Текст и перевод песни Wax - Doin Damage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
be
sober
but
it's
easy
to
be
bent
Тяжело
быть
трезвым,
но
легко
быть
пьяным,
When
you
got
some
extra
money
and
don't
need
it
for
the
rent
Когда
есть
лишние
деньги,
и
не
нужно
платить
за
аренду.
Got
a
girlfriend
now,
that
I
secretly
resent
Есть
девушка
сейчас,
которую
я
втайне
ненавижу,
Cause
she
takes
up
all
the
time
that
I
previously
spent
on
myself
Потому
что
она
занимает
всё
то
время,
которое
я
раньше
тратил
на
себя.
And
girls
just
wanna
have
fun
А
девчонки
просто
хотят
веселиться,
And
she
be
all
fun
when
her
job
is
done
И
она
вся
такая
весёлая,
когда
её
рабочий
день
закончен.
But
my
job
is
another
thing,
24/7
hustling
Но
моя
работа
— это
другое
дело,
24/7
я
в
деле,
She
wanting
to
do
a
couple
things,
cuddling
Она
хочет
делать
всякие
штуки,
обниматься.
I
like
to
watch
movies,
I
really
fucking
do
Мне
нравится
смотреть
фильмы,
черт
возьми,
правда
нравится,
But
I
can't
stop
moving
just
cause
I
fell
in
love
with
you
Но
я
не
могу
остановиться,
просто
потому
что
влюбился
в
тебя.
And
now
I'm
just
an
irritable
bastard
И
теперь
я
просто
раздражительный
ублюдок,
Like
my
homie
E
said
a
man
can't
serve
two
masters
Как
говорил
мой
кореш
Е,
человек
не
может
служить
двум
господам.
And
I've
got
a
third
one
chillin'
in
my
stomach
А
у
меня
есть
третий,
который
сидит
у
меня
в
животе,
A
little
leprechaun
screaming
"alcohol
I
want
it"
Маленький
лепрекон
кричит:
"Алкоголь,
я
хочу
его!"
And
he
never
ever
shut
up
he
says
come
on
keep
it
coming
И
он
никогда
не
затыкается,
он
говорит:
"Давай,
продолжай!"
And
the
alcohol
goes
along
with
the
music
and
the
women
И
алкоголь
идёт
рука
об
руку
с
музыкой
и
женщинами.
So
I,
black
out
on
the
regular
Так
что
я
регулярно
отключаюсь,
And
it's
rare
I'm
a
end
of
the
night
rememberer
И
редко
помню,
чем
закончилась
ночь.
God
damn,
I'm
a
drunken
mess
Черт
возьми,
я
пьяный
бардак,
Maybe
that's
why
I'm
always
fucking
depressed
Может
быть,
поэтому
я
всегда,
блин,
в
депрессии.
I'm
doing
damage
Я
наношу
вред,
Yeah,
I'm
doing
damage
Да,
я
наношу
вред,
To
my
body
and
mind,
I'm
doing
damage
Своему
телу
и
разуму,
я
наношу
вред.
Call
the
doctor,
he'll
probably
find,
I'm
doing
damage
Вызовите
врача,
он,
вероятно,
обнаружит,
что
я
наношу
вред.
My
health
just
ain't
what
it
used
to
be
Моё
здоровье
уже
не
то,
что
раньше,
Cause
I
done
smoked
a
packed
of
cigarettes
a
day
since
I
hit
puberty
Потому
что
я
выкуривал
пачку
сигарет
в
день
с
момента
полового
созревания.
And
stupidly,
I
keep
on
going
and
buying
'em
И
по
глупости
я
продолжаю
покупать
их,
And
my
lungs
probably
got
some
cancer
growing
inside
of
'em
И
в
моих
лёгких,
наверное,
растёт
рак.
And
it,
be
effecting
how
I
breathe
at
times
И
это,
временами,
влияет
на
моё
дыхание,
I
hit
playback,
hear
myself
wheeze
between
the
lines
Я
включаю
запись,
слышу,
как
хриплю
между
строк.
I
could
probably
quit
if
I
was
thinking
clear
Я
бы,
наверное,
бросил,
если
бы
мыслил
ясно,
But
my
willpower
goes
out
the
window
soon
as
I
start
drinking
beer
Но
моя
сила
воли
улетучивается,
как
только
я
начинаю
пить
пиво.
And
every
freakin'
year
I
got
the
same
resolutions
И
каждый
чёртов
год
у
меня
одни
и
те
же
решения,
January
second
I
be
making
excuses
Второго
января
я
уже
придумываю
отговорки.
The
leprechaun
is
a
dangerous
nuisance
Лепрекон
— опасная
помеха,
Who
sips
champagne
while
he
angrily
two
steps
Который
потягивает
шампанское,
злобно
пританцовывая.
I
got
a
deal
now,
which
should
be
essential
Сейчас
у
меня
есть
контракт,
который
должен
быть
стимулом,
To
straighten
up
my
act
and
live
up
to
my
potential
Чтобы
взять
себя
в
руки
и
реализовать
свой
потенциал.
But
I
just
can't
taste
that
success
Но
я
просто
не
могу
почувствовать
вкус
этого
успеха,
Maybe
that's
why
I'm
always
fucking
depressed
Может
быть,
поэтому
я
всегда,
блин,
в
депрессии.
I'm
doing
damage
Я
наношу
вред,
Yeah,
man,
I'm
doing
damage
Да,
чувак,
я
наношу
вред,
It's
probably
gonna
catch
up
soon,
I'm
doing
damage
Это,
вероятно,
скоро
аукнется,
я
наношу
вред.
Call
the
doctor,
I
need
a
checkup
soon,
I'm
doing
damage
Вызовите
врача,
мне
скоро
нужен
осмотр,
я
наношу
вред.
I
didn't
want
to
be
this
way
Я
не
хотел
быть
таким,
Didn't
want
to
get
like
this
everyday
Не
хотел
становиться
таким
каждый
день.
But
my
formula's
something
that
I
can't
touch
Но
моя
формула
— это
то,
чего
я
не
могу
изменить,
Cause
I'm
gonna
cycle
through
in
the
clutch
Потому
что
я
пройду
через
это
в
решающий
момент.
I
come
through
in
the
clutch,
I
come
through
in
the
clutch
Я
справлюсь
в
решающий
момент,
я
справлюсь
в
решающий
момент,
I'm
too
much
for
you
ducks
to
touch
Я
слишком
крут
для
вас,
неудачники.
I
am
illustrious
Я
блистательный,
I
am
a
bad
mother
fucker
and
I
truly
believe
that
Я
плохой
засранец,
и
я
действительно
в
это
верю.
But
I
gave
some
shit
up
to
achieve
that
Но
я
кое-чем
пожертвовал,
чтобы
достичь
этого,
Like
my
family
and
my
friends
they
don't
call
me
anymore
Например,
моя
семья
и
мои
друзья
больше
не
звонят
мне,
Cause
when
they
would
call
I
would
always
hit
ignore
Потому
что,
когда
они
звонили,
я
всегда
игнорировал.
I
was
always
self-absorbed
with
absorbing
myself
Я
был
всегда
поглощён
собой,
I
drink
it
up
drink
it
up
drink
it
up
'til
there's
no
more
of
myself
Я
пью,
пью,
пью,
пока
от
меня
ничего
не
останется.
And
I
don't
value
my
father
and
my
mother
enough
И
я
недостаточно
ценю
своего
отца
и
мать,
I
don't
value
the
company
of
others
enough
Я
недостаточно
ценю
общество
других,
And
human
interaction
is
an
essential
part
of
happiness
И
человеческое
взаимодействие
— неотъемлемая
часть
счастья,
I
believe,
and
that's
what
I've
been
rapping
to
achieve
Я
верю,
и
это
то,
чего
я
пытался
достичь
своим
рэпом.
And
I
didn't
anyway
cause
I'm
in
love
with
this
shit
И
я
не
смог,
потому
что
я
влюблён
в
это
дерьмо,
But
alcoholism
and
music
something
that
comes
with
this
shit
Но
алкоголизм
и
музыка
— это
то,
что
приходит
с
этим
дерьмом.
When
you're
living
for
yourself,
it's
a
lonely
existence
Когда
ты
живёшь
для
себя,
это
одинокое
существование,
And
if
you
talk
to
yourself,
you
gon'
be
the
only
one
listening
И
если
ты
разговариваешь
сам
с
собой,
ты
будешь
единственным,
кто
слушает.
And
that
about
sums
it
up
И
это
в
общем-то
подводит
итог,
I'm
out
of
gin
and
I
really
want
another
cup
У
меня
кончился
джин,
и
я
очень
хочу
ещё
стаканчик.
So
I'm
out,
to
the
store
I
guess
Так
что
я
выхожу,
наверное,
в
магазин,
Cause
that's
where
I
go
when
I'm
fucking
depressed
Потому
что
это
то
место,
куда
я
иду,
когда
я,
блин,
в
депрессии.
I'm
doing
damage
Я
наношу
вред.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.