Текст и перевод песни WayV - Diamonds Only
Diamonds Only
Только бриллианты
So
icy
so
icy
(It's
so
cold)
Такой
холодный,
такой
холодный
(Так
холодно)
So
icy
so
icy
Такой
холодный,
такой
холодный
優雅帶著神秘
像冰的溫度
(yea)
Изящество
с
оттенком
тайны,
как
температура
льда
(да)
在黑暗中滲透
自信的刻度
(yea)
Проникновение
во
тьму,
уровень
уверенности
(да)
Drop
it
drop
it
卸下人們的側目
(yea)
Брось
это,
брось,
сбрось
с
себя
взгляды
людей
(да)
只要你夠專注
讓我將時間凝固
(oh)
Если
ты
достаточно
сосредоточена,
позволь
мне
остановить
время
(ох)
當遇上火焰的瞬間
冰找到了沸點
В
момент
встречи
с
пламенем
лед
находит
свою
точку
кипения
你熾熱的眼光
把夢想刻畫成為信仰
fire
Твой
пылкий
взгляд
превращает
мечты
в
веру,
огонь
是星空
落下的淚
Это
звезды
роняют
слезы,
讓人間心的碎片
化為一句誓言
Превращая
осколки
сердец
в
клятву
Oh
多少人走
多少人留
О,
сколько
людей
прошло,
сколько
осталось
For
this
diamonds
only
Только
для
этих
бриллиантов
從現在
到未來
(diamonds)
С
этого
момента
и
в
будущее
(бриллианты)
You
shine
when
I
look
at
you
Ты
сияешь,
когда
я
смотрю
на
тебя,
撥開迷霧
走出荒蕪
Рассеивая
туман,
выходя
из
пустоши
任憑時光雕刻
(oh
my
oh
my)
Позволяя
времени
вырезать
(о
моя,
о
моя)
屬於你的光澤
Твой
собственный
блеск
夜空下
月光輕拂去烏雲
yea
Под
ночным
небом
лунный
свет
сметает
тучи,
да
Da
da
da
da
da
diamond
love
Да
да
да
да
да
бриллиантовая
любовь
Da
da
da
da
da
diamond
love
Да
да
да
да
да
бриллиантовая
любовь
灑下了夢
so
make
ya
famous
Разливая
мечту,
так
стань
же
знаменитой
So
icy
(yea)
Такой
холодный
(да)
Diamonds
only
(yea)
diamonds
only
Только
бриллианты
(да),
только
бриллианты
Uh
uh
ya
I'm
the
man
Да,
да,
я
тот
самый
無畏掙脫塵埃的覆蓋
(She's
ice
ice
ice)
Бесстрашно
сбрасывая
с
себя
пыль
(Она
- лед,
лед,
лед)
Uh
uh
ya
I'm
the
man
and
I'll
move
up
(cause
I'm
icy)
Да,
да,
я
тот
самый,
и
я
буду
двигаться
вверх
(ведь
я
холодный)
Drip
in
the
dark,
gotta
light
up
Сверкаю
во
тьме,
должен
светить
把夢倒進一片汪洋
(一片汪洋)
Вливая
мечту
в
целый
океан
(целый
океан)
當你仰望
天真過往
will
you
Когда
ты
смотришь
вверх,
на
наивное
прошлое,
разве
ты
VVS
so
dangerous
抹去滄桑
ridiculous
VVS
такой
опасный,
стирая
невзгоды,
нелепый
曾經迷惘找到了方向
Когда-то
сбившийся
с
пути,
нашел
свое
направление
Oh
當遇上火焰的瞬間
冰找到了沸點
О,
в
момент
встречи
с
пламенем
лед
находит
свою
точку
кипения
你熾熱的眼光
把夢想刻畫成為信仰
(yeah)
Твой
пылкий
взгляд
превращает
мечты
в
веру
(да)
是星空
落下的淚
Это
звезды
роняют
слезы,
讓人間心的碎片
(yeah)
Превращая
осколки
сердец
(да)
Oh
多少人走
多少人留
О,
сколько
людей
прошло,
сколько
осталось
For
this
diamonds
only
Только
для
этих
бриллиантов
從現在
到未來
you
and
I
(oh)
С
этого
момента
и
в
будущее,
ты
и
я
(ох)
You
shine
when
I
look
at
you
(oh)
Ты
сияешь,
когда
я
смотрю
на
тебя
(ох)
撥開迷霧
走出荒蕪
Рассеивая
туман,
выходя
из
пустоши
任憑時光雕刻
(oh
my
oh
my)
Позволяя
времени
вырезать
(о
моя,
о
моя)
屬於你的光澤
(yeah)
Твой
собственный
блеск
(да)
夜空下
月光輕拂去烏雲
yea
(so
icy
yeah
woah)
Под
ночным
небом
лунный
свет
сметает
тучи,
да
(такой
холодный,
да,
ух)
Da
da
da
da
da
diamond
love
Да
да
да
да
да
бриллиантовая
любовь
Da
da
da
da
da
diamond
love
Да
да
да
да
да
бриллиантовая
любовь
灑下了夢
so
make
ya
famous
(oh)
Разливая
мечту,
так
стань
же
знаменитой
(ох)
Diamonds
only
diamonds
only
(icy)
Только
бриллианты,
только
бриллианты
(холодный)
Just
tell
me
girl
Просто
скажи
мне,
девочка
給我一次說謊的機會
Дай
мне
шанс
солгать
欺騙世界
為你撫平所有傷害
Обмануть
весь
мир,
залечить
все
твои
раны
塵埃不再將你掩埋
Пыль
больше
не
скроет
тебя
Baby
just
let
go
hey
Малышка,
просто
отпусти,
эй
Diamonds
only
for
you
Только
бриллианты
для
тебя
Diamonds
only
diamonds
only
(da-da-da-diamonds)
Только
бриллианты,
только
бриллианты
(да-да-да-бриллианты)
I'm
grindin',
I'm
shine
Я
тружусь,
я
сияю
像土星光環
on
your
neck
(oh)
Как
кольца
Сатурна,
на
твоей
шее
(ох)
要經歷幾光年
go
to
that
track
(oh
what
you
say)
Сколько
световых
лет
пройти
go
to
that
track
(ох,
что
ты
сказала)
為你的夢守夜
till
we
run
at
dawn
Охранять
твои
сны
до
рассвета
till
we
run
at
dawn
Yeah
till
we
run
at
dawn
Да,
до
рассвета
till
we
run
at
dawn
You
shine
when
I
look
at
you
Ты
сияешь,
когда
я
смотрю
на
тебя
撥開迷霧
走出荒蕪
(像一片荒蕪)
Рассеивая
туман,
выходя
из
пустоши
(словно
пустошь)
任憑時光雕刻
(oh
my
oh
my)
Позволяя
времени
вырезать
(о
моя,
о
моя)
屬於你的光澤
(oh)
Твой
собственный
блеск
(ох)
夜空下
月光輕拂去烏雲
(so
icy
yeah)
Под
ночным
небом
лунный
свет
сметает
тучи
(такой
холодный,
да)
Da
da
da
da
da
diamond
love
Да
да
да
да
да
бриллиантовая
любовь
Da
da
da
da
da
diamond
love
Да
да
да
да
да
бриллиантовая
любовь
灑下了夢
so
make
ya
famous
(so
icy)
Разливая
мечту,
так
стань
же
знаменитой
(такой
холодный)
Diamonds
only
diamonds
only
(yeah)
Только
бриллианты,
только
бриллианты
(да)
Icy
icy
icy
icy
icy
Холодный,
холодный,
холодный,
холодный,
холодный
Da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
Da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
Diamonds
only
Только
бриллианты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiyon Mack, Mitchell Owens, Mike Daley, Kin Yo Lim, Deez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.