Wax Tailor - Time to Go (radio edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wax Tailor - Time to Go (radio edit)




Ask me where I′m going
Спроси меня, куда я иду.
And I'll tell you where I′ve been.
И я расскажу тебе, где я был.
Ask me who I am
Спроси меня, кто я,
And I'll say that I'm your friend.
и я скажу, что я твой друг.
Ask me what I′m doing
Спроси меня, что я делаю.
And I′ll tell you I don't know.
И я скажу тебе, что не знаю.
Just trying to live through life
Просто пытаюсь прожить жизнь.
And now it′s time to go.
А теперь пора уходить.
Back when I was just a kid
Когда я был еще ребенком
I used to think the world was big,
Раньше я думал, что мир огромен,
But really it ain't that big at all.
Но на самом деле он не так уж велик.
(Not at all)
(Вовсе нет)
Foreign land in far away
Чужая земля далеко отсюда
Until I learned the truth one day,
Пока однажды я не узнал правду,
In reality the world′s quite small.
На самом деле мир довольно мал.
(World so small)
(Мир так мал)
I sailed across the sea
Я переплыл море.
To find another place to be
Найти другое место, чтобы быть ...
Where I could live so happily,
Там, где я мог бы жить так счастливо,
That would be the life for me.
Это была бы жизнь для меня.
I wanted to fly the sky so vast,
Я хотел летать по небу, такому огромному,
In a Jetplane traveling fast,
На реактивном самолете, летящем быстро.
Looking out the looking glass,
Смотрю в зеркало,
Watching the clouds go past.
Смотрю, как проплывают облака.
Ask me where I'm going
Спроси меня, куда я иду.
And I′ll tell you where I've been.
И я расскажу тебе, где я был.
Ask me who I am
Спроси меня, кто я,
And I'll say that I′m your friend.
и я скажу, что я твой друг.
Ask me what I′m doing
Спроси меня, что я делаю.
And I'll tell you I don′t know.
И я скажу тебе, что не знаю.
Just trying to live through life
Просто пытаюсь прожить жизнь.
And now it's time to go.
А теперь пора уходить.
I′ve been high and I've been low,
Я был высоко и низко,
Seems like everywhere I go
Кажется, что куда бы я ни пошел
Is a place I could call home.
Это место я мог бы назвать домом.
(Home sweet home)
(Дом, милый дом)
Yesterday is in my shadow
Вчерашний день в моей тени.
And today is a new battle,
И сегодня-новая битва,
Tomorrow′s the great unknown.
Завтра-великая неизвестность.
(Great unknown)
(Великая неизвестность)
But my ticket beds are pet.
Но мои билетные кровати-это домашние животные.
Forcing my head no turning back.
Заставляю свою голову не поворачивать назад.
The smoke is white, the coal is black,
Дым белый, уголь черный.
The engine's pushing off this track.
Двигатель съезжает с рельсов.
Ship is setting sail again.
Корабль снова поднимает паруса.
It's just me against the wind.
Это просто я против ветра.
Where loneliness is my old friend.
Где одиночество - мой старый друг.
Who comes to visit now and then.
Который приходит время от времени.
(A time will come for all of us
(Придет время для всех нас
To test that element of trust,
Испытать этот элемент доверия,
To climb aboard that paddlebus
Взобраться на борт гребного автобуса.
That turns our ashes into dust.)
Это превращает наш прах в пыль.)
Ask me where I′m going
Спроси меня, куда я иду.
And I′ll tell you where I've been.
И я расскажу тебе, где я был.
Ask me who I am
Спроси меня, кто я,
And I′ll say that I'm your friend.
и я скажу, что я твой друг.
Ask me what I′m doing
Спроси меня, что я делаю.
And I'll tell you I don′t know.
И я скажу тебе, что не знаю.
Just trying to live through life
Просто пытаюсь прожить жизнь.
And now it's time to go.
А теперь пора уходить.





Авторы: JEAN-CHRISTOPHE LE SAOUT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.