Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
I
still
try?
Warum
versuche
ich
es
immer
noch?
Why
do
I
even
care?
Warum
kümmert
es
mich
überhaupt?
Why
do
I
do
anything
at
all?
Warum
tue
ich
überhaupt
irgendetwas?
A
thought
of
you
crosses
in
my
head,
Ein
Gedanke
an
dich
kommt
mir
in
den
Kopf,
Was
it
something
I
saw
or
someone
said?
War
es
etwas,
das
ich
sah,
oder
jemand
sagte?
A
thought
of
you
goes
through
my
brain,
Ein
Gedanke
an
dich
geht
mir
durch
den
Sinn,
Was
it
something
I
saw
or
someome
said?
War
es
etwas,
das
ich
sah,
oder
jemand
sagte?
I'm
on
a
stop
sign,
on
on
a
stop
sign.
Ich
bin
an
einem
Stoppschild,
an
einem
Stoppschild.
What's
in
my
head
gets
tangled
by
my
tongue.
Was
in
meinem
Kopf
ist,
verheddert
sich
auf
meiner
Zunge.
Why
do
you
stay?
Warum
bleibst
du?
Following
the
cuts
of
a
certain
shape
Den
Schnitten
einer
bestimmten
Form
folgend
When
all
that's
left
is
left
to
break.
Wenn
alles,
was
bleibt,
nur
noch
zerbrechen
kann.
When
all
that's
left
is
left
to...
break!
Wenn
alles,
was
bleibt,
nur
noch...
zerbrechen
kann!
Someone
said,
I
don't
wanna
break.
Jemand
sagte,
ich
will
nicht
zerbrechen.
I'm
on
a
stop
sign,
on
on
a
stop
sign.
Ich
bin
an
einem
Stoppschild,
an
einem
Stoppschild.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fall Loomis, Gardocki Thomas Edward, Georgeff David William, Subbiondo Joseph L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.