Wax - Underdogs - перевод текста песни на немецкий

Underdogs - Waxперевод на немецкий




Underdogs
Underdogs
Lil bro thinks that I've made it
Der kleine Bruder denkt, ich hätte es geschafft
He want me to buy him some trainers
Er will, dass ich ihm ein paar Turnschuhe kaufe
Told him wait be patient
Sagte ihm, er soll warten, geduldig sein
I ain't even bought some acres
Ich habe noch nicht mal ein paar Hektar gekauft
True I been waiting ages
Stimmt, ich warte schon ewig
If I don't blow then it's fake game's rigged
Wenn ich nicht durchstarte, dann ist das Spiel manipuliert
True say I don't know about failing
Stimmt, ich sage, ich kenne kein Scheitern
Or failure
Oder Versagen
Ask how I am I'm greatness
Frag, wie es mir geht, ich bin großartig
How could it be
Wie könnte es sein
I just glide on 'em
Ich gleite einfach über sie hinweg
I ain't got time but I still take time on 'em
Ich habe keine Zeit, aber ich nehme mir trotzdem Zeit für sie
I'm nice with it
Ich bin gut darin
Entirely
Voll und ganz
Wake up toast on my butter
Wache auf, Toast auf meiner Butter
Straight from the gutter
Direkt aus der Gosse
Flow get cutty I'm a cutter
Flow wird heftig, ich bin ein Cutter
Swear on my mother
Schwöre bei meiner Mutter
Jump in a space grey range
Springe in einen spacegrauen Range
3.0 can I cut from the jakes
3.0, ob ich vor den Bullen abhauen kann
We'll find out bro make no mistake
Wir werden es herausfinden, Bruder, kein Zweifel
Two right turns I'm skirting away
Zwei Rechtskurven, ich bin weg
Couldn't care less I'm bias
Ist mir egal, ich bin voreingenommen
And blinding like diamonds
Und blendend wie Diamanten
Streets been tight it's a crisis
Die Straßen sind eng, es ist eine Krise
This year underdogs rising
Dieses Jahr erheben sich die Underdogs
In the morning I'm pissed off
Am Morgen bin ich sauer
Need me a tea and a bourbon
Brauche einen Tee und einen Bourbon
No more warnings I don't care if you're feeling awkward
Keine Warnungen mehr, mir egal, ob du dich unwohl fühlst
Keep that there this space for the gorgeous beautiful women in orbit
Behalt das, dieser Platz ist für die umwerfenden, schönen Frauen im Orbit
Of course I want my cake and a portion size of my plate enormous
Natürlich will ich meinen Kuchen und eine riesige Portion auf meinem Teller
She saw me
Sie sah mich
And let off endorphins
Und setzte Endorphine frei
Mum didn't raise no prick so don't take the piss I'm forward
Mama hat keinen Wichser großgezogen, also verarsch mich nicht, ich bin direkt
You're backwards
Du bist rückwärts
And stagnant
Und stagnierst
Gally tell me I'm handsome
Mädel sagt mir, ich bin gutaussehend
Gally told me you're Samuel
Mädel sagte mir, du bist Samuel
L Jackson
L Jackson
I can't f with no actors
Ich kann nicht mit Schauspielern
Bro bang f with a santan
Bruder, fick nicht mit einem Santan
Chop life don't get chopped
Lebe das Leben, lass dich nicht zerhacken
Send my love to the opps
Sende meine Liebe an die Gegner
Thots
Schlampen
Jump in a space grey range
Springe in einen spacegrauen Range
3.0 can I cut from the jakes
3.0, ob ich vor den Bullen abhauen kann
We'll find out bro make no mistake
Wir werden es herausfinden, Bruder, kein Zweifel
Two right turns I'm skirting away
Zwei Rechtskurven, ich bin weg
Couldn't care less I'm bias
Ist mir egal, ich bin voreingenommen
And blinding like diamonds
Und blendend wie Diamanten
Streets been tight it's a crisis
Die Straßen sind eng, es ist eine Krise
This year underdogs rising
Dieses Jahr erheben sich die Underdogs
I don't know bout feels
Ich weiß nichts über Gefühle
You don't know about real
Du weißt nichts über das Echte
Them Labels tryna talk deals
Die Labels versuchen, Deals zu machen
They're better off talking mills
Sie sollten lieber über Millionen sprechen
My side ting still want thrills
Meine Seitensprung will immer noch Nervenkitzel
My main still give me chills
Meine Hauptfrau gibt mir immer noch Schauer
My next ting ain't revealed
Meine nächste Frau ist noch nicht enthüllt
I want it all I'm ill
Ich will alles, ich bin krank
My bank still telling me calm down
Meine Bank sagt mir immer noch, ich soll mich beruhigen
Tranquilo
Tranquilo
You ain't got enough for a reload
Du hast nicht genug für eine Nachladung
But my song tough so they reload
Aber mein Song ist hart, also laden sie nach
Round 1 TKO
Runde 1 TKO
I'm tekky I'm a cheat code
Ich bin geschickt, ich bin ein Cheat-Code
See Kelly she a chica
Sehe Kelly, sie ist eine Chica
Baby girl shake it I'm cheeky
Baby, schüttel es, ich bin frech
Love me or hate me either with me or you ain't it's easy
Liebe mich oder hasse mich, entweder mit mir oder du bist es nicht, es ist einfach
Jump in a space grey range
Springe in einen spacegrauen Range
3.0 can I cut from the jakes
3.0, ob ich vor den Cops abhauen kann
We'll find out bro make no mistake
Wir werden es herausfinden, Bruder, kein Zweifel
Two right turns I'm skirting away
Zwei Rechtskurven, ich bin weg
Couldn't care less I'm bias
Ist mir egal, ich bin voreingenommen
And blinding like diamonds
Und blendend wie Diamanten
Streets been tight it's a crisis
Die Straßen sind eng, es ist eine Krise
This year underdogs rising
Dieses Jahr erheben sich die Underdogs






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.