Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingerí
de
un
veneno
que
drena
Ich
nahm
ein
Gift
ein,
das
auslaugt
Es
tan
adictivo
cómo
mieles
de
su
colmena
Es
ist
so
süchtig
machend
wie
Honig
aus
ihrem
Bienenstock
Pastillas
de
todos
colores
iban
en
mis
venas
Pillen
in
allen
Farben
flossen
durch
meine
Venen
Me
hacían
sentirme
normal,
siendo
que
la
vida
no
es
cuerda
Sie
ließen
mich
normal
fühlen,
obwohl
das
Leben
nicht
vernünftig
ist
Desde
morro
me
dí
cuenta
que
Schon
als
Kind
bemerkte
ich,
dass
Había
algo
interno
que
impedía
ver
Es
etwas
Inneres
gab,
das
mich
daran
hinderte
zu
sehen
Recuerdos
del
pasado
traumas
del
ayer
Erinnerungen
an
vergangene
Traumata
von
gestern
En
mí
creció
de
todo,
luz,
maldad
y
fé
In
mir
wuchs
alles,
Licht,
Bosheit
und
Glaube
Y
fue
que
crecí,
con
los
traumas
adentro
de
mí
Und
so
wuchs
ich
auf,
mit
den
Traumata
in
mir
Acomplejado
por
qué
soy
así
Verkompliziert,
weil
ich
so
bin
Me
preguntaba
a
solas
en
mi
cuarto
cada
vez
que
ya
no
lograba
dormir
Ich
fragte
mich
allein
in
meinem
Zimmer
jedes
Mal,
wenn
ich
nicht
schlafen
konnte
Se
rieron
de
mí,
se
burlaron
de
mí,
hablaron
de
mí
Sie
lachten
über
mich,
sie
verspotteten
mich,
sie
redeten
über
mich
Eso
se
quedó
en
mí,
no
me
hacía
feliz
Das
blieb
in
mir,
es
machte
mich
nicht
glücklich
Pasaba
mi
día
encerrado
pintando
mi
cuarto
de
gris
Ich
verbrachte
meinen
Tag
damit,
mein
Zimmer
grau
zu
streichen
Eso
se
quedó
en
mí,
no
me
hacía
feliz
Das
blieb
in
mir,
es
machte
mich
nicht
glücklich
Pasaba
mi
día
encerrado
pintando
mi
cuarto
de
gris
Ich
verbrachte
meinen
Tag
damit,
mein
Zimmer
grau
zu
streichen
Pero
así
es
esto,
todo
fue
parte
del
proceso
Aber
so
ist
es,
alles
war
Teil
des
Prozesses
Y
hoy
me
mezclo
con
el
viento
Und
heute
vermische
ich
mich
mit
dem
Wind
Me
cuidan
muertos
ya
no
siento
no
Tote
beschützen
mich,
ich
fühle
nicht
mehr,
nein
Solo
me
encuentro
y
lo
presiento
woh
Ich
finde
mich
nur
und
ahne
es,
woh
Pero
así
es
esto,
todo
fue
parte
del
proceso
Aber
so
ist
es,
alles
war
Teil
des
Prozesses
Y
hoy
me
mezclo
con
el
viento
Und
heute
vermische
ich
mich
mit
dem
Wind
Me
cuidan
muertos
ya
no
siento
no
Tote
beschützen
mich,
ich
fühle
nicht
mehr,
nein
Solo
me
encuentro
y
lo
presiento
woh
Ich
finde
mich
nur
und
ahne
es,
woh
Superando
los
traumas
de
ayer
Ich
überwinde
die
Traumata
von
gestern
Me
pone
loco
el
booty
de
esa
girl
Der
Hintern
dieses
Mädchens
macht
mich
verrückt
Voy
dopado
ya
no
sé
que
hacer
Ich
bin
gedopt,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Me
lastima
pero
me
hace
bien
Es
tut
mir
weh,
aber
es
tut
mir
gut
Siento
siento,
renazco
por
dentro
Ich
fühle,
ich
fühle,
ich
werde
innerlich
wiedergeboren
Ya
sea
vivo
o
muerto,
pero
dejaré
legado
Sei
es
lebendig
oder
tot,
aber
ich
werde
ein
Vermächtnis
hinterlassen
Y
no
me
encuentro
entro,
por
más
que
intento
ento
Und
ich
finde
mich
nicht,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Sentimientos
miento,
me
mantuvieron
atado
Gefühle,
ich
lüge,
hielten
mich
gefangen
Ahora
creen
en
mí
Jetzt
glauben
sie
an
mich
Hoy
me
buscan
a
mí
Heute
suchen
sie
mich
Dudaron
de
mí
Sie
zweifelten
an
mir
Hoy
dan
todo
por
mí
Heute
geben
sie
alles
für
mich
Eso
se
quedó
en
mí,
no
me
hacía
feliz
Das
blieb
in
mir,
es
machte
mich
nicht
glücklich
Pasaba
mi
día
encerrado
pintando
mi
cuarto
de
gris
Ich
verbrachte
meinen
Tag
damit,
mein
Zimmer
grau
zu
streichen
Eso
se
quedó
en
mí,
no
me
hacía
feliz
Das
blieb
in
mir,
es
machte
mich
nicht
glücklich
Pasaba
mi
día
encerrado
pintando
mi
cuarto
de
gris
Ich
verbrachte
meinen
Tag
damit,
mein
Zimmer
grau
zu
streichen
Pero
así
es
esto,
todo
fue
parte
del
proceso
Aber
so
ist
es,
alles
war
Teil
des
Prozesses
Y
hoy
me
mezclo
con
el
viento
Und
heute
vermische
ich
mich
mit
dem
Wind
Me
cuidan
muertos
ya
no
siento
no
Tote
beschützen
mich,
ich
fühle
nicht
mehr,
nein
Solo
me
encuentro
y
lo
presiento
woh
Ich
finde
mich
nur
und
ahne
es,
woh
Pero
así
es
esto,
todo
fue
parte
del
proceso
Aber
so
ist
es,
alles
war
Teil
des
Prozesses
Y
hoy
me
mezclo
con
el
viento
Und
heute
vermische
ich
mich
mit
dem
Wind
Me
cuidan
muertos
ya
no
siento
no
Tote
beschützen
mich,
ich
fühle
nicht
mehr,
nein
Solo
me
encuentro
y
lo
presiento
woh
Ich
finde
mich
nur
und
ahne
es,
woh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Alexis Barragan Delgado
Альбом
Veneno
дата релиза
22-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.