
an
meinen
Kumpel
weitergeben
Got
internet
gangsters
hopping
like
a
pogo
Habe
Internet-Gangster,
die
wie
ein
Pogo
hüpfen
They
tryna
dodge
me,
I
already
know
yo
Sie
versuchen,
mir
auszuweichen,
ich
weiß
es
schon,
yo
Check
right
here,
it's
all
on
my
go
pro
Schau
genau
hier,
es
ist
alles
auf
meiner
Go
Pro
Oh
you
a
athlete,
well
you
better
go
pro
Oh,
du
bist
ein
Athlet,
na
dann
geh
besser
zu
den
Profis
Cuz
if
you
don't
make
it,
I
hop
out
the
four
door
Denn
wenn
du
es
nicht
schaffst,
springe
ich
aus
dem
Viertürer
And
I'm
with
one
bro
but
I
got
bout
four
more
Und
ich
bin
mit
einem
Kumpel,
aber
ich
habe
noch
etwa
vier
weitere
You
better
get
low,
this
ain't
no
limbo
Du
solltest
dich
besser
ducken,
das
ist
kein
Limbo
Hop
out
the
limo
and
put
a
fist
to
his
temple
Springe
aus
der
Limousine
und
drücke
ihm
eine
Faust
an
die
Schläfe
Fist
made
a
smile
don't
you
see
the
dimple
Faust
machte
ein
Lächeln,
siehst
du
nicht
das
Grübchen
Made
that
boy
bleed
like
he
popped
a
pimple
Habe
den
Jungen
bluten
lassen,
als
hätte
er
einen
Pickel
ausgedrückt
Don't
mess
with
me,
it
could
all
be
so
simple
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
es
könnte
alles
so
einfach
sein
Y'all
running
track,
I'm
running
through
bands
Ihr
macht
Leichtathletik,
ich
renne
durch
Geldbündel
Don't
worry
bout
my
girl,
worry
bout
your
mans
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mein
Mädchen,
mach
dir
Sorgen
um
deine
Männer
The
reason
you
hate
is
cuz
you're
a
stan
Der
Grund,
warum
du
hasst,
ist,
weil
du
ein
Fan
bist
Like
Lee
you're
dead
when
I
go
Spider-Man
Wie
Lee
bist
du
tot,
wenn
ich
zu
Spider-Man
werde
Y'all
stuck
in
a
web,
wrapped
in
saran
Ihr
seid
in
einem
Netz
gefangen,
in
Frischhaltefolie
gewickelt
Some
of
y'all
dudes
think
y'all
scary
Manche
von
euch
Typen
denken,
ihr
seid
beängstigend
But
y'all
just
make
me
laugh,
ha,
Jim
Carey
Aber
ihr
bringt
mich
nur
zum
Lachen,
ha,
Jim
Carrey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.