Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Life You Live
Das Leben, das du lebst
Do
a
show,
get
a
hundred
bands
Mach
eine
Show,
krieg
hundert
Riesen
Then
I
give
it
out
to
a
hundred
fans
Dann
geb
ich
sie
an
hundert
Fans
Just
the
way
you
live,
when
you
got
no
friends
So
lebt
man,
wenn
man
keine
Freunde
hat
This
the
life
you
live,
when
you
are
the
man
Das
ist
das
Leben,
das
du
lebst,
wenn
du
der
Mann
bist
Tryna
help
others,
give
a
helping
hand
Versuche
anderen
zu
helfen,
reiche
eine
helfende
Hand
Tour
the
nation,
see
all
the
land
Bereise
die
Nation,
sieh
das
ganze
Land
Just
by
my
lonely,
not
in
a
band
Bin
nur
allein,
nicht
in
einer
Band
Vibing
on
the
beach,
toes
in
the
sand
Chille
am
Strand,
Zehen
im
Sand
Just
tryna
make
a
way
out
Versuche
nur,
einen
Ausweg
zu
finden
Never
did
this
for
the
clout
Hab
das
nie
für
den
Ruhm
gemacht
Want
to
make
the
family
proud
Will
die
Familie
stolz
machen
Want
to
perform
for
a
sold
out
crowd
Will
vor
einer
ausverkauften
Menge
auftreten
Yeah,
gotta
prove
the
doubters
wrong
Ja,
muss
den
Zweiflern
das
Gegenteil
beweisen
Yeah,
I
know
they
hate
but
they
play
this
song
Ja,
ich
weiß,
sie
hassen
es,
aber
sie
spielen
diesen
Song
Just
tryna
make
it
big,
been
waiting
so
long
Versuche
nur,
groß
rauszukommen,
warte
schon
so
lange
They
want
smoke,
but
go
straight
to
the
bong
Sie
wollen
Stress,
aber
greifen
direkt
zur
Bong
We
going
up,
ain't
no
stopping
us
Wir
steigen
auf,
uns
hält
nichts
auf
Even
if
you
tried
to
plot
on
all
of
us
Auch
wenn
du
versuchst,
gegen
uns
alle
zu
intrigieren
Got
the
green
on
me
ain't
talkin
about
muss
Hab
das
Grün
bei
mir,
rede
nicht
von
Moos
Getting
to
the
money
that
is
a
must
Ans
Geld
zu
kommen,
das
ist
ein
Muss
Mama
told
me
money
is
better
than
lust
Mama
sagte
mir,
Geld
ist
besser
als
Lust
I'm
the
type
to
give
you
a
full
meal
Ich
bin
der
Typ,
der
dir
eine
volle
Mahlzeit
gibt
You
the
type
to
just
give
me
the
crust
Du
bist
der
Typ,
der
mir
nur
die
Kruste
gibt
I
would
even
do
it
if
you
someone
I
don't
trust
Ich
würde
es
sogar
tun,
wenn
du
jemand
wärst,
dem
ich
nicht
vertraue
Cuz
I'm
a
real
one
Weil
ich
ein
Echter
bin
Who
wanna
see
everyone
eat
Der
will,
dass
jeder
satt
wird
But
don't
get
it
twisted
ain't
nothing
sweet
Aber
versteh
das
nicht
falsch,
hier
ist
nichts
süß
You
the
type
to
hate
on
me
Du
bist
der
Typ,
der
mich
hasst
In
every
single
tweet
In
jedem
einzelnen
Tweet
But
really
you
know
that
I
spit
that
heat
Aber
in
Wirklichkeit
weißt
du,
dass
ich
হিট
spucke
I
heard
stories
of
women
getting
beat
Ich
habe
Geschichten
von
Frauen
gehört,
die
geschlagen
werden
I
heard
stories
of
men
going
to
cheat
Ich
habe
Geschichten
von
Männern
gehört,
die
betrügen
So
that
motivated
me
to
be
a
better
man
Das
hat
mich
motiviert,
ein
besserer
Mann
zu
sein
Helped
me
create
a
positivity
spreading
plan
Hat
mir
geholfen,
einen
Plan
zu
erstellen,
um
Positivität
zu
verbreiten
Do
a
show,
get
a
hundred
bands
Mach
eine
Show,
krieg
hundert
Riesen
Then
I
give
it
out
to
a
hundred
fans
Dann
geb
ich
sie
an
hundert
Fans
Just
the
way
you
live,
when
you
got
no
friends
So
lebt
man,
wenn
man
keine
Freunde
hat
This
the
life
you
live,
when
you
are
the
man
Das
ist
das
Leben,
das
du
lebst,
wenn
du
der
Mann
bist
Tryna
help
others,
give
a
helping
hand
Versuche
anderen
zu
helfen,
reiche
eine
helfende
Hand
Tour
the
nation,
see
all
the
land
Bereise
die
Nation,
sieh
das
ganze
Land
Just
by
my
lonely,
not
in
a
band
Bin
nur
allein,
nicht
in
einer
Band
Vibing
on
the
beach,
toes
in
the
sand
Chille
am
Strand,
Zehen
im
Sand
Just
tryna
make
a
way
out
Versuche
nur,
einen
Ausweg
zu
finden
Never
did
this
for
the
clout
Hab
das
nie
für
den
Ruhm
gemacht
Want
to
make
the
family
proud
Will
die
Familie
stolz
machen
Want
to
perform
for
a
sold
out
crowd
Will
vor
einer
ausverkauften
Menge
auftreten
Yeah,
gotta
prove
the
doubters
wrong
Ja,
muss
den
Zweiflern
das
Gegenteil
beweisen
Yeah,
I
know
they
hate
but
they
play
this
song
Ja,
ich
weiß,
sie
hassen
es,
aber
sie
spielen
diesen
Song
Just
tryna
make
it
big,
been
waiting
so
long
Versuche
nur,
groß
rauszukommen,
warte
schon
so
lange
They
want
smoke,
but
go
straight
to
the
bong
Sie
wollen
Stress,
aber
greifen
direkt
zur
Bong
First
rapping
check
Erster
Rap-Scheck
I
wanna
buy
my
mom
a
sedan
Ich
will
meiner
Mutter
eine
Limousine
kaufen
But
that
ain't
it
Aber
das
ist
es
nicht
That's
only
where
it
began
Das
ist
nur
der
Anfang
Can't
cool
me
down
Kann
mich
nicht
abkühlen
Not
even
a
fan
Nicht
mal
ein
Ventilator
Spitting
that
heat
Spucke
diese
Hitze
Don't
catch
a
tan
Werde
nicht
braun
Now
what
a
shame
Was
für
eine
Schande
That
boy
got
game
Dieser
Junge
hat's
drauf
He
spit
that
flame
Er
spuckt
diese
Flamme
But
he's
the
one
to
blame
Aber
er
ist
der
Schuldige
They
tried
taking
him
out
Sie
versuchten,
ihn
auszuschalten
Too
bad
they
couldn't
aim
Schade,
dass
sie
nicht
zielen
konnten
This
the
story
of
my
life
Das
ist
die
Geschichte
meines
Lebens
Just
a
kid
that
they
call
lame
Nur
ein
Kind,
das
sie
lahm
nennen
Do
a
show,
get
a
hundred
bands
Mach
eine
Show,
krieg
hundert
Riesen
Then
I
give
it
out
to
a
hundred
fans
Dann
geb
ich
sie
an
hundert
Fans
Just
the
way
you
live,
when
you
got
no
friends
So
lebt
man,
wenn
man
keine
Freunde
hat
This
the
life
you
live,
when
you
are
the
man
Das
ist
das
Leben,
das
du
lebst,
wenn
du
der
Mann
bist
Tryna
help
others,
give
a
helping
hand
Versuche
anderen
zu
helfen,
reiche
eine
helfende
Hand
Tour
the
nation,
see
all
the
land
Bereise
die
Nation,
sieh
das
ganze
Land
Just
by
my
lonely,
not
in
a
band
Bin
nur
allein,
nicht
in
einer
Band
Vibing
on
the
beach,
toes
in
the
sand
Chille
am
Strand,
Zehen
im
Sand
Just
tryna
make
a
way
out
Versuche
nur,
einen
Ausweg
zu
finden
Never
did
this
for
the
clout
Hab
das
nie
für
den
Ruhm
gemacht
Want
to
make
the
family
proud
Will
die
Familie
stolz
machen
Want
to
perform
for
a
sold
out
crowd
Will
vor
einer
ausverkauften
Menge
auftreten
Yeah,
gotta
prove
the
doubters
wrong
Ja,
muss
den
Zweiflern
das
Gegenteil
beweisen
Yeah,
I
know
they
hate
but
they
play
this
song
Ja,
ich
weiß,
sie
hassen
es,
aber
sie
spielen
diesen
Song
Just
tryna
make
it
big,
been
waiting
so
long
Versuche
nur,
groß
rauszukommen,
warte
schon
so
lange
They
want
smoke,
but
go
straight
to
the
bong
Sie
wollen
Stress,
aber
greifen
direkt
zur
Bong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.