Текст и перевод песни WayV - Ain't No Thang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Thang
Плевое дело
Okay,
it's
on
the
way,
I
say
you
got
feels
Хорошо,
все
на
пути,
говорю
же,
ты
пробудила
чувства
God
knows,
you
just
wait
and
see
Бог
свидетель,
просто
подожди
и
увидишь
So
find
no
doubt
in
what
I'm
about
to
say,
yeah
Так
что
не
сомневайся
в
том,
что
я
собираюсь
сказать,
да
Are
you
really
on
the
way,
ayy,
ayy
(oh-oh-oh)
Ты
уже
в
пути,
эй,
эй
(о-о-о)
Let
me
get
started
right
away,
I'ma
put
you
on
Позволь
мне
начать
прямо
сейчас,
я
тебе
покажу
也許烏雲的存在
說不定是種劇透
(ah)
Может
быть,
эти
тучи
— просто
спойлер
(а)
逆風往前的天份
進階勝券在握
Преодолевать
трудности
— наша
судьба,
победа
уже
близко
同步的未來
用心跳確認過毫無意外
Наше
общее
будущее,
наши
сердца
бьются
в
унисон,
без
сомнений
夜與晝
時差無所謂
Ночь
или
день,
разница
во
времени
не
имеет
значения
We
go,
ayy,
oh
Мы
начинаем,
эй,
о
讓夢找個出口
Найдем
выход
из
сна
從來沒有那麽的篤定
想要和你把夢延續
Никогда
не
был
так
уверен,
что
хочу
продолжить
этот
сон
вместе
с
тобой
失敗只是短暫伏筆
Неудачи
— всего
лишь
временные
заминки
We
won't
stop,
come
and
move
with
me,
ah,
yeah
Мы
не
остановимся,
двигайся
со
мной,
а,
да
終點對向目標
往熱烈的地方
Финишная
черта
— наша
цель,
мы
стремимся
туда,
где
жарко
碰撞再多失敗意外
勇敢的痛快
Сколько
бы
неудач
и
неожиданностей
ни
встретилось,
мы
будем
смело
идти
вперед
Alright,
that's
cool
Отлично,
вот
это
круто
用夢揭開未來
往成功的距離
(往成功的距離)
С
помощью
мечты
мы
откроем
будущее,
приблизимся
к
успеху
(приблизимся
к
успеху)
再遠那不是盡頭
(不是盡頭)
Это
еще
не
конец
пути
(не
конец
пути)
We
can
do
anything
if
you
wanna
(if
you
wanna)
Мы
сможем
всё,
если
ты
захочешь
(если
ты
захочешь)
奔向未來
like
drama
(like
drama)
Устремимся
в
будущее,
как
в
кино
(как
в
кино)
I'll
give
it
to
you,
wonder
you
Я
тебе
это
подарю,
моя
прекрасная
Ready,
ready,
let's
go
Готова,
готова,
поехали
Ready,
yeah,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
Готова,
да,
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
Say
it
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
(I
say
now)
Скажи,
что
это
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
(говорю
же)
Ready,
yeah,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
Готова,
да,
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
一言為定
讓夢延續
Сказано
- сделано,
продолжим
наш
сон
But
it's
more
fun
when
you
never
look
back,
okay
now
Но
веселее,
когда
не
оглядываешься
назад,
давай
же
Love
it
every
time
從沒想過放棄
Каждый
раз
наслаждаюсь,
никогда
не
думал
сдаваться
專註的時候從沒想太多
Когда
я
сосредоточен,
то
ни
о
чем
не
думаю
在我的血液裏滿載著實力
Моя
кровь
наполнена
силой
打破局勢的前進
that's
true
(oh-oh-oh)
Прорваться
вперед,
ломая
стереотипы,
это
правда
(о-о-о)
笑容依然肯定
Улыбка
все
так
же
заразительна
Let's
take
off
and
chill,
a
lil'
bit
Давай
уйдем
отсюда
и
расслабимся
немного
No
thing,
kick
back,
a
lil'
bit
Забей,
расслабься
немного
Maybe
me
and
you
for
a
lil'
bit
Может
быть,
мы
с
тобой
проведем
немного
времени
вместе
用夢揭開未來
往成功的距離
(往成功的距離)
С
помощью
мечты
мы
откроем
будущее,
приблизимся
к
успеху
(приблизимся
к
успеху)
再遠那不是盡頭
(不是盡頭)
Это
еще
не
конец
пути
(не
конец
пути)
We
can
do
anything
if
you
wanna
(if
you
wanna)
Мы
сможем
всё,
если
ты
захочешь
(если
ты
захочешь)
奔向未來
like
drama
(like
drama)
Устремимся
в
будущее,
как
в
кино
(как
в
кино)
I'll
give
it
to
you,
wonder
you
Я
тебе
это
подарю,
моя
прекрасная
Ready,
ready,
let's
go
Готова,
готова,
поехали
Ready,
yeah,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
Готова,
да,
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
Say
it
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah;
I
say
now)
Скажи,
что
это
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
(да,
да,
да,
да;
говорю
же)
Ready,
yeah,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
(ain't
no,
ain't
no,
ain't
no,
yeah)
Готова,
да,
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
(плевое,
плевое,
плевое,
да)
一言為定
讓夢延續
Сказано
- сделано,
продолжим
наш
сон
But
it's
more
fun
when
you
never
look
back,
okay
now
(oh,
oh-oh-oh)
Но
веселее,
когда
не
оглядываешься
назад,
давай
же
(о,
о-о-о)
Ain't
no
thing,
ain't
no
thing
Плевое
дело,
плевое
дело
You
gotta
get
what
you
want
(hoh,
whoa)
Ты
должна
получить
то,
что
хочешь
(хо,
воу)
Ain't
no
thing,
ain't
no
thing
Плевое
дело,
плевое
дело
We
going
all
the
way
Мы
пройдем
весь
путь
до
конца
Got
a
black
card,
you
can
swipe
it
everywhere
you
go,
go,
go
У
меня
есть
черная
карта,
ты
можешь
оплачивать
ею
все,
что
захочешь,
вперед,
вперед,
вперед
Ready,
yeah,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
Готова,
да,
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
Say
it
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
(oh,
I
say
now)
Скажи,
что
это
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
(о,
говорю
же)
Ready,
yeah,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing,
ain't
no
thing
Готова,
да,
плевое
дело,
плевое
дело,
плевое
дело
一言為定
(定)
讓夢延續
(續)
Сказано
(сказано)
- сделано
(сделано),
продолжим
наш
сон
(сон)
But
it's
more
fun
when
you
never
look
back,
okay
now
(oh)
Но
веселее,
когда
не
оглядываешься
назад,
давай
же
(о)
掠過所有的目光
(you
want,
you
want)
Не
обращай
внимания
ни
на
кого
(ты
хочешь,
ты
хочешь)
And
keep
you
high
and
feel
this
up
(you
want
to
feel
it
up)
И
поднимись
высоко,
почувствуй
это
(ты
хочешь
это
почувствовать)
闖進終點之前發燙
(don't
stop,
don't
stop)
До
финиша
осталось
совсем
немного
(не
останавливайся,
не
останавливайся)
一言為定
讓夢延續
Сказано
- сделано,
продолжим
наш
сон
But
it's
more
fun
when
you
never
look
back
Но
веселее,
когда
не
оглядываешься
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayden Chapman, Greg Bonnick, Yan Ting Pan, Justin Starling, Miles Barker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.