Waxx - La vie ne vaut rien - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Waxx - La vie ne vaut rien




La vie ne vaut rien
Das Leben ist nichts wert
Il a tourné sa vie dans tous les sens
Er hat sein Leben in alle Richtungen gedreht
Pour savoir si ça avait un sens l'existence
Um zu erfahren, ob die Existenz einen Sinn hat
Il a demandé leur avis à des tas de gens ravis, ravis
Er hat viele Leute um ihre Meinung gefragt, erfreut, erfreut
De donner leur avis sur la vie
Ihre Meinung über das Leben zu äußern
Il a traversé les vapeurs des derviches tourneurs
Er durchquerte die Dämpfe der Derwische
Des haschich fumeurs
Der Haschischraucher
Et il a dit
Und er sagte
La vie ne vaut rien, rien
Das Leben ist nichts wert, nichts
La vie ne vaut rien
Das Leben ist nichts wert
Mais moi quand je tiens, tiens
Aber wenn ich halte, halte
Mais moi quand je tiens
Aber wenn ich halte
dans mes deux mains éblouies
Dort in meinen beiden geblendeten Händen
Les deux jolis petits seins de mon amie
Die zwei hübschen kleinen Brüste meiner Freundin
je dis rien, rien, rien
Da sage ich nichts, nichts, nichts
Rien ne vaut la vie
Nichts ist das Leben wert
Il a vu l'espace qui passe
Er sah den Raum, der vergeht
Entre la jet set, les fastes, les palaces
Zwischen Jetset, Prunk, Palästen
Et puis les techniciens de surface
Und dann den Reinigungskräften
D'autres espèrent dans les clochers, les monastères
Andere hoffen in Glockentürmen, Klöstern
Voir le vieux sergent pépère mais ce n'est que Richard Gere
Den alten Sergeant zu sehen, aber es ist nur Richard Gere
Il est entré comme un insecte sur site d'internet
Er ging wie ein Insekt auf eine Internetseite
Voir les gens des sectes
Um die Leute von Sekten zu sehen
Et il a dit
Und er sagte
La vie ne vaut rien, rien
Das Leben ist nichts wert, nichts
La vie ne vaut rien
Das Leben ist nichts wert
Mais moi quand je tiens, tiens
Aber wenn ich halte, halte
Mais moi quand je tiens
Aber wenn ich halte
dans mes deux mains éblouies
Dort in meinen beiden geblendeten Händen
Les deux jolis petits seins de mon amie
Die zwei hübschen kleinen Brüste meiner Freundin
je dis rien, rien, rien
Da sage ich nichts, nichts, nichts
Rien ne vaut la vie
Nichts ist das Leben wert
Il a vu le manque d'amour, manque d'argent
Er sah den Mangel an Liebe, Geldmangel
Comme la vie c'est détergent
Wie das Leben ein Reinigungsmittel ist
Et comme ça nettoie les gens
Und wie es die Leute reinigt
Il a joué "jeux interdit" pour des amis endormis
Er spielte "Verbotene Spiele" für eingeschlafene Freunde
La nostalgie
Die Nostalgie
Et il a dit
Und er sagte
La vie ne vaut rien, rien
Das Leben ist nichts wert, nichts
La vie ne vaut rien
Das Leben ist nichts wert
Mais moi quand je tiens, tiens
Aber wenn ich halte, halte
Mais moi quand je tiens
Aber wenn ich halte
dans mes deux mains éblouies
Dort in meinen beiden geblendeten Händen
Les deux jolis petits seins de mon amie
Die zwei hübschen kleinen Brüste meiner Freundin
je dis rien, rien, rien
Da sage ich nichts, nichts, nichts
Rien ne vaut la vie
Nichts ist das Leben wert
Rien, rien, rien
Nichts, nichts, nichts
Rien ne vaut la vie
Nichts ist das Leben wert
Rien, rien, rien
Nichts, nichts, nichts
Rien ne vaut la vie
Nichts ist das Leben wert





Авторы: Alain Souchon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.