Текст и перевод песни Waylon Jennings - Slow Movin' Outlaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Movin' Outlaw
Медленно Движущийся Бандит
(Dee
Moeller)
(Ди
Моллер)
All
your
ol′
stations
are
being
torn
down
Все
твои
старые
станции
сносят,
And
the
high
flying
trains
no
longer
roar
И
скоростные
поезда
больше
не
ревут.
The
floors're
all
sagging
with
boards
a
suffering
Полы
все
прогибаются,
доски
страдают
From
not
being
used
anymore.
От
того,
что
их
больше
не
используют.
Things′re
all
changing
the
world's
rearranging
Всё
меняется,
мир
перестраивается,
A
time
that
will
soon
be
no
more
Время,
которое
скоро
пройдет.
Where
has
a
slow
movin'
Куда
же
медленно
движущемуся,
Once
quickdraw
outlaw
got
to
go?
Когда-то
быстрому
бандиту
податься?
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
The
whiskey
that
once
settled
the
dust
Виски,
который
когда-то
укладывал
пыль
And
tasted
so
fine
now
taste
so
faint
И
был
таким
прекрасным
на
вкус,
теперь
кажется
таким
слабым,
And
the
mem′ries
that
once
floated
out
come
back
stronger
А
воспоминания,
которые
когда-то
уплывали,
возвращаются
сильнее,
More
clearly
with
each
drink
you
take.
Всё
яснее
с
каждым
глотком.
The
women
that
warmed
you
once
thought
Женщины,
которые
когда-то
согревали
тебя,
казались
So
pretty
now
look
haggard
and
old
Такими
красивыми,
теперь
выглядят
изможденными
и
старыми.
Where
has
a
slow
movin′
Куда
же
медленно
движущемуся,
Once
quickdraw
outlaw
got
to
go?
Когда-то
быстрому
бандиту
податься?
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
The
land
where
I
travel
once
fashion
with
beauty
Земля,
по
которой
я
путешествовал,
когда-то
полная
красоты,
Now
stands
with
scars
on
her
face
Теперь
стоит
со
шрамами
на
лице.
The
wide
open
spaces
are
closing
in
quickly
Широкие
открытые
пространства
быстро
сужаются
From
the
ways
of
the
whole
human
race.
Из-за
образа
жизни
всего
человечества.
And
it's
not
that
I
blame
them
for
claiming
her
bounty
И
дело
не
в
том,
что
я
виню
их
за
то,
что
они
претендуют
на
ее
щедроты,
I
just
wish
they′re
takin'
it
slow
Я
просто
хотел
бы,
чтобы
они
не
торопились.
′Cause
where
has
a
slow
movin'
Ведь
куда
же
медленно
движущемуся,
Once
quick
draw
outlaw
got
to
go?
Когда-то
быстрому
бандиту
податься?
Where
has
a
slow
movin′
Куда
же
медленно
движущемуся,
Once
quick
draw
outlaw
got
to
go?...
Когда-то
быстрому
бандиту
податься?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. MOELLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.