Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jukebox (Live)
Музыкальный автомат (Live)
My
favourite
hobby
is
drinking
alcohol
Мое
любимое
хобби
— пить
алкоголь,
But
if
y'all
goin
to
the
club
I
ain't
goin
out
with
y'all
Но
если
вы
все
идете
в
клуб,
я
с
вами
не
пойду.
I
ain't
tryin'
to
get
nicely
dressed
Я
не
хочу
наряжаться,
At
the
door
tryin'
to
pass
the
am
I
cool
enough
test
У
входа,
пытаясь
пройти
тест
"достаточно
ли
я
крут?".
Bitch
I
got
my
Vans
on
and
they
look
like
sneakers
Детка,
на
мне
мои
Vans,
и
они
выглядят
как
кеды,
And
they
won't
let
my
clique
in
cause
we
look
like
tweakers
И
они
не
пустят
мою
компанию,
потому
что
мы
выглядим
как
торчки.
They
want
twenty
five
fuckin'
bucks
Они
хотят
двадцать
пять
гребаных
баксов,
They
ain't
even
got
a
band
and
the
dj
fuckin'
sucks
У
них
даже
нет
группы,
и
ди-джей,
блин,
отстой.
That
techno
gets
old
in
a
minuet
Это
техно
надоедает
за
минуту,
I'm
tryin'
to
dance
to
shit
that's
got
soul
in
it
Я
хочу
танцевать
под
что-то,
в
чем
есть
душа.
It's
the
same
beat
all
night
kid
Это
один
и
тот
же
ритм
всю
ночь,
детка,
And
even
when
I'm
on
extacy
I
still
don't
like
it
И
даже
под
экстази
мне
это
все
еще
не
нравится.
So
take
me
to
a
place
where
I
can
drink
like
a
savage
Так
что
отведи
меня
в
место,
где
я
могу
пить
как
дикарь,
Where
people
are
ugly
and
beer
prices
are
average
Где
люди
уродливые,
а
цены
на
пиво
средние.
I
know
I
sound
like
an
old
man
Знаю,
я
звучу
как
старик,
But
if
y'all
goin
to
the
club
I'm
stayin'
home
fam
Но
если
вы
все
идете
в
клуб,
я
остаюсь
дома,
родная.
Cause
I've
been
around
for
many
long
days
Потому
что
я
живу
на
этом
свете
уже
много
дней,
And
ain't
nobody
gone
change
my
ways
yeh
И
никто
не
изменит
моих
привычек,
да.
Hey
mr.
Driver
take
me
where
that
old
jukebox
plays
Эй,
мистер
водитель,
отвезите
меня
туда,
где
играет
старый
музыкальный
автомат.
Now
I
ain't
talkin'
all
clubs
but
I'm
talkin'
bout
a
bunch
Я
говорю
не
обо
всех
клубах,
а
о
многих,
Tryin'a
be
the
cool
table
up
at
high
school
lunch
Которые
пытаются
быть
крутыми
за
столиком
в
школьной
столовой.
Well
if
that
shits
cool
you
can
call
me
a
nerd
Ну,
если
это
круто,
то
можете
называть
меня
ботаном,
Marching
band,
Chess
team
that's
my
word
Духовой
оркестр,
шахматная
команда
— вот
мое
слово.
I'd
rather
get
held
back
at
the
door
Я
лучше
останусь
за
дверью,
When
one
beer
is
the
price
of
a
twelve
pack
at
the
store
Когда
одно
пиво
стоит
как
упаковка
из
двенадцати
в
магазине.
I
love
it
here
in
the
home
of
the
lakers
Мне
нравится
здесь,
в
доме
Лейкерс,
But
it's
hollywood
it's
a
whole
lotta
fakers
Но
это
Голливуд,
здесь
полно
фальшивок.
And
I
would
rather
drink
a
whole
lotta
makers
И
я
лучше
выпью
целую
кучу
Maker's
Mark,
And
roll
to
the
crib
with
a
bowl
or
some
papers
И
поеду
домой
с
бонгом
или
бумажками.
And
sit
back
with
the
long
neck
spittin'
И
расслаблюсь
с
длинным
горлышком,
выплевывая
рифмы,
How
do
you
think
my
songs
get
written
Как
ты
думаешь,
как
пишутся
мои
песни?
After
that
you
can
catch
me
at
the
local
bar
После
этого
ты
можешь
застать
меня
в
местном
баре,
Gettin'
loud
and
obnoxious
like
my
vocals
are
Громким
и
несносным,
как
мой
вокал.
I
know
I
sound
like
an
old
man
Знаю,
я
звучу
как
старик,
But
if
y'all
goin'
to
the
club
I'm
stayin'
home
fam
Но
если
вы
все
идете
в
клуб,
я
остаюсь
дома,
родная.
Cause
I've
been
around
for
many
long
days
Потому
что
я
живу
на
этом
свете
уже
много
дней,
And
ain't
nobody
gone
change
my
ways
yeh
И
никто
не
изменит
моих
привычек,
да.
Hey
mr.
Driver
take
me
where
that
old
jukebox
plays
Эй,
мистер
водитель,
отвезите
меня
туда,
где
играет
старый
музыкальный
автомат.
Y'all
still
with
me,
y'all
with
me,
y'all
good?
Вы
все
еще
со
мной,
вы
со
мной,
все
хорошо?
That's
good
man
I
know
it's
early
a
lotta
times
Это
хорошо,
мужик,
я
знаю,
что
часто
бывает
рано,
People
ain't
drunk
yet
Люди
еще
не
пьяны.
I
know
some
of
you
fucking
degenerates
been
drunk
since
noon
Я
знаю,
что
некоторые
из
вас,
чертовы
дегенераты,
пьяны
с
полудня,
But
we
gonna
start
it
off
just
to
make
sure
y'all
with
me
Но
мы
начнем
с
этого,
чтобы
убедиться,
что
вы
со
мной.
Just
to
make
sure
we
gone
do
a
little
participation
shit
Просто
чтобы
убедиться,
мы
немного
поработаем
вместе.
Somebody
say
yeeee
Кто-нибудь
скажет
йеее,
A
say
yeeeeheh
Скажи
йееехе,
A
say
yeeeheh
Скажи
йееехе,
A
say
yeeeheh
Скажи
йееехе,
Alright
we
gonna
do
some
rap
shit
Хорошо,
мы
сделаем
немного
рэпа.
You
can
come
and
see
me
for
the
flow
or
the
style
Ты
можешь
прийти
ко
мне
ради
флоу
или
стиля,
Either
way
I
make
the
show
worth
your
while
В
любом
случае,
я
сделаю
шоу
стоящим
твоего
времени.
I'm
the
most
versitle
mother
fucker
you
seen
in
your
life
Я
самый
разносторонний
ублюдок,
которого
ты
видела
в
своей
жизни,
Musical
swiss
army
knife
Музыкальный
швейцарский
армейский
нож.
Son
I
rock
mics,
beats
and
fuckin'
acoustics
Сынок,
я
зажигаю
микрофоны,
биты
и
чертову
акустику,
Wax
I
make
fire
like
the
rubbin'
of
two
sticks
Wax,
я
добываю
огонь,
как
трением
двух
палочек.
Cats
bring
beef
like
the
oven
at
Ruth's
Chris
Коты
приносят
говядину,
как
духовка
в
Ruth's
Chris,
But
they
don't
bring
heat
they
just
come
with
excuses
Но
они
не
приносят
жару,
они
просто
приходят
с
отговорками.
I
stand
tall
other
rappers
should
get
stilts
Я
стою
высоко,
другим
рэперам
следует
обзавестись
ходулями,
Or
better
yet
just
stop
rappin'
and
knit
quilts
Или
еще
лучше,
просто
прекратите
читать
рэп
и
вяжите
одеяла.
In
the
dome
is
the
chronic
В
голове
хронический,
And
I'm
cooking
MC's
like
it's
home
economics
Biatch
И
я
готовлю
МС,
как
на
домоводстве,
сучка.
And
that's
a
tasty
cake
И
это
вкусный
торт,
Sweetend
up
by
all
the
flakes
we
bake
Подслащенный
всеми
хлопьями,
которые
мы
печем.
Motherfucker
I
while
on
stage
like
I'm
Zac
De
La
Rocha
Ублюдок,
я
отрываюсь
на
сцене,
как
Зак
де
ла
Роча,
And
if
you
don't
like
it
get
a
cat
into
polka
А
если
тебе
не
нравится,
заведи
кота
в
горошек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.