Waylon Jennings - Shakin' the Blues - перевод текста песни на русский

Shakin' the Blues - Waylon Jenningsперевод на русский




Shakin' the Blues
Стряхивая грусть
Young girl out of season
Молодая девушка, не по годам развитая,
You do know how to shine
Ты знаешь, как блистать.
You got a unnatural hold on me
У тебя есть какая-то неестественная власть надо мной,
But the truth is I don′t mind
Но, честно говоря, я не против,
Having a good time shakin' the blues
Хорошо провожу время, стряхивая грусть.
Young man brass and cocky
Молодой парень, дерзкий и самоуверенный,
Old man′s got his pride
У старика есть своя гордость.
They got a unmutual disrespect
У них взаимное неуважение,
So dissatisfied
Такие недовольные,
Having a hard time shakin' the blues
С трудом стряхивают грусть.
Hank calls him watasha
Хэнк зовет его "ваташа",
Willie calls him the hoss
Вилли зовет его "тяжеловес".
He might have been uncommonally out of control
Он, возможно, был из ряда вон выходящим и неуправляемым,
As best as I recall
Насколько я помню,
Having a high time shakin' the blues
Весело проводил время, стряхивая грусть.
He′s been king of the mountain
Он был королем горы,
Had a good time livin′ what the good life brings
Хорошо проводил время, живя той хорошей жизнью, которую она предлагает.
So you best not count him down and out
Так что лучше не списывайте его со счетов,
Cause he'll be here, til′ he hears the fat lady sing
Потому что он будет здесь, пока не услышит, как поет толстая леди.
Young girl out of season
Молодая девушка, не по годам развитая,
You do know how to shine
Ты знаешь, как блистать.
You got a unnatural hold on me
У тебя есть какая-то неестественная власть надо мной,
But the truth is I don't mind
Но, честно говоря, я не против,
Having a good time
Хорошо провожу время,
Shakin′ the blues
Стряхивая грусть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.