Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
lost
my
nerves
Ich
habe
die
Nerven
verloren
I
lost
my
faith,
today
Ich
habe
meinen
Glauben
verloren,
heute
Dreams
are
lame
Träume
sind
lahm
I
am
waiting,
again
Ich
warte,
wieder
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
I'll
die
today
Ich
werde
heute
sterben
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
The
sky
seems
cloudy
in
my
fairy
tales
Der
Himmel
scheint
bewölkt
in
meinen
Märchen
Flush
it
out,
flush
it
out
damn
Spül
es
raus,
spül
es
raus,
verdammt
Was
he
late,
was
he
lazy?
That
really
obsessed
me
War
er
spät
dran,
war
er
faul?
Das
hat
mich
wirklich
besessen
gemacht
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
The
sky
seems
cloudy
in
my
fairy
tales
Der
Himmel
scheint
bewölkt
in
meinen
Märchen
Flush
it
out,
flush
it
out
damn
Spül
es
raus,
spül
es
raus,
verdammt
Was
he
late,
was
he
lazy?
That
really
obsessed
me
War
er
spät
dran,
war
er
faul?
Das
hat
mich
wirklich
besessen
gemacht
I
am
cold,
I'm
stuck
outside
for
days
Mir
ist
kalt,
ich
stecke
seit
Tagen
draußen
fest
On
the
blind
side
across
the
white
line,
away
Auf
der
blinden
Seite,
jenseits
der
weißen
Linie,
weg
You're
on
my
mind
Du
bist
in
meinen
Gedanken
You're
at
the
bottom
line
Du
bist
das
Entscheidende
Am
I
dreaming?
Träume
ich?
Crush
my
heart
Zerbrich
mein
Herz
Skip
the
stepline
in
the
ceiling
Lass
die
Trittleiter
an
der
Decke
aus
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
I'll
die
today
Ich
werde
heute
sterben
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
The
sky
seems
cloudy
in
my
fairy
tales
Der
Himmel
scheint
bewölkt
in
meinen
Märchen
Flush
it
out,
flush
it
out
damn
Spül
es
raus,
spül
es
raus,
verdammt
Was
he
late,
was
he
lazy?
That
really
obsessed
me
War
er
spät
dran,
war
er
faul?
Das
hat
mich
wirklich
besessen
gemacht
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
The
sky
seems
cloudy
in
my
fairy
tales
Der
Himmel
scheint
bewölkt
in
meinen
Märchen
Flush
it
out,
flush
it
out
damn
Spül
es
raus,
spül
es
raus,
verdammt
Was
he
late,
was
he
lazy?
That
really
obsessed
me
War
er
spät
dran,
war
er
faul?
Das
hat
mich
wirklich
besessen
gemacht
You're
falling
down
far
away
Du
fällst
tief,
weit
weg
Your
mind,
body
and
soul
escape
me
Dein
Geist,
Körper
und
Seele
entgleiten
mir
You're
falling
down
far
away
Du
fällst
tief,
weit
weg
Your
mind,
body
and
soul
escape
me
Dein
Geist,
Körper
und
Seele
entgleiten
mir
You're
falling
down
far
away
Du
fällst
tief,
weit
weg
Your
mind,
body
and
soul
escape
me
Dein
Geist,
Körper
und
Seele
entgleiten
mir
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
The
sky
seems
cloudy
in
my
fairy
tales
Der
Himmel
scheint
bewölkt
in
meinen
Märchen
Flush
it
out,
flush
it
out
damn
Spül
es
raus,
spül
es
raus,
verdammt
Was
he
late,
was
he
lazy?
That
really
obsessed
me
War
er
spät
dran,
war
er
faul?
Das
hat
mich
wirklich
besessen
gemacht
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
Rise
up
I
just
wanna
rise
up
Erheb
dich,
ich
will
mich
nur
erheben
Was
he
late,
was
he
lazy?
That
really
obsessed
me
War
er
spät
dran,
war
er
faul?
Das
hat
mich
wirklich
besessen
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Hekimian, C. Cole, Mathieu Joly
Альбом
Fantôme
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.