Текст и перевод песни Waylon Jennings - The Only Daddy That Will Walk the Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Daddy That Will Walk the Line
Единственный папочка, который будет ходить по струнке
Everybody
knows
you've
been
steppin'
on
my
toes
Все
знают,
что
ты
переходишь
мне
дорогу,
And
i'm
gettin'
pretty
tired
of
it
И
я
начинаю
от
этого
уставать.
You
keep
a
steppin'
out
of
line
you're
messin'
with
my
mind
Ты
продолжаешь
выходить
за
рамки,
ты
играешь
с
моим
разумом,
If
you
had
any
sense
you'd
quit
Если
бы
у
тебя
был
хоть
какой-то
здравый
смысл,
ты
бы
прекратила.
'Cause
ever
since
you
were
a
little
bitty
teeny
girl
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
была
совсем
маленькой
девчонкой,
You
said
i
was
the
only
man
in
this
whole
world
Ты
говорила,
что
я
единственный
мужчина
во
всем
мире.
Now
you
better
do
some
thinkin'
then
you'll
find
Теперь
тебе
лучше
подумать,
и
тогда
ты
поймешь,
You
got
the
only
daddy
that'll
walk
the
line
Что
у
тебя
есть
единственный
папочка,
который
будет
ходить
по
струнке.
I
keep
a
workin'
every
day
all
you
want
to
is
play
Я
продолжаю
работать
каждый
день,
а
ты
только
и
хочешь
играть,
I'm
tired
of
stayin'
out
all
night
Я
устал
гулять
всю
ночь
напролет.
I'm
comin'
unglued
from
your
funny
little
moods
Твои
дурацкие
капризы
выводят
меня
из
себя,
Now
honey
baby
that
ain't
right
Дорогая,
так
нельзя.
Bridge
riff
solo
riff
You
keep
a
packin'
up
my
clothes
nearly
everybody
knows
Бридж,
рифф,
соло,
рифф.
Ты
продолжаешь
собирать
мои
вещи,
почти
все
знают,
That
you're
still
just
a
puttin'
me
on
Что
ты
просто
водишь
меня
за
нос.
But
when
i
start
a
walkin'
gonna
hear
you
start
a
squawkin'
Но
когда
я
начну
уходить,
ты
начнешь
кричать
And
beggin'
me
to
come
back
home
И
умолять
меня
вернуться
домой.
You
got
the
only
daddy
that'll
walk
the
line
У
тебя
есть
единственный
папочка,
который
будет
ходить
по
струнке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.