Текст и перевод песни Way Out West feat. Tricia Lee Kelshall - Mindcircus (Phunk Investigation remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindcircus (Phunk Investigation remix)
Мысленный цирк (Phunk Investigation ремикс)
Six
hours
from
morning
Шесть
часов
до
утра
Sink
me
off
to
sleep
Усыпи
меня
So
come
along
within
Так
войди
же
внутрь
I
think
it′s
time
to
let
me
in
Думаю,
пора
впустить
меня
I'm
tipping
my
foot
Я
на
грани
Very
close
to
the
edge
На
самом
краю
пропасти
And
just
a
few
more
of
your
seconds
И
еще
всего
несколько
твоих
секунд
And
I
need
for
me
to
repair
И
мне
нужно
восстановиться
To
neatly
stand
and
spin
Чтобы
ровно
встать
и
раскрутить
It
around
in
my
head
Это
в
моей
голове
Oh,
can
I
please
have
some
silence?
О,
можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
Oh,
can
I
please
have
some
silence?
О,
можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
Oh,
can
I
please
have
some
silence?
О,
можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
How
about
some
space?
Как
насчет
немного
пространства?
Almost,
ready
to
drift
now
Почти
готова
уплыть
And
I
feel
myself
slipping
inside
you
И
я
чувствую,
как
проскальзываю
в
тебя
A
just
a
little
bit
further
Еще
чуть-чуть
Before
something
drags
me
back
Прежде
чем
что-то
оттащит
меня
назад
You′re
so
close,
I
thought
I
nearly
had
you
there
Ты
так
близко,
я
думала,
что
почти
поймала
тебя
I'm
so
tired,
I
gotta
sleep
Я
так
устала,
мне
нужно
спать
I
wanna
wake
up
from
a
dream
Я
хочу
проснуться
от
сна
I've
had
enough,
I
need
to
sleep
С
меня
хватит,
мне
нужно
спать
I
wanna
wake
up
without
you,
yeah
Я
хочу
проснуться
без
тебя,
да
So
come
along
within
Так
войди
же
внутрь
I
think
it′s
time
to
let
me
in
Думаю,
пора
впустить
меня
I′m
tipping
my
foot
Я
на
грани
Very
close
to
the
edge
На
самом
краю
пропасти
And
just
a
few
more
of
your
seconds
И
еще
всего
несколько
твоих
секунд
And
I
need
for
me
to
repair
И
мне
нужно
восстановиться
To
neatly
stand
and
spin
Чтобы
ровно
встать
и
раскрутить
It
around
in
my
head
Это
в
моей
голове
Oh,
can
I
please
have
some
silence?
О,
можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
Oh,
can
I
please
have
some
silence?
О,
можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
Oh,
can
I
please
have
some
silence?
О,
можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
How
about
some
space?
Как
насчет
немного
пространства?
Can
I
please
have
some
silence?
Можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
Can
I
have
some
space?
Можно
мне
немного
пространства?
Can
I
have
some
space?
Можно
мне
немного
пространства?
Can
I
please
have
some
silence?
Можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
Can
I
please
have
some
silence?
Можно
мне,
пожалуйста,
тишины?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Wisternoff, Nick Warren, Imogen Heap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.