WayV - Call Me - перевод текста песни на русский

Call Me - WayVперевод на русский




Call Me
Позвони мне
You're so hard to read
Тебя так сложно понять
Never say what you mean
Никогда не говоришь, что имеешь в виду
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза
You disguise
Ты скрываешь
How you really feel
Что на самом деле чувствуешь
Pretty lies
Красивая ложь
Almost ten days
Почти десять дней
Since I've seen your face
Как я не видел твоего лица
Checking my line
Проверяю свой телефон
Girl am I
Девушка, я всё ещё
Still on your mind
В твоих мыслях?
Tell me why
Скажи мне почему
I'm losing sleep
Я теряю сон
Is it just me?
Это только у меня?
Did you get my message?
Ты получила моё сообщение?
Must be the connection
Должно быть, проблемы со связью
Call me crazy
Назови меня сумасшедшим
Call me foolish
Назови меня глупым
Call me every single thing you wanna call me
Назови меня как угодно
You just better call me
Только позвони мне
Call this situation toxic
Назови эту ситуацию токсичной
Call it off but don't get off it
Прерви её, но не бросай меня
Call me
Позвони мне
You just better call me
Только позвони мне
This is urgent
Это срочно
I've been up all night just tossin' turnin'
Я не спал всю ночь, ворочался и метался
Need to hear your voice
Мне нужно услышать твой голос
But I'd rather see you in person
Но я бы предпочел увидеть тебя лично
I know beggars can't be choosy
Я знаю, нищие не выбирают
Honestly and truly
Честно и искренне
I'll take what you give me
Я приму всё, что ты мне дашь
I don't need too many minutes of your time
Мне не нужно много твоего времени
Just a few tonight
Всего несколько минут сегодня вечером
You've been in my head
Ты была в моей голове
You've been on my mind
Ты была в моих мыслях
I'll be leaving kisses through the phone
Я буду посылать тебе воздушные поцелуи через телефон
Right before the tone
Прямо перед гудком
I'm losing sleep
Я теряю сон
Is it just me?
Это только у меня?
Did you get my message?
Ты получила моё сообщение?
Must be the connection
Должно быть, проблемы со связью
Call me crazy
Назови меня сумасшедшим
Call me foolish
Назови меня глупым
Call me every single thing you wanna call me
Назови меня как угодно
You just better call me
Только позвони мне
Call this situation toxic
Назови эту ситуацию токсичной
Call it off but don't get off it
Прерви её, но не бросай меня
Call me
Позвони мне
You just better call me
Только позвони мне
Yeah, you better call me baby
Да, лучше позвони мне, малышка
Yeah, you better call me baby
Да, лучше позвони мне, малышка
Yeah, you better call me baby
Да, лучше позвони мне, малышка
Yeah, you better call me
Да, лучше позвони мне
I'm waiting on you
Я жду тебя
Baby can you come through (can you come through right now?)
Малышка, ты можешь приехать? (можешь приехать прямо сейчас?)
You know what to do (yeah, you know)
Ты знаешь, что делать (да, ты знаешь)
And even if you
И даже если ты
Call me crazy (call me)
Назовешь меня сумасшедшим (назови меня)
Call me foolish
Назовешь меня глупым
Call me every single thing you wanna call me
Назовешь меня как угодно
You just better call me
Только позвони мне
Call this situation toxic
Назовешь эту ситуацию токсичной
Call it off but don't get off it
Прервешь её, но не бросай меня
Call me
Позвони мне
You just better call me
Только позвони мне
Yeah, you better call me baby
Да, лучше позвони мне, малышка
Yeah, you better call me baby (in the night or in the morning)
Да, лучше позвони мне, малышка (ночью или утром)
Yeah, you better call me baby (don't you leave me lonely)
Да, лучше позвони мне, малышка (не оставляй меня в одиночестве)
Yeah, you better call me (call me up)
Да, лучше позвони мне (позвони мне)
Yeah, you better call me baby
Да, лучше позвони мне, малышка
Yeah, you better call me baby (in the night or in the morning)
Да, лучше позвони мне, малышка (ночью или утром)
Yeah, you better call me baby (don't you leave me lonely)
Да, лучше позвони мне, малышка (не оставляй меня в одиночестве)
Yeah, you better call me (call me up)
Да, лучше позвони мне (позвони мне)
Call me up baby
Позвони мне, малышка
Even if you call me crazy
Даже если ты назовешь меня сумасшедшим
Won't you call me?
Ты позвонишь мне?
As long as you call me
Главное, чтобы ты позвонила





Авторы: Dewain Nevins Whitmore, Peter Wallevik, Michael Gerow, Daniel Heloy Davidsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.