Текст и перевод песни Wax Tailor - No Pity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hmm
there′s
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there's
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there′s
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there's
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Ask
for
a
helping,
helping
Проси
помощи,
помощи
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Take
it
from
me
Учись
у
меня
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Ask
for
a
helping,
helping
Проси
помощи,
помощи
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Take
it
from
me
Учись
у
меня
When
you're
ah
ah
ah
ahahahhaha
Когда
ты
ах
ах
ах
ахахахаха
No
no
no
in
the
naked
city
Нет,
нет,
нет,
в
обнаженном
городе
Hmm
there′s
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there′s
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Hmm
there's
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Hmm
there′s
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
I
came
here
for
justice
(justice,
justice,
justice,
justice)
Я
пришел
сюда
за
справедливостью
(справедливостью,
справедливостью,
справедливостью,
справедливостью)
And
I'm
going
to
get
it
(I′m
going
to
get
it
I'm
going
to
get
it
I′m
going
to
get
it)
И
я
ее
добьюсь
(я
ее
добьюсь,
я
ее
добьюсь,
я
ее
добьюсь)
I
don't
want
a
freed
man's
idea
of
justice
(of
justice
of
justice
of
justice)
Мне
не
нужно
понимание
справедливости
от
вольноотпущенника
(справедливости,
справедливости,
справедливости)
I
want
a
little
of
the
system′s
idea
of
justice
(justice
justice)
Мне
нужно
немного
системного
понимания
справедливости
(справедливости,
справедливости)
From
the
bottom
looking
up,
not
not
not
from
the
top
looking
down
(down)
Взгляд
снизу
вверх,
а
не,
не,
не
сверху
вниз
(вниз)
I′m
also
a
man
of
heart
and
blood
and
soul
Я
тоже
человек
из
плоти
и
крови,
с
душой
Heart
and
blood
and
soul
Из
плоти
и
крови,
с
душой
Heart
and
blood
and
soul
Из
плоти
и
крови,
с
душой
And
I'm
not
gonna
do
it
(do
it)
И
я
не
собираюсь
этого
делать
(делать)
Heart,
heart
and
blood
and
soul
(soul)
Сердце,
плоть
и
кровь,
душа
(душа)
Heart
and
blood
and
soul
(soul)
Из
плоти
и
крови,
с
душой
(душой)
Heart,
heart
and
blood
and
soul
(soul)
Сердце,
плоть
и
кровь,
душа
(душой)
I′ve
got
principles
У
меня
есть
принципы
Well
he's
got
a
soul
of
his
own
Что
ж,
у
него
есть
своя
душа
Just,
little
piece
of
a
big
soul
(big
soul
big
soul)
Просто
маленький
кусочек
большой
души
(большой
души,
большой
души)
(Do
you
believe
in
liberty,
liberty,
liberty?)
(Ты
веришь
в
свободу,
свободу,
свободу?)
Little
piece
of
a
big
soul
(big
soul
big
soul)
Маленький
кусочек
большой
души
(большой
души,
большой
души)
Do
you
know
it′s
being
strangled?
(strangled?)
Знаешь
ли
ты,
что
ее
душат?
(душат?)
One
big
soul
that
belongs
to
everybody
Одна
большая
душа,
которая
принадлежит
всем
No
no,
in
the
naked
city
Нет,
нет,
в
обнаженном
городе
Hmm
there's
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there′s
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there's
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there's
no
pity
Хм,
нет
жалости,
милая
Hmm
there′s
no
pity...
Хм,
нет
жалости,
милая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonzo Tucker, Johnny Roberts, Jackie Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.