Wavy Cee - The Life You Live - перевод текста песни на немецкий

The Life You Live - Wavy Ceeперевод на немецкий




The Life You Live
Das Leben, das du lebst
Do a show, get a hundred bands
Mach eine Show, krieg hundert Riesen
Then I give it out to a hundred fans
Dann geb ich sie an hundert Fans
Just the way you live, when you got no friends
So lebt man, wenn man keine Freunde hat
This the life you live, when you are the man
Das ist das Leben, das du lebst, wenn du der Mann bist
Tryna help others, give a helping hand
Versuche anderen zu helfen, reiche eine helfende Hand
Tour the nation, see all the land
Bereise die Nation, sieh das ganze Land
Just by my lonely, not in a band
Bin nur allein, nicht in einer Band
Vibing on the beach, toes in the sand
Chille am Strand, Zehen im Sand
Just tryna make a way out
Versuche nur, einen Ausweg zu finden
Never did this for the clout
Hab das nie für den Ruhm gemacht
Want to make the family proud
Will die Familie stolz machen
Want to perform for a sold out crowd
Will vor einer ausverkauften Menge auftreten
Yeah, gotta prove the doubters wrong
Ja, muss den Zweiflern das Gegenteil beweisen
Yeah, I know they hate but they play this song
Ja, ich weiß, sie hassen es, aber sie spielen diesen Song
Just tryna make it big, been waiting so long
Versuche nur, groß rauszukommen, warte schon so lange
They want smoke, but go straight to the bong
Sie wollen Stress, aber greifen direkt zur Bong
We going up, ain't no stopping us
Wir steigen auf, uns hält nichts auf
Even if you tried to plot on all of us
Auch wenn du versuchst, gegen uns alle zu intrigieren
Got the green on me ain't talkin about muss
Hab das Grün bei mir, rede nicht von Moos
Getting to the money that is a must
Ans Geld zu kommen, das ist ein Muss
Mama told me money is better than lust
Mama sagte mir, Geld ist besser als Lust
I'm the type to give you a full meal
Ich bin der Typ, der dir eine volle Mahlzeit gibt
You the type to just give me the crust
Du bist der Typ, der mir nur die Kruste gibt
I would even do it if you someone I don't trust
Ich würde es sogar tun, wenn du jemand wärst, dem ich nicht vertraue
Cuz I'm a real one
Weil ich ein Echter bin
Who wanna see everyone eat
Der will, dass jeder satt wird
But don't get it twisted ain't nothing sweet
Aber versteh das nicht falsch, hier ist nichts süß
You the type to hate on me
Du bist der Typ, der mich hasst
In every single tweet
In jedem einzelnen Tweet
But really you know that I spit that heat
Aber in Wirklichkeit weißt du, dass ich হিট spucke
I heard stories of women getting beat
Ich habe Geschichten von Frauen gehört, die geschlagen werden
I heard stories of men going to cheat
Ich habe Geschichten von Männern gehört, die betrügen
So that motivated me to be a better man
Das hat mich motiviert, ein besserer Mann zu sein
Helped me create a positivity spreading plan
Hat mir geholfen, einen Plan zu erstellen, um Positivität zu verbreiten
Do a show, get a hundred bands
Mach eine Show, krieg hundert Riesen
Then I give it out to a hundred fans
Dann geb ich sie an hundert Fans
Just the way you live, when you got no friends
So lebt man, wenn man keine Freunde hat
This the life you live, when you are the man
Das ist das Leben, das du lebst, wenn du der Mann bist
Tryna help others, give a helping hand
Versuche anderen zu helfen, reiche eine helfende Hand
Tour the nation, see all the land
Bereise die Nation, sieh das ganze Land
Just by my lonely, not in a band
Bin nur allein, nicht in einer Band
Vibing on the beach, toes in the sand
Chille am Strand, Zehen im Sand
Just tryna make a way out
Versuche nur, einen Ausweg zu finden
Never did this for the clout
Hab das nie für den Ruhm gemacht
Want to make the family proud
Will die Familie stolz machen
Want to perform for a sold out crowd
Will vor einer ausverkauften Menge auftreten
Yeah, gotta prove the doubters wrong
Ja, muss den Zweiflern das Gegenteil beweisen
Yeah, I know they hate but they play this song
Ja, ich weiß, sie hassen es, aber sie spielen diesen Song
Just tryna make it big, been waiting so long
Versuche nur, groß rauszukommen, warte schon so lange
They want smoke, but go straight to the bong
Sie wollen Stress, aber greifen direkt zur Bong
First rapping check
Erster Rap-Scheck
I wanna buy my mom a sedan
Ich will meiner Mutter eine Limousine kaufen
But that ain't it
Aber das ist es nicht
That's only where it began
Das ist nur der Anfang
Can't cool me down
Kann mich nicht abkühlen
Not even a fan
Nicht mal ein Ventilator
Spitting that heat
Spucke diese Hitze
Don't catch a tan
Werde nicht braun
Now what a shame
Was für eine Schande
That boy got game
Dieser Junge hat's drauf
He spit that flame
Er spuckt diese Flamme
But he's the one to blame
Aber er ist der Schuldige
They tried taking him out
Sie versuchten, ihn auszuschalten
Too bad they couldn't aim
Schade, dass sie nicht zielen konnten
This the story of my life
Das ist die Geschichte meines Lebens
Just a kid that they call lame
Nur ein Kind, das sie lahm nennen
Do a show, get a hundred bands
Mach eine Show, krieg hundert Riesen
Then I give it out to a hundred fans
Dann geb ich sie an hundert Fans
Just the way you live, when you got no friends
So lebt man, wenn man keine Freunde hat
This the life you live, when you are the man
Das ist das Leben, das du lebst, wenn du der Mann bist
Tryna help others, give a helping hand
Versuche anderen zu helfen, reiche eine helfende Hand
Tour the nation, see all the land
Bereise die Nation, sieh das ganze Land
Just by my lonely, not in a band
Bin nur allein, nicht in einer Band
Vibing on the beach, toes in the sand
Chille am Strand, Zehen im Sand
Just tryna make a way out
Versuche nur, einen Ausweg zu finden
Never did this for the clout
Hab das nie für den Ruhm gemacht
Want to make the family proud
Will die Familie stolz machen
Want to perform for a sold out crowd
Will vor einer ausverkauften Menge auftreten
Yeah, gotta prove the doubters wrong
Ja, muss den Zweiflern das Gegenteil beweisen
Yeah, I know they hate but they play this song
Ja, ich weiß, sie hassen es, aber sie spielen diesen Song
Just tryna make it big, been waiting so long
Versuche nur, groß rauszukommen, warte schon so lange
They want smoke, but go straight to the bong
Sie wollen Stress, aber greifen direkt zur Bong





Авторы: Chad Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.