Текст и перевод песни Wax Tailor feat. Aloe Blacc - Time to Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
me
where
I′m
going
Спроси
меня,
куда
я
иду,
And
I'll
tell
you
where
I′ve
been.
и
я
расскажу
тебе,
где
я
был.
Ask
me
who
I
am
Спроси
меня,
кто
я,
And
I'll
say
that
I'm
your
friend.
и
я
скажу,
что
я
твой
друг.
Ask
me
what
I′m
doing
Спроси
меня,
что
я
делаю,
And
I′ll
tell
you
I
don't
know.
и
я
скажу
тебе,
что
я
не
знаю.
Just
trying
to
live
through
life
Просто
пытаюсь
прожить
жизнь,
And
now
it′s
time
to
go.
и
теперь
мне
пора
идти.
Back
when
I
was
just
a
kid
Когда
я
был
всего
лишь
ребенком,
I
used
to
think
the
world
was
big,
я
думал,
что
мир
большой,
But
really
it
ain't
that
big
at
all.
но
на
самом
деле
он
совсем
не
такой
большой.
(Not
at
all)
(Совсем
не
такой)
Foreign
land
in
far
away
Чужая
страна
далеко,
Until
I
learned
the
truth
one
day,
пока
я
не
узнал
правду
однажды,
In
reality
the
world′s
quite
small.
на
самом
деле
мир
довольно
мал.
(World
so
small)
(Мир
так
мал)
I
sailed
across
the
sea
Я
плыл
по
морю,
To
find
another
place
to
be
чтобы
найти
другое
место,
Where
I
could
live
so
happily,
где
я
мог
бы
жить
счастливо,
That
would
be
the
life
for
me.
это
была
бы
жизнь
для
меня.
I
wanted
to
fly
the
sky
so
vast,
Я
хотел
летать
по
бескрайнему
небу,
In
a
Jetplane
traveling
fast,
в
быстром
реактивном
самолете,
Looking
out
the
looking
glass,
глядя
в
иллюминатор,
Watching
the
clouds
go
past.
наблюдая,
как
проплывают
облака.
Ask
me
where
I'm
going
Спроси
меня,
куда
я
иду,
And
I′ll
tell
you
where
I've
been.
и
я
расскажу
тебе,
где
я
был.
Ask
me
who
I
am
Спроси
меня,
кто
я,
And
I'll
say
that
I′m
your
friend.
и
я
скажу,
что
я
твой
друг.
Ask
me
what
I′m
doing
Спроси
меня,
что
я
делаю,
And
I'll
tell
you
I
don′t
know.
и
я
скажу
тебе,
что
я
не
знаю.
Just
trying
to
live
through
life
Просто
пытаюсь
прожить
жизнь,
And
now
it's
time
to
go.
и
теперь
мне
пора
идти.
I′ve
been
high
and
I've
been
low,
Я
был
на
вершине
и
был
внизу,
Seems
like
everywhere
I
go
кажется,
куда
бы
я
ни
шел,
Is
a
place
I
could
call
home.
это
место,
которое
я
мог
бы
назвать
домом.
(Home
sweet
home)
(Дом,
милый
дом)
Yesterday
is
in
my
shadow
Вчерашний
день
в
моей
тени,
And
today
is
a
new
battle,
а
сегодня
новая
битва,
Tomorrow′s
the
great
unknown.
завтра
- великая
неизвестность.
(Great
unknown)
(Великая
неизвестность)
But
my
ticket
beds
are
pet.
Но
мои
билеты
куплены.
Forcing
my
head
no
turning
back.
Моя
голова
не
повернется
назад.
The
smoke
is
white,
the
coal
is
black,
Дым
белый,
уголь
черный,
The
engine's
pushing
off
this
track.
двигатель
толкает
меня
с
этого
пути.
Ship
is
setting
sail
again.
Корабль
снова
отправляется
в
плавание.
It's
just
me
against
the
wind.
Это
только
я
против
ветра.
Where
loneliness
is
my
old
friend.
Где
одиночество
- мой
старый
друг,
Who
comes
to
visit
now
and
then.
который
приходит
навестить
меня
время
от
времени.
(A
time
will
come
for
all
of
us
(Для
всех
нас
придет
время
To
test
that
element
of
trust,
испытать
этот
элемент
доверия,
To
climb
aboard
that
paddlebus
подняться
на
борт
этого
парохода,
That
turns
our
ashes
into
dust.)
который
превращает
наш
прах
в
пыль.)
Ask
me
where
I′m
going
Спроси
меня,
куда
я
иду,
And
I′ll
tell
you
where
I've
been.
и
я
расскажу
тебе,
где
я
был.
Ask
me
who
I
am
Спроси
меня,
кто
я,
And
I′ll
say
that
I'm
your
friend.
и
я
скажу,
что
я
твой
друг.
Ask
me
what
I′m
doing
Спроси
меня,
что
я
делаю,
And
I'll
tell
you
I
don′t
know.
и
я
скажу
тебе,
что
я
не
знаю.
Just
trying
to
live
through
life
Просто
пытаюсь
прожить
жизнь,
And
now
it's
time
to
go.
и
теперь
мне
пора
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-christophe Le Saout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.