Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Spite of Me
Mir zum Trotz
In
spite
of
me
you'd
be
kinda
neat,
Mir
zum
Trotz
wärst
du
irgendwie
toll,
Strong
feeling
you'd
be
unreal
to
me.
Starkes
Gefühl,
du
wärst
für
mich
unwirklich.
In
spite
of
me
you'd
live
on
my
street,
Mir
zum
Trotz
würdest
du
in
meiner
Straße
wohnen,
You'd
be
great
to
meet.
Es
wäre
toll,
dich
zu
treffen.
Despite
me
you're
everything,
Trotz
meiner
bist
du
alles,
I'd
want
to
see,
Was
ich
sehen
wollte,
I'd
want
to
see
in
me...
Was
ich
in
mir
sehen
wollte...
Just
to
be.
Einfach
um
zu
sein.
In
spite
of
me
the
visions
you
must
see,
Mir
zum
Trotz,
die
Visionen,
die
du
sehen
musst,
Think
would
be
clearer
without
me,
Wären,
glaube
ich,
klarer
ohne
mich,
Think
you
might
say,
to
me...
Glaube,
du
könntest
sagen,
zu
mir...
One
day
just
go
away,
the
longest
day.
Eines
Tages,
geh
einfach
weg,
der
längste
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fall Loomis, Gardocki Thomas Edward, Georgeff David William, Subbiondo Joseph L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.