Текст и перевод песни Waylon Jennings - Cedartown, Georgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cedartown, Georgia
Сидартаун, Джорджия
(Mack
Vickery
- Sammi
Smith
- Charlie
Cobble)
(Мак
Викери
- Сэмми
Смит
- Чарли
Коббл)
I
got
a
gal
in
Cedartown
Georgia
У
меня
была
девчонка
в
Сидартауне,
Джорджия,
I
used
to
have
to
walk
nearly
three
miles
to
court
her
Мне
приходилось
ходить
почти
три
мили,
чтобы
ухаживать
за
тобой.
She
never
had
much,
just
a
sharecropper′s
daughter
У
тебя
никогда
много
не
было,
ты
всего
лишь
дочь
издольщика,
But
I
married
her
and
took
her
down
to
New
Orleans.
Но
я
женился
на
тебе
и
увез
в
Новый
Орлеан.
Bought
a
little
house
in
the
South
French
Quarter
Купил
маленький
домик
во
Французском
квартале,
Got
a
job
hookin'
bales,
loadin′
them
on
a
steamboat
Устроился
на
работу,
грузил
тюки
на
пароход,
I
give
her
seven
days
pay
next
day
I'm
broke
Я
отдаю
тебе
семидневную
зарплату,
а
на
следующий
день
я
на
мели.
When
she
ain't
a
sleepin′
all
day
she′s
a
primpin'.
Когда
ты
не
спишь
целый
день,
ты
прихорашиваешься.
Every
evenin′
when
the
sun
goes
down
Каждый
вечер,
когда
солнце
садится,
She
starts
a
swarmin'
on
Orleans
town
Ты
начинаешь
кружить
по
Орлеану.
Walkin′
into
work
this
mornin'
at
daybreak
Иду
на
работу
сегодня
утром
на
рассвете,
I
caught
her
with
the
tall
long
dandy
from
canebreak.
И
вижу
тебя
с
этим
верзилой-щеголем
с
тростниковой
плантации.
She
walked
right
by
me
and
she
looked
right
through
me.
Ты
прошла
прямо
мимо
меня
и
посмотрела
сквозь
меня.
I
made
up
my
mind
what
I′m
a
gonna
do
Я
решил,
что
мне
делать,
Eased
in
the
pawnshop
and
bought
a
22.
Зашел
в
ломбард
и
купил
22-й
калибр.
Watched
as
the
roomclerk
gave
them
a
room
key
Смотрел,
как
портье
дал
вам
ключ
от
номера,
Standin'
outside
I
could
read
Room
23.
Стоя
снаружи,
я
видел
номер
23.
Tonight
I'll
put
her
on
a
train
for
Georgia
Сегодня
ночью
я
отправлю
тебя
на
поезде
в
Джорджию,
Gonna
be
a
lotta
kin
folks
squallin′
and
a
grieving
Много
родни
будет
рыдать
и
горевать,
′Cause
that
Cedartown
gal
ain't
breathing...
Потому
что
девчонка
из
Сидартауна
больше
не
дышит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Vickery, S. Smith, C. Cobble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.