Текст и перевод песни WayV-KUN&XIAOJUN - Back To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星光很淺
靜靜突顯
The
starlight
is
faint,
quietly
highlighting
月色的誓言
The
moonlit
vows
we
made.
風拂過臉
不捨眨眼
The
wind
brushes
my
face,
I
can't
bear
to
blink,
牢記這笑顏
Memorizing
your
smiling
face.
與你相戀的時間
The
time
I've
spent
in
love
with
you,
每一天每一年
Every
single
day,
every
single
year,
都要細細體驗
I
want
to
savor
it
all.
深愛難免
怕你走遠
Deep
love
inevitably
brings
fear
of
you
leaving,
雖毫無根源
Though
there's
no
reason
for
it.
挨近一點
抱緊一點
I
draw
closer,
hold
you
tighter,
確定在面前
Making
sure
you're
really
here.
心底許著願
I
make
a
wish
in
my
heart,
幸福能幸運實現
Hoping
this
happiness
will
luckily
come
true,
當時你我
就如煙火
如此地熾灼
Back
then,
you
and
I,
were
like
fireworks,
so
blazing,
不假思索
不懂閃躲
空氣都剝奪
Without
a
second
thought,
not
knowing
how
to
dodge,
you
took
my
breath
away.
被風吹熄如何復活
Blown
out
by
the
wind,
how
can
we
reignite?
冰冷雨天又怎麼閃爍
On
a
cold,
rainy
day,
how
can
we
sparkle?
只好任愛情暫時隕落
I
can
only
let
love
temporarily
fall,
但我會執著
ooh
But
I
will
persist,
ooh
但我還執著
ooh
But
I
still
persist,
ooh
不知不覺
萬物枯竭
Unconsciously,
everything
withered,
艱難的時節
A
difficult
season.
終於終結
風來道別
Finally,
it
ended,
the
wind
came
to
say
goodbye,
把冰雪瓦解
Melting
the
ice
and
snow.
未來季節的更迭
The
changing
of
the
coming
seasons,
一切刪掉重寫
Erasing
everything
and
rewriting
it
anew.
當時你我
當時煙火
如此地熾灼
Back
then,
you
and
I,
back
then,
the
fireworks,
so
blazing,
不假思索
不懂閃躲
空氣都剝奪
Without
a
second
thought,
not
knowing
how
to
dodge,
you
took
my
breath
away.
不能喘息如何生活
Unable
to
breathe,
how
can
I
live?
變冷以後該怎麼閃爍
After
turning
cold,
how
can
we
sparkle?
只好看愛情暫時隕落
I
could
only
watch
love
temporarily
fall.
風在反方向
帶我們回望
The
wind
blows
in
the
opposite
direction,
taking
us
back,
感情為何脫氧
Why
did
our
love
lose
its
air?
終於遠處晴朗
閃閃發光
Finally,
the
distance
is
clear,
sparkling
and
shining.
這時你我
這時煙火
開成了花朵
Now,
you
and
I,
now,
the
fireworks,
have
blossomed
into
flowers,
不問結果
不問如果
在心裡停泊
Not
asking
about
the
outcome,
not
asking
"what
if",
anchoring
in
my
heart.
再熟悉不過的生活
A
life
more
familiar
than
ever,
經歷過了漆黑和冷漠
Having
gone
through
darkness
and
coldness,
或許是為了重頭來過
Perhaps
it
was
all
for
a
fresh
start.
這時的你我
ooh
Now,
you
and
I,
ooh
加倍地閃爍
ooh
Shine
twice
as
bright,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.