Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
life
a
test
i
don't
see
a
problem
Sie
sagen,
das
Leben
ist
ein
Test,
ich
sehe
kein
Problem
Back
up
on
my
dumb
shit
i
told
my
momma
sorry
Bin
wieder
bei
meinem
dummen
Scheiß,
ich
sagte
meiner
Mama,
es
tut
mir
leid
Nigga
this
that
aw
shit
pop
a
nigga
like
a
soda
bottle
Alter,
das
ist
dieser
"Oh
Scheiße"-Moment,
knall
einen
Typen
ab
wie
eine
Soda-Flasche
That
off
the
wall
shit
swinging
round
like
Peter
Parker
Dieses
verrückte
Zeug,
schwinge
herum
wie
Peter
Parker
Really
i'm
exhausted
percocet
gone
make
me
stronger
Wirklich,
ich
bin
erschöpft,
Percocet
wird
mich
stärker
machen
Sipping
lean
my
nine
to
five
boss
shit
no
Willy
Wonka
Schlürfe
Lean,
mein
Nine-to-five,
Boss-Scheiße,
kein
Willy
Wonka
Try
some
dumb
you
tryna
die
might
go
back
to
how
i
started
Versuch
was
Dummes,
du
versuchst
zu
sterben,
könnte
zurückgehen,
wie
ich
angefangen
habe
Remember
them
days
i
ain't
give
no
fucks
at
all
and
still
don't
nigga
my
fucks
are
gone
Erinnere
mich
an
die
Tage,
an
denen
mir
alles
scheißegal
war,
und
das
ist
immer
noch
so,
Alter,
meine
Scheißegale
sind
weg
Still
roll
up
till
the
drugs
are
gone
gotta
hit
my
plug
phone
Drehe
immer
noch,
bis
die
Drogen
weg
sind,
muss
meinen
Dealer
anrufen
High
as
a
bitch
i'm
taking
off
where
everybody
go
High
wie
eine
Schlampe,
ich
hebe
ab,
wo
geht
jeder
hin?
I'm
on
my
own
damn
yeah
what's
next
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
verdammt
ja,
was
kommt
als
Nächstes
Take
you
a
hell
of
guess
i
had
to
go
back
to
the
x
Du
musst
raten,
ich
musste
zurück
zum
Ex
I'm
built
up
with
anger
and
stress
and
all
don't
test
the
kid
i'll
x
em'
off
Ich
bin
voller
Wut
und
Stress,
und
das
alles,
teste
den
Jungen
nicht,
ich
werde
sie
auslöschen
They
say
life
a
test
i
don't
see
a
problem
Sie
sagen,
das
Leben
ist
ein
Test,
ich
sehe
kein
Problem
Back
up
on
my
dumb
shit
i
told
my
momma
sorry
Bin
wieder
bei
meinem
dummen
Scheiß,
ich
sagte
meiner
Mama,
es
tut
mir
leid
Nigga
this
that
aw
shit
pop
a
nigga
like
a
soda
bottle
Alter,
das
ist
dieser
"Oh
Scheiße"-Moment,
knall
einen
Typen
ab
wie
eine
Soda-Flasche
That
off
the
wall
shit
swinging
round
like
Peter
Parker
Dieses
verrückte
Zeug,
schwinge
herum
wie
Peter
Parker
Really
i'm
exhausted
percocet
gone
make
me
stronger
Wirklich,
ich
bin
erschöpft,
Percocet
wird
mich
stärker
machen
Sipping
lean
my
nine
to
five
boss
shit
no
Willy
Wonka
Schlürfe
Lean,
mein
Nine-to-five,
Boss-Scheiße,
kein
Willy
Wonka
Try
some
dumb
you
tryna
die
might
go
back
to
how
i
started
Versuch
was
Dummes,
du
versuchst
zu
sterben,
könnte
zurückgehen,
wie
ich
angefangen
habe
Remember
them
days
i
ain't
give
no
fucks
at
all
and
still
don't
nigga
my
fucks
are
gone
Erinnere
mich
an
die
Tage,
an
denen
mir
alles
scheißegal
war,
und
das
ist
immer
noch
so,
Alter,
meine
Scheißegale
sind
weg
I'm
falling
this
the
fall
down
Ich
falle,
das
ist
der
Fall
nach
unten
Talking
bout
love
i
falled
in
then
we
falled
out
Rede
über
Liebe,
ich
habe
mich
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
Percs
and
lean
got
me
falling
that's
how
i
fall
now
Percs
und
Lean
lassen
mich
fallen,
so
falle
ich
jetzt
You
can't
be
my
darling
uh
uh
you
bitches
dogged
out
Du
kannst
nicht
mein
Liebling
sein,
äh
äh,
ihr
Schlampen
seid
fertig
Young
nigga
back
on
the
boss
shit
uh
huh
you
play
you
crossed
out
Junger
Typ
wieder
im
Boss-Modus,
äh
huh,
du
spielst,
du
bist
gestrichen
Really
I'm
exhausted
off
the
perc
might
nod
out
Wirklich,
ich
bin
erschöpft,
vom
Perc
könnte
ich
einnicken
My
brain
got
in
a
mosh
pit
demons
crushed
i
crawled
out
Mein
Gehirn
war
in
einem
Moshpit,
Dämonen
zerquetscht,
ich
bin
herausgekrochen
Brain
got
in
a
mosh
pit
demons
crushed
i
crawled
out
Gehirn
war
in
einem
Moshpit,
Dämonen
zerquetscht,
ich
bin
herausgekrochen
They
say
life
a
test
i
don't
see
a
problem
Sie
sagen,
das
Leben
ist
ein
Test,
ich
sehe
kein
Problem
Back
up
on
my
dumb
shit
i
told
my
momma
sorry
Bin
wieder
bei
meinem
dummen
Scheiß,
ich
sagte
meiner
Mama,
es
tut
mir
leid
Nigga
this
that
aw
shit
pop
a
nigga
like
a
soda
bottle
Alter,
das
ist
dieser
"Oh
Scheiße"-Moment,
knall
einen
Typen
ab
wie
eine
Soda-Flasche
That
off
the
wall
shit
swinging
round
like
Peter
Parker
Dieses
verrückte
Zeug,
schwinge
herum
wie
Peter
Parker
Really
i'm
exhausted
percocet
gone
make
me
stronger
Wirklich,
ich
bin
erschöpft,
Percocet
wird
mich
stärker
machen
Sipping
lean
my
nine
to
five
boss
shit
no
Willy
Wonka
Schlürfe
Lean,
mein
Nine-to-five,
Boss-Scheiße,
kein
Willy
Wonka
Try
some
dumb
you
tryna
die
might
go
back
to
how
i
started
Versuch
was
Dummes,
du
versuchst
zu
sterben,
könnte
zurückgehen,
wie
ich
angefangen
habe
Remember
them
days
i
ain't
give
no
fucks
at
all
and
still
don't
nigga
my
fucks
are
gone
Erinnere
mich
an
die
Tage,
an
denen
mir
alles
scheißegal
war,
und
das
ist
immer
noch
so,
Alter,
meine
Scheißegale
sind
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Itamir Burnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.