Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Understand Me
Versteh Mich
I'm
in
the
stu
with
gang
right
now
Ich
bin
gerade
mit
der
Gang
im
Studio
I
think
this
is
about
to
be
a
banger
Ich
glaube,
das
wird
ein
Knaller
We
out
this
bitch
man
Wir
sind
raus
aus
der
Scheiße,
Mann
Yeah
yeah,
let's
go
Yeah
yeah,
los
geht's
I
numb
the
pain
with
the
drugs
I
don't
have
real
feels
Ich
betäube
den
Schmerz
mit
Drogen,
ich
habe
keine
echten
Gefühle
Just
went
and
copped
some
perks
I
hope
these
real
pills
Habe
gerade
ein
paar
Pillen
besorgt,
ich
hoffe,
das
sind
echte
Pillen
Feel
like
I'm
crashing
out
in
hell,
hope
Jesus
grab
the
wheel
Fühle
mich,
als
würde
ich
in
der
Hölle
abstürzen,
hoffe,
Jesus
übernimmt
das
Steuer
Baby
please
just
hold
my
hand
and
please
don't
make
it
weird
Baby,
bitte
halt
einfach
meine
Hand
und
mach
es
bitte
nicht
komisch
We
can
stroll
through
hell
together
fighting
all
our
fears
Wir
können
zusammen
durch
die
Hölle
schlendern
und
all
unsere
Ängste
bekämpfen
Just
bring
a
cup
of
lean,
so
we
can
hit
a
cheers
Bring
einfach
eine
Tasse
Lean
mit,
damit
wir
anstoßen
können
Yeah,
leave
your
heart
at
home
cause
you
won't
need
it
here
Yeah,
lass
dein
Herz
zu
Hause,
denn
du
wirst
es
hier
nicht
brauchen
Yeah,
leave
your
heart
at
home
cause
you
won't
need
it
here
Yeah,
lass
dein
Herz
zu
Hause,
denn
du
wirst
es
hier
nicht
brauchen
Please
don't
tell
me
about
no
love
I
don't
wanna
hear
it
Bitte
erzähl
mir
nichts
von
Liebe,
ich
will
es
nicht
hören
I'm
off
drugs
and
she
off
drugs
so
who
is
gonna
steer
Ich
bin
auf
Drogen
und
sie
ist
auf
Drogen,
wer
wird
also
lenken?
Voices
always
in
my
head
Stimmen
sind
immer
in
meinem
Kopf
Shit
who
really
hear
Scheiße,
wer
hört
wirklich
zu?
Even
though
I
know
they
there
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
sie
da
sind
I'm
not
even
scared
Habe
ich
nicht
mal
Angst
Let's
throw
a
party
in
this
bitch
for
the
fucking
of
the
year
Lass
uns
eine
Party
in
diesem
Drecksloch
schmeißen,
für
das
verdammte
Jahr
Like
what
a
year
it
been?
It's
been
a
lot
of
twisted
turns
Was
für
ein
Jahr
war
das?
Es
gab
viele
verdrehte
Wendungen
But
I
will
never
bend
I
turn
my
lessons
into
blessings
Aber
ich
werde
mich
niemals
beugen,
ich
verwandle
meine
Lektionen
in
Segen
So
I
always
win
yeah,
yeah
Also
gewinne
ich
immer,
yeah,
yeah
I
just
hope
you
understand
me
Ich
hoffe
einfach,
du
verstehst
mich
Money
in
my
pockets,
yeah,
forever
banded
Geld
in
meinen
Taschen,
yeah,
für
immer
gebündelt
I
never
fall
in
love
again,
forever
standing
Ich
verliebe
mich
nie
wieder,
bleibe
für
immer
standhaft
If
you
gon'
toss
around
my
heart,
just
underhand
it
Wenn
du
mein
Herz
herumwerfen
willst,
dann
nur
unterhand
Life
is
full
of
questions
I
hope
I
don't
fail
the
test
Das
Leben
ist
voller
Fragen,
ich
hoffe,
ich
falle
nicht
durch
den
Test
My
soul
is
gone
I'm
just
stuck
in
this
flesh
Meine
Seele
ist
weg,
ich
stecke
nur
in
diesem
Fleisch
fest
They
know
I'm
hard
but
they
don't
know
I
got
these
scars
Sie
wissen,
dass
ich
hart
bin,
aber
sie
wissen
nicht,
dass
ich
diese
Narben
habe
I
try
to
hide
them
but
I
can't
Ich
versuche,
sie
zu
verstecken,
aber
ich
kann
es
nicht
So
I'm
steady
writing
songs
Also
schreibe
ich
ständig
Songs
I
try
to
be
the
best
I
can
Ich
versuche,
der
Beste
zu
sein,
der
ich
sein
kann
But
I
know
I
got
some
flaws
Aber
ich
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
They
tryna
judge
me
off
my
past
Sie
versuchen,
mich
nach
meiner
Vergangenheit
zu
beurteilen
So
I'm
steady
ducking
laws
Deshalb
weiche
ich
ständig
dem
Gesetz
aus
Wait,
judge
me
off
my
past?
that's
why
I'm
steady
ducking
laws
Warte,
mich
nach
meiner
Vergangenheit
beurteilen?
Deshalb
weiche
ich
ständig
dem
Gesetz
aus
Yeah,
you
wouldn't
get
that
bar
cause
you
ain't
go
that
hard
Yeah,
du
würdest
diese
Zeile
nicht
verstehen,
weil
du
nicht
so
hart
drauf
bist
Anyways,
I'm
going
far
like
i'm
Brett
Favre,
yeah
Wie
auch
immer,
ich
gehe
weit,
wie
Brett
Favre,
yeah
Can't
forget
the
firearm
that's
like
my
other
arm,
yeah
Kann
die
Schusswaffe
nicht
vergessen,
das
ist
wie
mein
anderer
Arm,
yeah
Trapping
so
damn
hard
I
had
to
switch
the
car
Ich
deale
so
verdammt
hart,
ich
musste
das
Auto
wechseln
My
last
bitch
turned
to
feds,
I
had
to
switch
my
braud
Meine
letzte
Schlampe
wurde
zu
den
Bullen,
ich
musste
meine
Braut
wechseln
Yeah,
shout
out
to
the
gang
them
niggas
not
my
guards
Yeah,
Shoutout
an
die
Gang,
diese
Niggas
sind
nicht
meine
Wachen
Yeah,
40
on
me,
that's
my
wand,
i'll
wish
a
nigga
off,
yeah
Yeah,
40er
auf
mir,
das
ist
mein
Zauberstab,
ich
wünsche
einen
Nigga
weg,
yeah
Don't
get
too
deep
up
in
that
water
you'll
get
lost
Geh
nicht
zu
tief
in
dieses
Wasser,
du
wirst
dich
verirren
Yeah,
my
niggas
hopping
out
like
frogs
Yeah,
meine
Niggas
springen
raus
wie
Frösche
They'll
leave
you
in
the
pond,
yeah
yeah
Sie
lassen
dich
im
Teich
zurück,
yeah
yeah
I
numb
the
pain
with
the
drugs
I
don't
have
real
feels
Ich
betäube
den
Schmerz
mit
Drogen,
ich
habe
keine
echten
Gefühle
Just
went
and
copped
some
perks
I
hope
these
real
pills
Habe
gerade
ein
paar
Pillen
besorgt,
ich
hoffe,
das
sind
echte
Pillen
Feel
like
I'm
crashing
out
in
hell,
hope
Jesus
grab
the
wheel
Fühle
mich,
als
würde
ich
in
der
Hölle
abstürzen,
hoffe,
Jesus
übernimmt
das
Steuer
Baby
please
just
hold
my
hand
and
please
don't
make
it
weird
Baby,
bitte
halt
einfach
meine
Hand
und
mach
es
bitte
nicht
komisch
We
can
stroll
through
hell
together
fighting
all
our
fears
Wir
können
zusammen
durch
die
Hölle
schlendern
und
all
unsere
Ängste
bekämpfen
Just
bring
a
cup
of
lean,
so
we
can
hit
a
cheers
Bring
einfach
eine
Tasse
Lean
mit,
damit
wir
anstoßen
können
Yeah,
leave
your
heart
at
home
cause
you
won't
need
it
here
Yeah,
lass
dein
Herz
zu
Hause,
denn
du
wirst
es
hier
nicht
brauchen
Yeah,
leave
your
heart
at
home
cause
you
won't
need
it
here
Yeah,
lass
dein
Herz
zu
Hause,
denn
du
wirst
es
hier
nicht
brauchen
Please
don't
tell
me
about
no
love
I
don't
wanna
hear
it
Bitte
erzähl
mir
nichts
von
Liebe,
ich
will
es
nicht
hören
I'm
off
drugs
and
she
off
drugs
so
who
is
gonna
steer
Ich
bin
auf
Drogen
und
sie
ist
auf
Drogen,
wer
wird
also
lenken?
Voices
always
in
my
head
Stimmen
sind
immer
in
meinem
Kopf
Shit
who
really
hear
Scheiße,
wer
hört
wirklich
zu?
Even
though
I
know
they
there
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
sie
da
sind
I'm
not
even
scared
Habe
ich
nicht
mal
Angst
Let's
throw
a
party
in
this
bitch
for
the
fucking
of
the
year
Lass
uns
eine
Party
in
diesem
Drecksloch
schmeißen,
für
das
verdammte
Jahr
Like
what
a
year
it
been?
It's
been
a
lot
of
twisted
turns
Was
für
ein
Jahr
war
das?
Es
gab
viele
verdrehte
Wendungen
But
I
will
never
bend
I
turn
my
lessons
into
blessings
Aber
ich
werde
mich
niemals
beugen,
ich
verwandle
meine
Lektionen
in
Segen
So
I
always
win
yeah,
yeah
Also
gewinne
ich
immer,
yeah,
yeah
I
just
hope
you
understand
me
Ich
hoffe
einfach,
du
verstehst
mich
I
just
hope
you
understand
me
Ich
hoffe
einfach,
du
verstehst
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wavy Tank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.