Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
smiles
I'm
done
with
the
lies
Keine
Lächeln
mehr,
ich
bin
fertig
mit
den
Lügen
Up
my
price
for
the
hundredth
time
Habe
meinen
Preis
zum
hundertsten
Mal
erhöht
Can't
play
me
I
am
not
that
guy
Du
kannst
mich
nicht
verarschen,
ich
bin
nicht
dieser
Typ
I'ont
really
need
it
Ich
brauche
es
nicht
wirklich
But
I
want
it
and
I
feel
it
Aber
ich
will
es
und
ich
fühle
es
Tryna'
see
M's
like
Grealish
Versuche,
Millionen
zu
sehen
wie
Grealish
In
a
BM
Coupe
I'm
speeding
In
einem
BMW
Coupé
rase
ich
dahin
Cah
I'm
late
for
the
evening
Weil
ich
spät
dran
bin
für
den
Abend
But
she
wait
cah
she
need
it
believe
it
Aber
sie
wartet,
weil
sie
es
braucht,
glaub
mir
She
don't
wait
for
no
eediat
Sie
wartet
auf
keinen
Idioten
Way
I
chop
life
they
want
me
to
teach
it
immediate
So
wie
ich
das
Leben
meistere,
wollen
sie,
dass
ich
es
ihnen
sofort
beibringe
It's
that
time
it's
that
season
Es
ist
diese
Zeit,
es
ist
diese
Saison
Sunny
gang
eating
earning,
it's
curtains
Die
Sunny-Gang
isst,
verdient,
es
ist
vorbei
Put
10
down
it's
returning
Setze
10
runter,
es
kommt
zurück
Apart
from
Waxo
nuttin'
ain't
certain
Außer
Waxo
ist
nichts
sicher
I'm
flirting,
she
flirty
Ich
flirte,
sie
flirtet
How
am
I
the
cleanest
but
I'm
still
dirty?
Wie
kann
ich
der
Sauberste
sein,
aber
immer
noch
schmutzig?
Come
like
Cilit
Bang
Detergent
Komm
wie
Cilit
Bang
Reinigungsmittel
Never
get
comfy
this
ain't
permanent
Werde
nie
bequem,
das
ist
nicht
dauerhaft
If
it
ain't
working
we
go
again
Wenn
es
nicht
funktioniert,
versuchen
wir
es
erneut
Now
it's
working,
I
affirm
it
Jetzt
funktioniert
es,
ich
bestätige
es
Had
to
cut
them
ties
they
ain't
learning
Musste
diese
Verbindungen
kappen,
sie
lernen
nicht
It's
a
hard
knock
life
from
early
Es
ist
ein
hartes
Leben
von
Anfang
an
What
do
you
mean?
Was
meinst
du?
A
hundred
K
for
Wax
is
a
hundred
K
for
the
G's
Hunderttausend
für
Wax
sind
hunderttausend
für
die
Jungs
And
a
hundred
B's
I'ont
even
need
Und
hundert
B's
brauche
ich
nicht
einmal
I
got
a
sweet
one
chat
to
her
nice
or
don't
even
speak
Ich
habe
eine
Süße,
rede
nett
mit
ihr
oder
sprich
gar
nicht
Bro
got
ten
twenty
hundred
birds
and
he
'ont
even
tweet
Bruder
hat
zehn,
zwanzig,
hundert
Vögel
und
er
twittert
nicht
einmal
Yo
I'm
that
guy,
why
not?
Yo,
ich
bin
dieser
Typ,
warum
nicht?
She
want
I,
why
not?
Sie
will
mich,
warum
nicht?
This
might
fly,
why
not?
Das
könnte
fliegen,
warum
nicht?
Airplane
mode
pilot
Flugmodus-Pilot
Air
force
one
in
a
plain
white
top,
typical
Air
Force
One
in
einem
einfachen
weißen
Top,
typisch
She
like
when
I
say
I'm
spiritual
Sie
mag
es,
wenn
ich
sage,
dass
ich
spirituell
bin
She
like
when
we,
on
video
Sie
mag
es,
wenn
wir,
auf
Video
And
I
ain't
even
reached
my
pinnacle
Und
ich
habe
meinen
Höhepunkt
noch
nicht
einmal
erreicht
But
they
can't
keep
up
it's
difficult
Aber
sie
können
nicht
mithalten,
es
ist
schwierig
I'm
serious,
dot
on
the
ends
that's
period
Ich
meine
es
ernst,
Punkt
am
Ende,
das
ist
Punkt
Affi'
let
it
go
like
Simeone
Muss
es
loslassen
wie
Simeone
The
grind
won't
end
'til
millions
Der
Grind
endet
nicht
bis
zu
Millionen
The
grind
won't
end
'til
I'm
counting
billions
Der
Grind
endet
nicht,
bis
ich
Milliarden
zähle
I
won't
stop
Big
Waxo
resilient
Ich
werde
nicht
aufhören,
Big
Waxo
ist
widerstandsfähig
Natural,
handsome
yeah
that's
me
again
Natürlich,
gutaussehend,
ja,
das
bin
wieder
ich
Not
top
2 or
3 I'm
all
3 of
them
Nicht
Top
2 oder
3,
ich
bin
alle
3 von
ihnen
What
do
you
mean?
Was
meinst
du?
A
hundred
K
for
Wax
is
a
hundred
K
for
the
G's
Hunderttausend
für
Wax
sind
hunderttausend
für
die
Jungs
And
a
hundred
B's
I'ont
even
need
Und
hundert
B's
brauche
ich
nicht
einmal
I
got
a
sweet
one
chat
to
her
nice
or
don't
even
speak
Ich
habe
eine
Süße,
rede
nett
mit
ihr
oder
sprich
gar
nicht
Bro
got
ten
twenty
hundred
birds
and
he
'ont
even
tweet
Bruder
hat
zehn,
zwanzig,
hundert
Vögel
und
er
twittert
nicht
einmal
Yo,
I
don't
need
no
reverse
gear
this
year
I'm
moving
forward
Yo,
ich
brauche
dieses
Jahr
keinen
Rückwärtsgang,
ich
bewege
mich
vorwärts
You
ain't
gotta
ask
twice
bro
I'll
sort
it
Du
musst
nicht
zweimal
fragen,
Bruder,
ich
werde
es
regeln
Last
year
hella
tings
curved
me
Letztes
Jahr
haben
mich
viele
Mädels
abgewiesen
This
year
they're
back
and
it's
awkward
Dieses
Jahr
sind
sie
zurück
und
es
ist
unangenehm
Whatever
I
do
just
know
it
was
my
call
Was
auch
immer
ich
tue,
wisse,
dass
es
meine
Entscheidung
war
That's
Wax
not
Jordan
both
ways
tryna
see
M's
like
Moura
Das
ist
Wax,
nicht
Jordan,
beide
wollen
Millionen
sehen
wie
Moura
You
see
L's,
I'm
a
hundred
Du
siehst
L's,
ich
bin
hundert
You
'ont
even
make
the
quarters
Du
schaffst
es
nicht
einmal
ins
Viertelfinale
Me
I'm
top
scorer
bad
one
spicy
and
sweet
like
korma
Ich
bin
Top-Torschütze,
eine
Scharfe,
würzig
und
süß
wie
Korma
She
wanna
pipe
cah
she
like
my
aura
Sie
will
ran,
weil
sie
meine
Aura
mag
Half
of
them
man
just
force
it
Die
Hälfte
der
Männer
erzwingt
es
nur
The
other
half
talkers
Die
andere
Hälfte
sind
Schwätzer
And
now
they
wanna
talk
my
name
in
the
boardroom
Und
jetzt
wollen
sie
meinen
Namen
im
Sitzungssaal
nennen
Minimum
6 zeros
or
I'm
walking
Mindestens
6 Nullen
oder
ich
gehe
What
do
you
mean?
Was
meinst
du?
A
hundred
K
for
Wax
is
a
hundred
K
for
the
G's
Hunderttausend
für
Wax
sind
hunderttausend
für
die
Jungs
And
a
hundred
B's
I'ont
even
need
Und
hundert
B's
brauche
ich
nicht
einmal
I
got
a
sweet
one
chat
to
her
nice
or
don't
even
speak
Ich
habe
eine
Süße,
rede
nett
mit
ihr
oder
sprich
gar
nicht
Bro
got
ten
twenty
hundred
birds
and
he
'ont
even
tweet
Bruder
hat
zehn,
zwanzig,
hundert
Vögel
und
er
twittert
nicht
einmal
What
do
you
mean?
Was
meinst
du?
A
hundred
K
for
Wax
is
a
hundred
K
for
the
G's
Hunderttausend
für
Wax
sind
hunderttausend
für
die
Jungs
And
a
hundred
B's
I'ont
even
need
Und
hundert
B's
brauche
ich
nicht
einmal
I
got
a
sweet
one
chat
to
her
nice
or
don't
even
speak
Ich
habe
eine
Süße,
rede
nett
mit
ihr
oder
sprich
gar
nicht
Bro
got
ten
twenty
hundred
birds
and
he
'ont
even
tweet
Bruder
hat
zehn,
zwanzig,
hundert
Vögel
und
er
twittert
nicht
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wax
Альбом
WDYM
дата релиза
25-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.